| That's fine. I was actually looking for that publicist guy. | Open Subtitles | لا مشكلة كنت أبحث فقط عن وكيل الدعاية هذا |
| Ugh! I fucking hate Twitter. My publicist made me join. | Open Subtitles | أنا أكره تويتر ، خبير الدعاية أجبرني على الإنضمام إليه |
| Sorry. Did this whole family get a publicist and not tell me? | Open Subtitles | معذرة, هل حصلت هذه العائلة على وكيل دعاية وإعلان ولم تخبرني؟ |
| I am K.C.. I am Olivia's publicist. | Open Subtitles | أنا كاي.سي ، أنا مسؤولة أوليفيا الدعائية |
| I'll have my publicist send it right over. | Open Subtitles | لا تُوجد مُشكلة. سأجعل وكيلي الإعلامي يُرسلها إليكم. |
| How's it going as Harry's publicist? | Open Subtitles | كيف تضمينه في الحال كما هاري أحرزنا الدعاية الصورة؟ |
| Bianca Lewis, 37 years old, work visa says she was employed as a publicist. | Open Subtitles | بيانكا لويس تبلغ من العمر 37 عاماً تأشيرة العمل تقول بأنها تعمل في مجال الدعاية |
| And I got a call from the company's publicist. | Open Subtitles | وأنا تلقيت مكالمة من قسم الدعاية بالشركة |
| When you're at the center of a publicity nightmare, you generally need your publicist. | Open Subtitles | عندما كنت في وسط كابوس الدعاية كنت تحتاجين فعلا لدعايتك |
| Umm..so my publicist said that she can talk to you, why don't you talk to her? | Open Subtitles | مسئولة الدعاية لدي قالت أن بامكانها التحدث معك لم لا تتحدث معها؟ |
| Now, I ask you, who's got a sexier publicist than Brody James? | Open Subtitles | الآن، وأنا أسألك، الذي حصل على الدعاية أكثر جنسية من برودي جيمس؟ |
| And an unbelievable publicist, who happened to drop the ball by not reminding me about his bachelor party. | Open Subtitles | ووكيل دعاية لا يصدق الذي جرب الأ يذكرني بخصوص حفلة عزوبته |
| You don't need a publicist. Aren't you mentioned in a lot of limericks? | Open Subtitles | أنت لا تحتاجين وكيل دعاية وإعلان, ألا يتم ذكرك بقصائد فكاهية كثيرة؟ |
| We really should. I've always wanted a publicist anyway. | Open Subtitles | يجب علينا ذلك, لقد كنت دائماً أريد مسئول دعاية |
| No kiss, no kiss. I just got an earful from my publicist. | Open Subtitles | دون قبلات، وُبخت بقسوة للتو من مسؤولتي الدعائية |
| Well, when the time is right, I'm gonna build her an empire all around her brand. I Ka-roll-yi like Bela. I'm her agent, her publicist, her coach. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يحين الوقت المناسب سأبني امبراطورية حول علامتها التجارية أنا ممثلها و وكيلها الإعلامي و مدربها. |
| He paid a publicist. | Open Subtitles | دفع للناشر |
| Jonah, I kind of doubt that you need a publicist to schmooze at a rugrat's birthday. | Open Subtitles | جوناه, أنا إلى حد ما أشك أنك تحتاج وكيل إعلامي ليثرثر عن عيد الميلاد |
| Brennan called, the publicist took a shot to the back of the neck. | Open Subtitles | برينن قالت بأن الطلقة التي أصابت الناشرة أتت من خلف الرقبة |
| Okay, if this is about your reputation, hire a publicist. | Open Subtitles | الموافقة، إذا هذه حول كَ السمعة، تأجير a مروّج. |
| You wouldn't be going as my publicist. | Open Subtitles | أنتِ لن تذهبي على أنك وكيلتي الإعلامية |
| We also found his arrival in the party footage the publicist sent over. | Open Subtitles | كما أننا وجدنا لحظات وصوله في تسجيلات الحفلة التي أرسلتها الوكيلة الإعلاميّة. |
| And you can help with both those things, cause you are not only, a bride-to-be, but you're also an amazing publicist. | Open Subtitles | ويمكنك تقدبم المساعدة في كلا الأمرين لأنّك لست على وشك أن تكوني عروسًا فحسب بل أيضا أنت وكيلة إعلام مذهلة |
| Different dads, different names, and according to Zane's publicist, he kept it quiet. | Open Subtitles | أب مختلف وإسم مختلف وكما يقول الناشر لقد بقي صامتاً |
| So, what are you, like, a publicist or something? | Open Subtitles | إذاً ما هي وظيفتك، مثلاً ناشرة أو شيئاً ما؟ |
| I killed a publicist for this. It is the event. | Open Subtitles | قتلت مروجاً من أجل هذه إنها الحدث |