Hanging the final piece of the Flaming Sword right under our noses... | Open Subtitles | يقوم بتعليق القطعة الأخيرة من السيف المُشتعل مٌباشرةً تحت أنوفنا ... |
We like to think of our eyes as state-of-the-art, but 375 million years later, we still can't see things right in front of our noses or discern fine details in near darkness the way fish can. | Open Subtitles | نريد أن نتخيل عيوننا كحاله فنيه و لكن بعدها ب 375 مليون سنه ما زال ليس باستطاعتنا أن نري أشياء أمام أنوفنا مباشرة |
I'm telling you, bro, this shit's right under our noses. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا أخي، المصائب تحت أنوفنا مباشرة |
Look, it'll be harder for him to get arrested when he's under our noses. | Open Subtitles | انظر , سوف يكون الامر صعب بالنسبة لة ليتعرض للأعتقال عندما يكون تحت انوفنا |
Islamic extremism is flourishing under our noses. If I'm ambivalent, maybe it's because I see a silver lining. | Open Subtitles | المُتطرفون المُسلمون يزدهرون تحت أنوفِنا. |
We're trying to bag war criminals, we've got the biggest one ever right under our noses. | Open Subtitles | نحن نحاول قتل مجرمي الحرب لقد حصلنا على أكبر واحد و هو أمام أعيننا |
When our noses detect a chemical, they fire a nerve signal to our brains. | Open Subtitles | عندما أنوفنا تكتشف مادة كيميائية، يطلقون إشارة عصبية لأدمغتنا. |
We might turn our noses up at such a strange choice of food, but eating snakes is more than just a matter of taste. | Open Subtitles | نحن قد نرفع أنوفنا في مثل هذا الإختيار الغريب للغذاء، لكن أكل الأفاعي أكثر من مسألة طعام. |
I cannot believe we let them sneak her out under our noses, while you and I are... | Open Subtitles | لا أصدق أننا تركناه يسللها من تحت أنوفنا بينما أنا وأنت .. |
A policeman changed the car engine, right under our noses. | Open Subtitles | الشرطه يقومون بتغيير محركات السياره رغماً عن أنوفنا |
Remember what happened last time We poked our noses where they didn't belong. | Open Subtitles | هل تذكر ما حصل آخر مرة حشرنا أنوفنا فيما لا يعنينا؟ |
Which means our best source of intelligence is still right here under our noses. | Open Subtitles | مما يعني أن مصدر معلوماتنا الأفضل موجود هنا تحت أنوفنا |
We could also start acting like walls don't mean anything, but then we'd hurt our noses. | Open Subtitles | يمكننا ان نبدأ بالتصرف كأن الجدران لا تعني شيئا لكن حينها سوف نؤذي أنوفنا |
'Cause we come here to do our jobs. We don't stick our noses in other people's business. | Open Subtitles | لأننا جئنا إلى هنا للقيام بعملنا ولا نحشر أنوفنا في أمور الغير |
My husband and I like sticking our noses in other people's business, hope you don't mind | Open Subtitles | زوجي وأنا نحبّ أن نحشر أنوفنا في شؤون الآخرين، يآمل أنّكِ لا تمانع. |
For decades, biologists thought they knew exactly how our noses sniffed out different chemicals. | Open Subtitles | لعقود، علماء الأحياء يعتقدون انهم يعرفون بالضبط كيف انوفنا تشم مواد كيميائية مختلفة. |
Chemical molecules are playing music for our noses. | Open Subtitles | جزيئات كيميائية تعزف الموسيقى من اجل انوفنا. |
We don't fly around on broomsticks or twitch our noses to cast spells. | Open Subtitles | لانطير بالمكنسه او نلوي انوفنا لنصدر لعنه |
Tony, they are stealing insider information right from under our noses. | Open Subtitles | توني، هم يَسْرقونَ مطلّعَ حقّ معلوماتِ مِنْ تحت أنوفِنا. |
Our first major coup in years, snatched from right under our noses by the KGB only hours after he defected! | Open Subtitles | الضربة الموجعة الأولي منذ سَنَواتِ، مُختَطَف مِنْ تحت أنوفِنا مِن قِبل الكْي جي بي ساعات قليلة بَعْدَ أَنْ إرتدَّ |
Right here in Kampala, right under our noses, he's wiped out the entire political opposition. | Open Subtitles | هنا في العاصمة أمام أعيننا اكتسح أي معارضة سياسية |
And all this time, we've been looking for the perfect couple to be godparents, and they're right under our noses. | Open Subtitles | وكل هذا الوقت كنا نبحث عن الزوج المثالي ليكونا الآباء الروحيين وهما أسفل أنفنا مباشرةً |
The most beautiful thing has happened right under our noses. | Open Subtitles | اكثر الاشياء الجميلة التى حدثت كانت برغم انفنا |
Look,we smell with our brains,not our noses. | Open Subtitles | النظرة، نَشتمُّ بنا الأدمغة، لَيسَ أنوفَنا. |