| Risa, change of plans. We don't have time to wait. | Open Subtitles | ريسا , تغيير في الخطه ليس لدينا وقت للانتظار |
| Risa, page surgery, please. Get Elliot in the queue. | Open Subtitles | .ريسا , نادي وحده الجراحه , من فضلك ضع اليوت في الصف |
| Malaya, put in a high line. Risa, call the blood bank. | Open Subtitles | .مالايا , ضعي خطا رئيسيا ريسا اتصلي ببنك الدم |
| - Risa, I need the ultrasound. - Flying in. | Open Subtitles | ريزا أحتاج الى جهاز الموجات الصوتيه أنا قادمه |
| Risa, can you page burn unit, please? | Open Subtitles | ريزا, هل يمكنك طلب وحدة الحروق لأجل هذا, من فضلك؟ |
| Risa, call O.R. again. Tell them we need a room now! | Open Subtitles | ريسا , اتصلي بغرفه العمليات مجددا أخبريهم أننا نحتاج غرفه حالا |
| Risa, hang 2 units on the level one. | Open Subtitles | يجب أن نعطيه فوليوم له الأن ريسا , علقي وحدتين مستوى رقم 1 |
| I love you, too. Risa, grab another airway. | Open Subtitles | ريسا , أحضري جهاز تنفس أخر د, لورنسون أخرجي الانبوب |
| Risa, call upstairs and get me some doctors and nurses down here. | Open Subtitles | ريسا, أتصلي بالطابق العلوي و أستدعي بعض الأطباء و ممرضين هنا في الأسفل |
| I hear he and his classmate Risa Koizumi are really close. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه هو و زميلته في الصف .ريسا كويزومي متقاربين جداً |
| Don't worry, Risa. I'm sure it'll be out before the school trip. | Open Subtitles | ريسا.أنا مُتأكدة .سوف يُخبركِ قبلَ موعد رحلة المدرسة |
| It's now going to be Risa and Nobu's pig-out tour! | Open Subtitles | إنها ستُصبح الأن ! جولة ريسا و نوبو الكبيرة |
| We have to find Risa and make a deal. | Open Subtitles | يجب أن نجد ريسا لنعمل على إتفاق معها |
| It's not exactly at the top of my list of things I want to do at the moment... but it might be the only way we can find Risa. | Open Subtitles | هي ليست بالضبط في قمة قائمتي هنالك أشياء اهم اريد أن أعملها في الوقت الحاضر لكنه قد يكون الطريق الوحيد لكي نجد ريسا |
| - Uh, Risa, call neurosurg. | Open Subtitles | .اه, ريسا, اتصلي بجراحه الاعصاب |
| - Victor! - Risa, call O.R. | Open Subtitles | فيكتور ريسا, اتصلي بغرفه العمليات |
| Risa, I need a central-line kit. | Open Subtitles | .ريسا أحتاج الى عده الخط الرئيسي |
| Angels, trauma one, Risa speaking. Hey, Risa. | Open Subtitles | مستشفى انجلز , الغرفه 1, ريسا تتحدث |
| Risa, monitor, O2, lac tray with a Yankauer. | Open Subtitles | ريزا , الشاشه , الاكسجين و صينيه التمزقات مع أداه الشفط ,. |
| Exactly. Risa, I need an I-O drill with a pedi cath. | Open Subtitles | بالضبط ,ريزا , أحتاج الى حفار للعظم و قسطره خاصه بالأطفال. |
| Risa Sacks Oakland, CA, United 18 November 1997 | UN | الشمالية ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ ريزا ساكس أوكلاند، كاليفورنيا، |