| The council want to replace him with a pelican crossing. | Open Subtitles | المجلس يريد أن يحُل محله مع منطقة عبور المشاة |
| The Panel had recommended that the parties consider appointing Ms. Pizano to replace him. | UN | وقد أوصى الفريق بأن تنظر الأطراف في تعيين السيدة بيزانو لكي تحل محله. |
| Once he's gone, we can replace him with someone more sympathetic to us. | Open Subtitles | عندما يبتعد عن الطريق , نستطيع إستبداله بآخر آكثر تعاطفاً مع أهتماماتنا |
| The Germans wouldn't be able to replace him before we hit the beach. | Open Subtitles | لن يكون الالمان قادرين على استبداله قبل ان نضرب الشاطئ |
| But if Zeus is only in my imagination, then I shall replace him with you, | Open Subtitles | لكن أذا كان ((زوس)) الوحيد الموجود في مخيلتي يجب ان استبدله بك |
| The one who'll replace him must accept the exchange. | Open Subtitles | فإن أياً كان من سيخلفه سيضطر إلى قبول المقايضة |
| There, the author's son suggested to the guard, S., to take a lunch break and offered to replace him during his absence. | UN | وهناك أشار ابن صاحب البلاغ على الحارس س. أن يأخذ استراحة لتناول الغداء واقترح أن يحل محله في غيابه. |
| At the beginning of its thirty-second session, the Committee will elect a Vice-Chairperson to replace him for the remainder of the term. | UN | وستنتخب اللجنة، في بداية دورتها الثانية والثلاثين، نائباً للرئيس ليحلّ محله أثناء الفترة المتبقية. |
| He or she may designate another member of the Secretariat to replace him or her in case of absence. | UN | ويكون لـه تعيين عضو آخر من الأمانة ليحل محله في حالة غيابه. |
| In 2003, an elderly priest retired in Mochudi and a woman was nominated to replace him. | UN | وفي عام 2003، تقاعد قسيس مسِـنّ في موتشودي وجرت تسمية امرأة لتحل محله. |
| As regards the replacement of Judge Shahabuddeen, the Government of Guyana indicated that it was not in a position to nominate a candidate to replace him. | UN | وفيما يتعلق باستبدال القاضي شهاب الدين، أفادت حكومة غيانا أنها ليست في وضع يمكنها من تسمية مرشح لكي يحل محله. |
| At the end of the period under review, the prosecutor resigned and Celvin Galindo was appointed to replace him. | UN | وقد تخلى ممثل النيابة في آخر هذه الفترة عن القضية وعين محله سلفين كاليندو. |
| Although he is safe, we must replace him as soon as possible. | Open Subtitles | رغم أنه فى أمان علينا إستبداله فى أقرب فرصة ممكنه |
| Nobody can replace him. He's the Führer. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع إستبداله انه الفوهرر |
| We can't replace him, Vince. He's irreplaceable. | Open Subtitles | لا يمكنه إستبداله إنه لا يستبدل |
| I wasn't trying to replace him. I was trying to honor him, to honor you both. | Open Subtitles | لمْ أكن أحاول استبداله وإنّما تكريمه وتكريم كليكما |
| That's probably why I didn't fight more when they said they wanted to replace him. | Open Subtitles | حتماً لهذا صمتّ عندما قالوا أنهم يريدون استبداله |
| Alright, I'm gonna replace him. | Open Subtitles | حسنا سوف استبدله بشخص اخر |
| I have an idea who might replace him. | Open Subtitles | لدي فكرة جيدة عمن سيخلفه. |
| No. I thought of the amount of work I would have to go through to replace him and decided against it. | Open Subtitles | فكّرتُ في قدر العمل الذي سأمرّ به كي أستبدله وقرّرتُ العكس. |
| Tigger and I to take Roo from her pouch... and three-- replace him with Piglet. | Open Subtitles | تيجر وأنا سنأخذ بوو من جرابها وثلاثة -- يستبدله ببيغلت |
| - I got the cast list today and I tried to talk to the producers, but they wouldn't replace him. | Open Subtitles | -تلقيت قائمة الممثلين اليوم حاولت التحدث مع المنتجين، لكنهم يأبون تبديله |
| I was supposed to replace him. But he passed me over for you. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أحل مكانه لكنه تخطاني لأجلك |
| Everyone would unite around him, and, out of deference to their beloved Aegeus, choose Pallas to replace him. | Open Subtitles | وسيتحد الجميع من حوله وانطلاقا من احترامهم للمحبوب أيجيوس سيختارون بالاس بديلا له |
| I lost a test subject last night, and you're gonna replace him. | Open Subtitles | فقدت مشروع اختباري ليلة أمس. وستكون بديله. |
| I would want to, you know, replace him. You're going? | Open Subtitles | ان كنت استطيع ان احل محلهُ |