| A lesser manager would have screwed this day up royally. | Open Subtitles | مدير أقل كفاءة كان ليفسد هذا اليوم بشكل ملكي |
| Benedict, I can take this file out of the room, cross the river to SIS... and your department will be royally fucked. | Open Subtitles | بينيديكت ، بإمكاني أن آخذ هذا الملف و أعبر به النهر إلى الاستخبارات الخاصة و سيتم سحق قسمك بأمر ملكي |
| There's no way in hell you're lasting 60 years without royally screwing up. | Open Subtitles | لا توجد طريقة في الجحيم كنت دائم 60 عاما دون الشد ملكي يصل. |
| We should fit these guys for crowns because they just got fucked royally. | Open Subtitles | علينا وضع تيجان مناسبة لهؤلاء .الرجال لأنهم تحطموا بشكل ملكي |
| Pissed. royally. Off. | Open Subtitles | -حانق، مستطير الحنق . |
| You have the word of a royally certified physician or a failed divine known for his drunken rages who attacked even you, so believe who you will. | Open Subtitles | عندك شهادة معالج ملكي موثوق به ام قس فاشل معروف باحتدامه فى حالات سُكر وحتى قام بالهجوم عليك |
| Whoever dies, one will end up in the royal cemetery and the other will be royally escorted to jail. | Open Subtitles | أياً كان من سيموت سينتهي مصير أحدهما في مقبرة ملكية و الآخر سيتم اصطحابه بشكل ملكي إلى السجن |
| Our republic has been bastardized and royally screwed up thanks to you jackasses. | Open Subtitles | جمهوريتنا تُحطُّ من شأنها وبشكل ملكي دُمِّرت الفضل يعود اليك ايها الأحمق |
| I'm not feeling anger, just the peace that comes with knowing that Avery will be royally screwed by me. | Open Subtitles | لا أَحسُّ غضبَ، فقط السلام الذي يَجيءُ بالمعْرِفة الذي أفيري سَيَكُونُ بشكل ملكي شَدَّ مِن قِبلي. |
| Yeah, that would screw him royally. | Open Subtitles | نعم، من شأنه أن المسمار له ملكي. |
| And then I fucked it up royally. | Open Subtitles | وبعد ذلك مارس الجنس الامر ملكي. |
| While Samantha was getting fucked royally by her protege mine was giving me the royal treatment. | Open Subtitles | بينما سامانثا تم الحصول مارس الجنس ملكي المحمي لها... ... الألغام تم إعطائي الملكي العلاج. |
| Screwed her up royally in the process. | Open Subtitles | ثمل لها حتى ملكي في هذه العملية. |
| I always wanted you to live royally.. | Open Subtitles | أرادك دائما أن تعيش بشكل ملكي. . |
| Skinner is royally pissed. | Open Subtitles | سكيننير يسكر بشكل ملكي. |
| He'll be royally greeted, eat, drink... and then, along with Richelieu and our King, determine if there's to be war or peace with England. | Open Subtitles | سيكون حيّا بشكل ملكي يأكل، ويشرب... وبعد ذلك مع *رشيليوا * سويّأّ وملكنا، مصمّم على الحرب أو السلام مع إنجلترا. |
| royally disposed, Mrs Bennet. | Open Subtitles | التخلص ملكي , السيدة بينيت. |
| The service has been royally fucked many times... usually by... your government jumping on us like Rover with a hard-on, and we've always survived the experience. | Open Subtitles | "هذا القسم تعرض لـ "سحق ملكي ..لمرات عديدة ، و دائما "ما تقفز علينا حكومتك مثل "اللاند لوفر و دائما ما نخرج أنفسنا من هذه المعضلات |
| No, royally inbred. Her mother is Ellis Grey. | Open Subtitles | لا , أصل ملكي (والدتها (إليس جراي |
| We are so fucking royally fucked! | Open Subtitles | إننا أخفقنا بشكل ملكي! |