"registered pioneer investor" - Translation from English to Arabic

    • مستثمر رائد مسجل
        
    • المستثمر الرائد المسجل
        
    • المستثمرين الرواد المسجلين
        
    • للمستثمر الرائد المسجل
        
    • مستثمرا رائدا مسجلا
        
    • لمستثمر رائد مسجل
        
    expenditures incurred in respect of the development of their respective pioneer areas shall be determined by the Preparatory Commission in consultation with and with the cooperation of each registered pioneer investor within 12 months of the adoption of the Understanding. UN اللجنة التحضيرية، بالتشاور والتعاون مع كل مستثمر رائد مسجل وفي غضون ١٢ شهرا من تاريخ اعتماد التفاهم، تحديد النفقات الدورية لتطوير القطاعات الرائدة لكل بلد من هذه البلدان.
    The precise number of trainees, the duration and the fields of training were to be agreed upon between the Preparatory Commission and each registered pioneer investor according to its capabilities. UN وسيتم الاتفاق على عدد المتدربين على وجه التحديد وفترة التدريب ومجالاته بين اللجنة التحضيرية وكل مستثمر رائد مسجل حسب قدراته.
    The understanding also contains a clause on similar treatment of any other registered pioneer investor or future applicant. UN ٣٦ - كما يتضمن التفاهم بندا يتعلق بتوفير المعاملة المماثلة ﻷي مستثمر رائد مسجل آخر أو مقدم طلب آخر في المستقبل.
    1. Name of the registered pioneer investor: State enterprise Yuzhmorgeologiya. UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: الشركة الحكومية يوجمورجيولوجيا.
    1. Name of the registered pioneer investor: Interoceanmetal Joint Organization. UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: منظمة إنترأوشيانمتال المشتركة.
    3. To this end, the Secretariat has prepared the present summary on the fulfilment of obligations by the registered pioneer investors as of August 1994 which will also form an integral part of the Preparatory Commission's certification of compliance by the registered pioneer investor with resolution II. UN ٣ - وتحقيقا لهذه الغاية، أعدت اﻷمانة العامة هذا الموجز بشأن وفاء المستثمرين الرواد المسجلين بالتزاماتهم حتى آب/أغسطس ١٩٩٤، وسيشكل هذا الموجز جزءا لا يتجزأ من مصادقة اللجنة التحضيرية على امتثال المستثمرين الرواد المسجلين للقرار الثاني.
    45. In accordance with section 1, paragraph 6 (a) (ii), of the annex to the Agreement, a registered pioneer investor may request approval of a plan of work for exploration within 36 months of the entry into force of the Convention, that is, by 16 November 1997. UN ٤٥ - ويجوز للمستثمر الرائد المسجل أن يطلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف خلال ٣٦ شهرا من بــــدء نفــــاذ الاتفاقية، أي بحلول ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    In that statement, in relation to the certificate of compliance that the General Committee of the Preparatory Commission had agreed to provide each registered pioneer investor, it is indicated that: UN وفيما يتعلق بشهادة الامتثال التي كان مكتب اللجنة التحضيرية قد وافق على إعطائها لكل مستثمر رائد مسجل ورد في ذلك البيان ما يلي:
    India is a registered pioneer investor under resolution II of 30 April 1982 and has been allotted a mine site in the Central Indian Ocean. UN إن الهند مستثمر رائد مسجل بموجب القرار الثاني المؤرخ ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢ وقد خصصت منطقة تعدين في وسط المحيط الهندي.
    India is a registered pioneer investor under resolution II of 30 April 1982 and has been allotted a mine site in the central Indian Ocean. UN إن الهند مستثمر رائد مسجل بمقتضى القرار الثاني المؤرخ في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٨٢ وقد خصص لها موقع للتعديل في المنطقة الوسطى من المحيط الهندي.
    29. Resolution II, paragraph 12 (a) (ii), requires every registered pioneer investor to provide training at all levels for personnel designated by the Preparatory Commission. UN ٢٩ - تلزم الفقرة ١٢ )أ( `٢` من القرار الثاني كل مستثمر رائد مسجل بأن يوفر التدريب على جميع المستويات للعاملين الذين تسميهم اللجنة التحضيرية.
