"production of opium" - Translation from English to Arabic

    • إنتاج الأفيون
        
    • انتاج الأفيون
        
    • وإنتاج الأفيون
        
    • وانتاج الأفيون
        
    • لإنتاج الأفيون
        
    The number of poppy-free provinces has been maintained at 20, and there has been a major reduction in the production of opium this year. UN فقد أبقينا على عدد المقاطعات الخالية من زراعة الخشخاش عند 20 مقاطعة وحدث انخفاض كبير في إنتاج الأفيون في العام الحالي.
    Estimates of the production of opium and cocaine, however, require information on the yield of the cultivated crop, which is measured with less certainty. UN غير أن تقديرات إنتاج الأفيون والكوكايين تتطلب معلومات عن غلة المحاصيل المزروعة، التي تقاس بقدر أقل من اليقين.
    Today the production of opium in Afghanistan accounts for more than 8,000 tons, or over 90 percent of global production. UN واليوم يصل إنتاج الأفيون في أفغانستان إلى أكثر من 000 8 طن، أو ما يزيد على 90 في المائة من الإنتاج العالمي.
    The Secretariat indicated that the record production of opium in Afghanistan in 1999 and 2000, which had invariably led to stockpiling, was followed by significant evidence of a ban on opium poppy cultivation in 2001. UN وأشارت الأمانة الى أن انتاج الأفيون في أفغانستان الذي سجل رقما قياسيا في عامي 1999 و2000، وأدى الى تخزين احتياطي منه، أعقبه حظر مشدد على زراعة خشخاش الأفيون في عام 2001.
    The production of opium in Afghanistan resumed at a high level, accounting for three quarters of the world's opium production. UN واستؤنف انتاج الأفيون في أفغانستان بمعدل عال بحيث يشكل ثلاثة أرباع الانتاج العالمي من الأفيون.
    In Africa, limited cultivation of opium poppy and production of opium persisted in Egypt. UN أما في أفريقيا، فقد ظلّ هناك مقدار محدود من زراعة خشخاش الأفيون وإنتاج الأفيون في مصر.
    We are deeply concerned about the expansion of opium poppy cultivation by 17 per cent and potential opium production by 34 per cent, which now represents 93 per cent of the worldwide total production of opium. UN ويساورنا قلق عميق بشأن التوسع في زراعة خشخاش الأفيون بنسبة 17 في المائة، واحتمال زيادة إنتاج الأفيون بنسبة 34 في المائة، الذي يمثل الآن 93 في المائة من مجموع إنتاج الأفيون في العالم.
    As a result of our efforts to rid our country of those drugs by the year 2014, the production of opium has plummeted to unprecedented levels. UN ونتيجة لجهودنا لتخليص البلد من تلك المخدرات بحلول عام 2014، انخفض إنتاج الأفيون إلى مستويات لم تتحقق من قبل.
    Taking note of the increasing awareness of the Government of Myanmar of the need to comprehensively address the production of opium in Myanmar, UN وإذ تحيط علما بتزايد إدراك حكومة ميانمار لضرورة مكافحة إنتاج الأفيون في ميانمار بشكل شامل،
    Taking note of the increasing awareness of the Government of Myanmar of the need to comprehensively address the production of opium in Myanmar, UN وإذ تحيط علما بتزايد إدراك حكومة ميانمار لضرورة مكافحة إنتاج الأفيون في ميانمار بشكل شامل،
    The estimated production of opium in the country increased from 25 tons in 2011 to 41 tons in 2012. UN ويُقدَّر أنَّ إنتاج الأفيون قد ارتفع في ذلك البلد من 25 طنًّا في عام 2011 إلى 41 طنًّا في عام 2012.
    The estimated production of opium in the country increased from 25 tons in 2011 to 41 tons in 2012. UN ويقدَّر أنَّ إنتاج الأفيون قد ارتفع في ذلك البلد من 25 طنًّا في عام 2011 إلى 41 طنًّا في عام 2012.
    The estimated production of opium in the country increased from 25 tons in 2011 to 41 tons in 2012. UN ويقدَّر أنَّ إنتاج الأفيون قد ارتفع في ذلك البلد من 25 طنًّا في عام 2011 إلى 41 طنًّا في عام 2012.
    The estimated production of opium increased from 11 tons in 2009 to 18 tons in 2010. UN ويقدَّر أنَّ إنتاج الأفيون قد ارتفع من 11 طناً في عام 2009 إلى 18 طناً في عام 2010.
    The estimated production of opium in the country increased from 25 tons in 2011 to 41 tons in 2012. UN ويقدَّر أنَّ إنتاج الأفيون قد ارتفع في ذلك البلد من 25 طناً في عام 2011 إلى 41 طناً في عام 2012.
    Estimates of the net area under opium poppy cultivation were not available; however, Mexico estimated production of opium had decreased from 188 tons in 2011 to 175 tons in 2012. UN وعلى الرغم من أنَّ التقديرات بشأن صافي المساحة المزروعة به لم تكن متاحةً، قدَّرت المكسيك أنَّ إنتاج الأفيون تراجع من 188 طنًّا في عام 2011 إلى 175 طنًّا في عام 2012.
    In that connection, the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime was requested to report to the Commission at its fifty-first session on the reasons for and consequences of the increased production of opium in Afghanistan. UN وفي ذلك الصدد، طُلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يُقدّم إلى اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن أسباب تزايد إنتاج الأفيون في أفغانستان وعواقبه.
    Another concern is that Afghanistan may be poised to become also a leading producer of heroin, unless the ban on production of opium is implemented and the control of precursors strengthened. UN وهناك مصدر قلق آخر هو أن أفغانستان توشك أن تصبح أيضا منتجة رئيسية للهروين ما لم ينفذ الحظر المفروض على انتاج الأفيون وتتعزز مراقبة السلائف.
    5. production of opium in south-east Asia, 1988-2000 UN 12 انتاج الأفيون في جنوب شرقي آسيا، 1988-2000 5-
    The global production of opium fell significantly in 2001 owing to events in Afghanistan, where opium poppy cultivation was drastically reduced; however, such production rose again in 2002. UN وقد انخفض انتاج الأفيون في العالم انخفاضا كبيرا في عام 2001 بسبب الأحداث التي جرت في أفغانستان، التي انحسرت فيها زراعة خشخاش الأفيون انحسارا شديدا؛ غير أن ذلك الانتاج ارتفع مجددا في عام 2002.
    1. Illicit cultivation of opium poppy and production of opium UN 1- زراعة خشخاش الأفيون وإنتاج الأفيون بصورة غير مشروعة
    1. Illicit cultivation of opium poppy and production of opium UN 1- زراعة خشخاش الأفيون وانتاج الأفيون بصورة غير مشروعة
    Recognizing also that the poppy plant used for food purposes has a low morphine content and is therefore unsuitable for the production of opium for illicit use by drug abusers, UN وإذ تسلّم أيضا بأن نبتة الخشخاش المستخدمة لأغراض غذائية تحتوي على نسبة ضئيلة من المورفين وأنها بالتالي غير ملائمة لإنتاج الأفيون لغرض استعماله غير المشروع من قِبل متعاطي المخدرات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more