| The school councils project was piloted in 1995 in 9 schools and has grown to approximately 150 schools this year; | UN | ونفذ مشروع المجالس المدرسية في عام ٥٩٩١ في تسع مدارس، وامتد إلى نحو ٠٥١ مدرسة هذا العام؛ |
| There will also be a project on quality of instruction, through teacher training and the strengthening of local school councils. | UN | وسيوضع أيضا مشروع لتوفير جودة التعليم، من خلال تدريب المعلمين وتعزيز المجالس المدرسية المحلية. |
| The school councils, comprising representatives of the school administration, students and parents, were responsible for choosing the subjects that should be taught in Latvian. | UN | وتسند إلى المجالس المدرسية التي تتكون من ممثلي إدارة الشؤون المدرسية والطلبة والآباء مسؤولية اختيار المواد الدراسية التي ينبغي تدريسها باللغة اللاتفية. |
| Children's involvement in school governance issues through school councils has been a highlight of this effort. | UN | وكانت مشاركة الأطفال في المسائل المتعلقة بإدارة المدارس من خلال مجالس المدارس موضوعا بارزا سلّط هذا الجهد الضوء عليه. |
| Young people can engage in democratic activities including membership of school councils and participation in the Scottish Youth Parliament. | UN | ويمكن للشباب المشاركة في الأنشطة الديمقراطية بما في ذلك العضوية في مجالس المدارس والمشاركة في برلمان الشباب الاسكتلندي. |
| 26. school councils. school councils were established at 600 Agency schools in the five fields of operation. | UN | ٦٢ - المجالس المدرسية - أنشئت مجالس مدرسية في ٦٠٠ من مدارس الوكالة في الميادين الخمسة لعملياتها. |
| Important progress has been made in the formation of school councils and in approving Plans for Coexistence in schools. | UN | وأُحرز تقدم مهم في تشكيل المجالس المدرسية والموافقة على خطط التعايش في المدارس. |
| Opportunities for young people to engage in democratic activities include membership of school councils and participation in the UK Youth Parliament. | UN | والفرص المتاحة للشباب للمشاركة في الأنشطة الديمقراطية تشمل العضوية في المجالس المدرسية والاشتراك في برلمان شباب المملكة المتحدة. |
| With creation and straightening of school councils, good opportunities to solidify the sensitization of parents has emerged e and community involvement in order to promote more equitable gender relations in the schools. | UN | ومع إنشاء المجالس المدرسية وتعميمها، بدأت فرص تعزيز توعية الأبوين تظهر واشتراك المجتمع المحلي في تشجيع تكافؤ فرص الدراسة بين الجنسين يتعزز. |
| By December 2010 the MoE, Principals, and school councils are to provide secondary schools with enough boarding facilities for girls. | UN | وبحلول 2010 يتعين على مديري المدارس التابعين لوزارة التعليم وعلى المجالس المدرسية تزويد المدارس الثانوية بعدد كاف من أماكن إقامة الفتيات. |
| A steering committee has been established for the Schools Councils Initiative, and a developmental project has been undertaken to address the issue of effectiveness of school councils and to oversee a number of pilot school council projects. | UN | كما أنشئت لجنة توجيهية وألحقت بكل مجلس مدرسي، وبدأ تنفيذ مشروع تنموي لدراسة فعالية المجالس المدرسية ومراقبة عدد من المشروعات النموذجية المقترحة من المجالس المدرسية. |
| 28. school councils. school councils were in operation at all Agency schools in the five fields of operation. | UN | 28 - المجالس المدرسية - كانت هناك مجالس مدرسية عاملة في كل مدارس الوكالة في الميادين الخمسة لعملياتها. |
| The Council is made up of heads of schools; representatives of school councils and parents' associations; and representatives of the Malta Union of Teachers and the University of Malta. | UN | ويتألف المجلس من مديري المدارس، وممثلين عن المجالس المدرسية وعن رابطات الآباء، وممثلين عن نقابة معلمي مالطة، وعن جامعة مالطة. |
| Across regions, they are becoming involved in school clubs, peer education and peer counselling programmes and mediation and conflict-solving efforts, and are participating in school councils and disciplinary proceedings in which incidents of violence are addressed. | UN | وباتوا، في مختلف المناطق، يشاركون في النوادي المدرسية وبرامج المشورة بين الأقران، ومساعي الوساطة وحل النزاعات، ويشاركون في المجالس المدرسية والإجراءات التأديبية التي يتم فيها التعامل مع حوادث العنف. |
| school councils have 7-15 members, including parents, teachers and community figures, and make major school management decisions, including budgetary issues. | UN | وتتألف مجالس المدارس من عدد من الأعضاء يتراوح بين 7 و15 عضو، منهم الآباء والأمهات والمعلمون وشخصيات من المجتمع المحلي، وتتخذ هذه المجالس قرارات هامة لإدارة المدرسة، بما في ذلك شؤون الميزانية. |
| As of June 1998, school councils existed in 4,000 primary schools, 1,622 middle schools, 832 high schools and 22 special schools. | UN | وبحلول حزيران/يونيه 1998، وجدت مجالس المدارس في 000 4 مدرسة ابتدائية و622 1 مدرسة متوسطة و832 مدرسة ثانوية و22 مدرسة للتعليم الخاص. |
| The Strengthening school councils Program seeks to promote the discussion of the importance of creating room for the participation of teachers, employees, parents, students, principals, and the community in the administrative and pedagogical management of educational institutions, thereby instilling greater transparence into the work of the federative units. | UN | ويسعى برنامج تدعيم مجالس المدارس إلى تعزيز المناقشة المتعلقة بأهمية خلق مساحة لمشاركة المدرسين والموظفين والآباء والطلاب ومديري المدارس والمجتمع في إدارة المدارس إدارياً وتربوياً، بما يغرس الشفافية أكثر في عمل الوحدات الاتحادية. |
| The Education Act, 1988, also envisages the setting up of school councils in every school. | UN | 691- ويتطرّق قانون التربية لعام 1988، إلى إنشاء مجالس مدرسية في كل مدرسة. |
| (a) school councils are being established to integrate parents, students and teaching personnel into a decision-making body for each school. | UN | )أ( أنشئت مجالس مدرسية ﻹشراك اﻷسر والتلاميذ والمعلمين في عملية اتخاذ القرارات في كل مدرسة. |