Sardath detected transmissions between a single location on Rann and multiple locations on Earth. | Open Subtitles | ساردات أكتشف أرسالات بين مكان واحد على ران والعديد من الاماكن على الأرض |
He was attempting to trace those when he accidentally transported me to Rann. | Open Subtitles | كان يحاول أقتفاء أثرهم عندما نقلني عن طريق الخطأ إلى ران |
We'll stage simultaneous raids on every Krolotean target on Earth, while a contingent of Leaguers travels to Rann, with Strange here, to cut the Kroloteans off at the source. | Open Subtitles | سنقوم بشن غارات متزامنة على كل هدف كرولوتين في الأرض بينما فرقة من الرابطة تسافر , إلى ران , مع سترينجر هنا لقطع الكرولوتينز من المصدر |
Meanwhile, we have fifteen other active Leaguers to send to Rann to investigate. | Open Subtitles | في غضون ذلك , لدينا 15 . من رابطة نشيطين لإرسالهم إلى ران للتحقيق |
There's a planetary watch alert out on Rann for every Leaguer. | Open Subtitles | هناك . ساعة تنبيه كوكبية خارج ران لكل شخص من رابطة |
I can send a squad to handle the Rann end of things. | Open Subtitles | يمكنني أرسال فريقا . لمعالجة ووضع نهاية للاشياء في ران |
Adam tells us you've located the Krolotean Zeta-Platform here on Rann. | Open Subtitles | أنك حددت مكان منصة الزيتا للكرولوتينين هنا على ران ؟ . بالفعل |
Indeed. But the jungles of Rann can be dangerous. | Open Subtitles | لكن أدغال ران من الممكن أن تكون خطيرة |
But all have escaped capture... despite the fact that we destroyed their zeta platforms... here and on Rann and that they apparently destroyed their own ship. | Open Subtitles | على الرغم من أننا دمرنا منصات الزيتا خاصتهم هنا وعلى ران وكما يبدوا أنهم قد دمروا سفينتهم الخاصة |
Agreements reached on two major problems - the Indus Waters Treaty and the Rann of Kutch Accord - were made possible by the intercession of a third party. | UN | فالاتفاقات التي تم التوصل إليها بشأن مشكلتين هامتين ـ وهما معاهدة مياه اﻷندس واتفاق ران كوتش ـ قد تحققا بفضل توسط طرف ثالث. |
Totally unclear on the "why", but earthlings are personae non gratae in Rann's corner of the Galaxy. | Open Subtitles | غير واضح تماما في "لماذا"؟ لكن الأرضيين أشخاص غير مرغوب فيهم . في زاوية ران في المجرة |
If Science Command learned I had made it possible for aliens... especially you Earthlings, to Zeta here to Rann... the consequences could be dire for myself and my daughter. | Open Subtitles | أننى جعلتها متاحة للفضائيين وخصوصاً أنتم الأرضيين أن تنتقلوا بأشعة زيتا إلى هنا فى ران فالعواقب قد تكون رهيبة بالنسبة لى ولإبنتى |
Our mission to neutralize the Krolotean... zeta platforms on Rann was a success. | Open Subtitles | مُهمتنا لكى نقوم بإبطال منصات الزيتا الكرولوتينية على "ران" كانت ناجحة |
I have also brought back specs from Rann... to create a zeta shield to prevent any more aliens... from beaming to Earth from off world. | Open Subtitles | ... ولقد أحضرت أيضاً من ران مواصفات لكى نصنع درع زيتا لكى نمنع أى فضائيين إضافيين من الانتقال إلى الأرض أو خارجه |
I successfully interrogated a Krolotean general on Rann... who had paid off a member of the Rannian Science Command... to allow the Kroloteans to land a secret base... in the Rannian jungle. | Open Subtitles | لقد قمت بنجاح باستجواب أحد الجنرالات الكرولوتينين على ران والذى قام بالدفع لأحد أعضاء القيادة العلمية فى ران لكى يسمح لهم بالهبوط فى مركز سرّى |
Even your Strange friend won't be able to travel to and from Rann without approval. | Open Subtitles | .... حتى صديق سترينج لن يكون قادر على السفر إلى ومن ران بدون موافقة مسبقة... |
But the only two agreements concluded between India and Pakistan were concluded with the intercession of third parties: the one concerning the Rann of Kush dispute and the Indus Waters Treaty. | UN | ولكن الاتفاقين الوحيدين اللذين أبرما بين الهند وباكستان تحققا بفضل توسط أطراف أخرى: يتعلـــق هــــذان الاتفاقان بالنزاع حول " ران كوش " والمعاهدة الخاصة بمياه نهر الهندوس. |
5. Indo-Pakistan Agreement of the Rann of Kutch: Form and Content, Indian Journal of International Law, vol. 5, No. 2, April 1965. | UN | ٥ - )اتفاق الهند وباكستان بشأن ران أوف كوتش: الشكل والمحتوى( Indian journal of International Law, Vol.5, No.2, April 1965. |
Recent examples of such peaceful settlement include the Rann of Kutch case and the awards of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission. | UN | ومن الأمثلة الحديثة لهذه التسوية السلمية قضية ران كوتش () وقرارات لجنة الحدود بين إريتريا وإثيوبيا.() |
Green Arrow is giving an archery clinic on Rann? | Open Subtitles | السهم الأخضر) في عيادة الرماية) في كوكب (ران) ؟ |