| I really enjoyed it very much -- playing with my mother and learning from her every day in life. | UN | لقد استمتعت حقاً وإلى حدٍ كبير جداً باللعب مع أمي وتعلمت منها كل يوم في الحياة. |
| I just want to say, we had a rough start, but I eventually really enjoyed working for you. | Open Subtitles | أود القول فقط، أننا بدأنا بشكل صعب لكنني في نهاية المطاف استمتعت حقاً بالعمل لديك |
| I must say, Zane, I really enjoyed our talk tonight. | Open Subtitles | يجب أن أقول، زاين، لقد استمتعت حقا بحديثنا الليلة. |
| I really enjoyed what you read, and hearing it and how the characters were good, and how your face looks, | Open Subtitles | لقد استمتعت حقا ما تقرأ، والاستماع اليها وكيف كانت الشخصيات جيدة، و وكيف يبدو وجهك، و |
| Well, I really enjoyed myself watching you enjoy yourself. | Open Subtitles | حسناً، لقد استمتعتُ حقاً بمشاهدتكِ تمتّعينَ نفسكِ. |
| - I really enjoyed your share. - Thanks. | Open Subtitles | . أني حقاً إستمتعت بما شاركتيه - شكراً - |
| I've really enjoyed repeating the put-downs you've been feeding me, but I want to do it on my own. | Open Subtitles | لقد إستمتعت حقاً بتكرار ما تقوله لي من إهانات ولكن أريد أن أفعل ذلك بمفردي |
| By the way, I just showed Andy a few of the old family photo albums. Oh? She really enjoyed your third birthday photos. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد عرض على آندي بعض من صور العائلة القديمة لقد استمتعت حقاً بيوم ميلادك الثالث |
| Gosh, I really enjoyed the movie tonight. | Open Subtitles | يا إلهي .. لقد استمتعت حقاً بهذا الفيلم الليلة |
| I want to say that I really enjoyed my time here. --Huh? | Open Subtitles | لقد استمتعت حقاً باللحظات التي قضيتها معكم |
| 'Cause I really enjoyed the conversation we just had about making that decision together. | Open Subtitles | لأنني استمتعت حقاً بالمحادثة التي أجريناها عن اتخاذ ذلك القرار معاً. |
| And I just read your book on famous American actresses, and I really enjoyed it a lot. | Open Subtitles | ولقد قرأت للتو كتابك عن الممثلات الأمريكيات الشهيرات ولقد استمتعت حقاً به كثيراً |
| I really enjoyed the Star Wars trilogy... by Mr. George Lucas. | Open Subtitles | استمتعت حقاً بثلاثية "حرب الكواكب"َ للسيد جورج لوكاس |
| I've really enjoyed getting to know you over these last few sessions. | Open Subtitles | لقد استمتعت حقا الحصول على معرفة لك أكثر من هذه الجلسات القليلة الماضية. |
| I really enjoyed your piece on survivalists. | Open Subtitles | لقد استمتعت حقا بقطعتك الخاصة حول المكافحين |
| Um... listen, I really enjoyed spending this morning with you. | Open Subtitles | أم... الاستماع، لقد استمتعت حقا إنفاق هذا الصباح معك. |
| [Chuckles] I've really enjoyed being your, uh, den mother this week. | Open Subtitles | لقد استمتعت حقا بوجودكم في الأشراف هذا الاسبوع |
| Look, I really enjoyed our time together. | Open Subtitles | انظر ، لقد استمتعتُ حقاً بالوقت الذي أمضيناه معاً |
| I really enjoyed being part of today. | Open Subtitles | أنا حقاً إستمتعت بكوني طرف باليوم. |
| I've really enjoyed the time we've spent together. | Open Subtitles | لقد إستمتعت حقاً بالوقت الذي أمضيناه سوياً |
| I really enjoyed the food. | Open Subtitles | استمتعت حقاَ بالطعام |
| I really enjoyed our time together and... I mean, I... I don't have a lot to compare it to, but you... | Open Subtitles | ..لقد استمعت حقاً بوقتنا معاً ..ليس لدي الكثير لأقارن به لكن أنت |
| He really enjoyed your paper on Subsumption Architecture. | Open Subtitles | استمتع كثيراً بمقالتك عن الهندسة المعماريّة |
| I wanted to just tell you I really enjoyed your scene. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك إنني استمتعت جداً بمشهدك |
| We've really enjoyed our time here so far. Thank you. | Open Subtitles | لقد استمتعنا بوقتنا هنا حتى الآن حقيقة، شكرا لك. |
| I know my situation is complicated, but i really enjoyed ur company the other night. | Open Subtitles | أعلم أن وضعي معقد ، لكني فعلا استمتعت بصحبنك الليلة الفائتة |