    44. Paragraph 12 (a) (ii) of resolution II requires every registered pioneer investor to provide training at all levels for personnel designated by the Preparatory Commission. UN ٤٤ - تلزم الفقرة ١٢ )أ( ' ٢ ' من القرار الثاني، كل مستثمر رائد مسجل بأن يوفر التدريب على جميع المستويات للعاملين الذين تسميهم اللجنة التحضيرية.
    For India, France, Japan and the Russian Federation, paragraph 4 of LOS/PCN/L.87, annex, states that periodic expenditures incurred in respect of the development of their respective pioneer areas shall be determined by the Preparatory Commission in consultation with and with the cooperation of each registered pioneer investor within 12 months of the adoption of the Understanding. UN وبالنسبة للاتحاد الروسي وفرنسا والهند واليابان، فإن الفقرة ٤ من مرفق الوثيقة LOS/PCN/L.87 تنص على أن تتولى اللجنة التحضيرية، بالتشاور والتعاون مع كل مستثمر رائد مسجل في غضون ١٢ شهرا من تاريخ اعتماد هذا التفاهم، تحديد النفقات المتكبدة فيما يتعلق بالقطاع الرائد المخصص لكل منهم.
    92. Resolution II, paragraph 12 (a) (ii), requires every registered pioneer investor to provide training at all levels for personnel designated by the Commission. UN ٩٢ - تطلب الفقرة ١٢ )أ( ' ٢ ' من القرار الثاني إلى كل مستثمر رائد مسجل أن يوفر التدريب على جميع المستويات للعاملين الذين تسميهم اللجنة.
    12. Resolution II, paragraph 12 (a) (ii), requires every registered pioneer investor to provide training at all levels for personnel designated by the Preparatory Commission. UN ٢١ - تلزم الفقرة ٢١ )أ( ' ٢ ' من القرار الثاني كل مستثمر رائد مسجل بأن يوفر التدريب على جميع المستويات للعاملين الذين تسميهم اللجنة التحضيرية.
    1. Name of the registered pioneer investor: State enterprise Yuzhmorgeologiya. UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: الشركة الحكومية يوجمورجيولوجيا.
    1. Name of the registered pioneer investor: Interoceanmetal Joint Organization. UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: منظمة إنترأوشيانمتال المشتركة.
    1. Name of the registered pioneer investor: State enterprise Yuzhmorgeologiya. UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: الشركة الحكومية يوجمورجيولوجيا.
    1. Name of the registered pioneer investor: Interoceanmetal Joint Organization. UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: منظمة إنترأوشيانمتال المشتركة.
    204. Lastly, the General Committee agreed that each registered pioneer investor shall be provided with a certificate of compliance and there would be annexed to each certificate a revised version of the report on the status of the implementation of the obligations of the registered pioneer investors under resolution II and related understandings. 151/ UN ٤٠٢ - وأخيرا، وافق مكتب اللجنة على أن تقدم إلى كل مستثمر رائد مسجل شهادة إمتثال، وأن ترفق بكل شهادة نسخة منقحة من التقرير المتعلق بمركز تنفيذ إلتزامات المستثمرين الرواد المسجلين بموجب القرار الثاني والتفاهمات ذات الصلة)١٥١(.
    42. In accordance with paragraph 6 (a) (ii) of section 1 of the annex to the Agreement, a registered pioneer investor was entitled to request approval of a plan of work for exploration within 36 months of the entry into force of the Convention, that is, by 16 November 1997. UN ٤٢ - ويجوز للمستثمر الرائد المسجل أن يطلب الموافقة طبقا للفقرة ٦ )أ( )٢( من الفرع ١ من مرفق الاتفاق، على خطة عمل للاستكشاف خلال ٣٦ شهرا من بدء نفاذ الاتفاقية أي بحلول ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    At the summer meeting in 1991, the Chairman of the Preparatory Commission continued his informal consultations which he had begun at the ninth session on the implementation of the obligations of the registered pioneer investor, COMRA. UN ٥٥ - وفي الاجتماع الصيفي لسنة ١٩٩١، واصل رئيس اللجنة التحضيرية مشاوراته غير الرسمية التي كان قد بدأها خلال الدورة التاسعة حول تنفيذ التزامات " كومرا " باعتبارها مستثمرا رائدا مسجلا.
    (ii) Notwithstanding the provisions of resolution II, paragraph 8 (a), a registered pioneer investor may request approval of a plan of work for exploration within 36 months of the entry into force of the Convention. UN `٢` بالرغم مما تنص عليه أحكام الفقرة ٨ )أ( من القرار الثاني، يجوز لمستثمر رائد مسجل أن يطلب الموافقة على خطة عمل للاستكشاف في غضون ٣٦ شهرا من بدء نفاذ الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more