"private military" - Translation from English to Arabic

    • العسكرية الخاصة
        
    • عسكرية خاصة
        
    • الخاصة العسكرية
        
    • العسكري الخاصة
        
    • الشركات العسكرية
        
    • الجيش الخاص
        
    • عسكري خاص
        
    • العسكري الخاص
        
    • العسكريين الخاصين
        
    • العسكريين من القطاع الخاص
        
    • البحرية الخاصة
        
    None of the States have laws or regulations covering the activities and services of private military companies. UN ولا توجد في أي من هذه الدول أي لوائح تغطي أنشطة وخدمات الشركات العسكرية الخاصة.
    The process must not become bogged down and regional authorities must not choose the option of hiring private military companies. UN ومن المهم مواصلة تحريك هذه العملية وثني السلطات الإقليمية عن اللجوء إلى البديل المتمثل في الشركات العسكرية الخاصة.
    An important way to regulate private military companies is to set thresholds for permissible activity, systems of registration and oversight mechanisms; UN ● من السبل الهامة لتنظيم أنشطة الشركات العسكرية الخاصة تحديد عتبات للأنشطة المسموح بها، وإحداث نظم تسجيل وآليات رقابة.
    Why is a private military company interested in discrediting this Agency? Open Subtitles لماذا شركة عسكرية خاصة مهتمة في تشويه سمعة هذه الوكالة؟
    Growing dependency on private military and security companies raised the question of the extent to which States remained in control of sensitive activities such as defence and security. UN ويثير تزايد الاعتماد على الشركات الخاصة العسكرية والأمنية مسألة الحدّ الذي تبقى عنده الدول متحكمة في الأنشطة الحساسة مثل الدفاع والأمن.
    private military corporations aren't authorized to conduct missions on US soil. Open Subtitles الشركات العسكرية الخاصة غير مصرحة للقيام بمهام على الاراضي الاميركية
    The British Government is currently looking closely at the activities of private military companies operating from the United Kingdom. UN فالحكومة البريطانية تعكف حاليا على تفحص أنشطة الشركات العسكرية الخاصة العاملة في المملكة المتحدة.
    In both cases, there was a serious initial problem: that of defining what is meant by a private military security company and what is meant by a mercenary. UN وفي كلتا الحالتين، هنـاك مشكلة مبدئية خطيرة وهي تحديد المقصود بشركة اﻷمن العسكرية الخاصة والمقصود بالمرتزق.
    There was often a deficit of democratic oversight over both State military and private military capabilities. UN وهناك في كثير من الأحيان قصور في الرقابة الديمقراطية على كل من القدرات العسكرية الحكومية والقدرات العسكرية الخاصة.
    VIII. STATE RESPONSIBILITY FOR REGULATING private military COMPANIES 34 - 36 9 UN ثامناً- مسؤولية الدول عن وضع أنظمة للشركات العسكرية الخاصة 34-36 10
    The discussion emphasized the need for drafting model legislation or an international code of conduct for the regulation and accountability of private military companies. UN وأكدت المناقشة على الحاجة إلى صياغة تشريع نموذجي أو مدونة سلوك دولية لتنظيم ومساءلة الشركات العسكرية الخاصة.
    None of the laws covers private military companies or services. UN ولا يغطي أي من القوانين الشركات أو الخدمات العسكرية الخاصة.
    Mr. Gumedze provided examples from the legal framework and experience in South Africa on the registration of private security companies and the authorization of extraterritorial activities of private military companies. UN وقدم السيد غوميدز أمثلة من الإطار القانوني والخبرة القانونية في جنوب أفريقيا فيما يتعلق بتسجيل الشركات الأمنية الخاصة والإذن بممارسة أنشطة الشركات العسكرية الخاصة خارج الحدود الإقليمية.
    South Africa proposed to distinguish between private military companies and private security companies. UN واقترحت جنوب أفريقيا التمييز بين الشركات العسكرية الخاصة والشركات الأمنية الخاصة.
    Started out in private military companies in the Congo and Angola, then progressed to personal contracts. Open Subtitles بدأ في شركات عسكرية خاصة في الكونغو وأنغولا ثم طور عقود شخصية
    He runs a private military cooperation that specializes in dark ops. Open Subtitles يدير شركة عسكرية خاصة تتخصص في العمليات المشبوهة
    Why does a private military contractor buy out an energy drink company? Open Subtitles ماغاية شركة مقاولات عسكرية خاصة من الاستيلاء على ملكية شركة مشروب للطاقة؟
    14. Requests the Working Group to continue to monitor mercenaries and mercenary-related activities in all their forms and manifestations, including private military and security companies, in different parts of the world, including instances of protection provided by Governments to individuals involved in mercenary activities; UN 14- يطلب إلى الفريق العامل أن يواصل مراقبة المرتزقة والأنشطة المتصلة بالمرتزقة بجميع أشكالها ومظاهرها، بما فيها الشركات الخاصة العسكرية والأمنية، في مختلف أنحاء العالم، وبما في ذلك الحالات التي توفر فيها الحكومات الحماية لأفراد ضالعين في أنشطة المرتزقة؛
    III. private military SECURITY COMPANIES 68 - 74 22 UN ثالثاً - شركات الأمن العسكري الخاصة 68 - 74 24
    For its first 20 years in operation, it was the go-to private military for the Pentagon. Open Subtitles لأول عشرون عاماً من عملها كان الجيش الخاص للبنتاغون
    A private military contractor buying my little energy drink business. Open Subtitles متعهد عسكري خاص يشتري عمل مشروب الطاقة الصغير خاصتي
    Then he went to work for some private military outfit in iraq, some kind of meathead mercenary sort of thing. Open Subtitles وعمل بعدها في الزي العسكري الخاص بالجيش في العراق كنوع من بعض اعمال الإجراميين الجشعين
    In that letter, the Government noted that while the use of private military companies and contractors was distinct from the use of mercenaries, it would be pleased to provide information that would be helpful to the Special Rapporteur. UN وأشارت الحكومة في تلك الرسالة إلى أنه رغم أن استخدام الشركات العسكرية الخاصة والمتعهدين العسكريين الخاصين يختلف عن استخدام المرتزقة، فإنه يسرها أن تقدم معلومات يمكن أن تفيد المقررة الخاصة.
    We were in, uh, Pakistan doing a story on private military contractors. Open Subtitles كنا في، اه، باكستان القيام قصة على المتعاقدين العسكريين من القطاع الخاص.
    She was preparing a negative piece on private military companies. Open Subtitles كانت تجهّز نموذج مبدئي عن الشركات البحرية الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more