"regional coordination plans" - Translation from English to Arabic

    • خطط تنسيق إقليمية
        
    • خططا للتنسيق الإقليمي
        
    • خطط التنسيق الإقليمي
        
    The Group hoped that regional coordination plans aligned with the missions' objectives would be implemented expeditiously. UN وأضاف قائلا إن المجموعة تأمل أن تنفذ خطط تنسيق إقليمية متسقة مع أهداف البعثات على وجه السرعة.
    regional coordination plans, which were aligned to the Force's objectives, were further developed and implemented, while taking into account the specific mandates of each operation. UN واستمر إعداد وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تتماشى وأهدافَ القوة، مع مراعاة الولايات المحددة المنوطة بكل عملية.
    It further developed and implemented regional coordination plans aligned with the objectives of these missions, while being mindful of the specific mandates of each mission in the region. UN وواصلت وضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متسقة مع أهداف تلك البعثات، واضعة في اعتبارها في الوقت نفسه الولايات المحددة لكل بعثة في المنطقة.
    Develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives, while mindful of the specific mandates of each mission, and report on the progress achieved in the context of his next overview report UN أن يضع خططا للتنسيق الإقليمي تتماشى مع أهداف البعثات وينفذها، واضعا في اعتباره الولاية المحددة لكل بعثة، وأن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في سياق تقريره الاستعراضي المقبل
    His delegation therefore supported the recommendation of the Board of Auditors regarding regional coordination plans. UN ولذا فإن وفده يؤيد التوصية التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات بشأن خطط التنسيق الإقليمي.
    In its previous report the Board recommended that the Administration, in collaboration with the relevant missions, develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives. UN أوصى المجلس في تقريره السابق بأن تقوم الإدارة بالتعاون مع البعثات المعنية، بوضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تنسجم مع أهداف البعثة.
    The Board reiterates its previous recommendation that the Administration, in collaboration with the relevant missions, expedite the implementation of regional coordination plans that are aligned to the missions' objectives. UN ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تقوم الإدارة، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بالتعجيل بتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متماشية مع أهداف البعثات.
    23. In paragraph 289 of its report, the Board of Auditors recommended that the Department of Peacekeeping Operations, in collaboration with the relevant peacekeeping missions, develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives. UN 23 - أوصى مجلس مراجعي الحسابات، في الفقرة 289 من تقريره، إدارة عمليات حفظ السلام بأن تقوم، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بوضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تتمشى مع أهداف البعثات.
    247. In its previous report the Board recommended that the Administration, in collaboration with the relevant missions, develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives. UN 247 - أوصى المجلس في تقريره السابق() بأن تقوم الإدارة بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بوضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تتماشى مع أهداف البعثات.
    250. The Board reiterates its previous recommendation that the Administration, in collaboration with the relevant missions, expedite the implementation of regional coordination plans that are aligned to the missions' objectives. UN 250 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تقوم الإدارة، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بالتعجيل بتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متماشية مع أهداف البعثات.
    69. In paragraph 250, the Board reiterated its previous recommendation that the Administration, in collaboration with the relevant missions, expedite the implementation of regional coordination plans that were aligned to the missions' objectives. UN 69 - في الفقرة 250، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تقوم الإدارة، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بالتعجيل بتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متماشية مع أهداف البعثات.
    159. In paragraph 289 of its report for 2004/05, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations, in collaboration with the relevant peacekeeping missions, develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives. UN 159 - وفي الفقرة 289 من تقرير المجلس عن الفترة 2004-2005، أوصى المجلس بأن تقوم إدارة عمليات حفظ السلام، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بوضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تتمشى مع أهداف البعثات.
    Develop and implement regional coordination plans aligned to the objectives of missions, keeping in mind the specific mandate of each mission (para. 2). UN إعداد وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متسقة مع أهداف البعثات، مع مراعاة خصائص ولاية كل بعثة (الفقرة 2)
    41. The Board had recommended that the Department of Peacekeeping Operations, in collaboration with the relevant peacekeeping missions, should develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives. UN 41 - وذكر أن المجلس أوصى بأنه يتعين على إدارة عمليات حفظ السلام أن تقوم، بالتعاون مع بعثات حفظ السلام ذات الصلة، بوضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متماشية مع أهداف البعثات.
    Develop and implement regional coordination plans aligned to the objectives of missions, keeping in mind the specific mandate of each mission (para. 2). UN إعداد وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متسقة مع أهداف البعثات، مع مراعاة خصائص ولاية كل بعثة (الفقرة 2).
    Develop and implement regional coordination plans aligned to the objectives of missions, keeping in mind the specific mandate of each mission (para. 2). UN إعداد وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية متسقة مع أهداف البعثات، مع مراعاة خصائص ولاية كل بعثة (الفقرة 2).
    Develop and implement regional coordination plans aligned to the objectives of missions, keeping in mind the specific mandate of each mission (para. 2). UN وضع وتنفيذ خطط تنسيق إقليمية تتماشى مع أهداف البعثات، مع مراعاة الولاية المحددة لكل بعثة (الفقرة 2).
    Develop and implement regional coordination plans aligned to the objectives of missions, keeping in mind the specific mandate of each mission, and that he report thereon to the General Assembly in the context of his next overview report. UN أن يضع خططا للتنسيق الإقليمي تتماشى مع أهداف البعثات وأن ينفذها، مع مراعاة الولاية المحددة لكل بعثة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في سياق تقريره الاستعراضي المقبل.
    62. The Committee recalls that, in section IX, paragraph 2, of its resolution 60/266, the General Assembly requested the Secretary-General to develop and implement regional coordination plans and to report on progress achieved in the context of his next overview report. UN 62 - تشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى الأمين العام، في الجزء تاسعا، الفقرة 2 من قرارها 60/266، أن يضع خططا للتنسيق الإقليمي وينفذها، وأن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في سياق تقريره الاستعراضي المقبل.
    2. Requests the Secretary-General to develop and implement regional coordination plans aligned to the missions' objectives, while mindful of the specific mandate of each mission, and to report on the progress achieved in the context of his next overview report; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يضع خططا للتنسيق الإقليمي تتماشى مع أهداف البعثات وينفذها، واضعا في اعتباره الولاية المحددة لكل بعثة، وأن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في سياق تقريره الاستعراضي المقبل؛
    Participants in the conference discuss, among other issues, the implementation of regional coordination plans that are aligned to the Mission's objectives. UN وفي هذا المؤتمر، ويناقش المشتركون في المؤتمر من جملة قضايا أخرى تنفيذ خطط التنسيق الإقليمي المتسقة مع أهداف البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more