| But it'll need a serious scrubbing after all the trash leaves. | Open Subtitles | لكنه سيحتاج تنظيف حقيقي بعد أن تغادر كل هذه القمامة. |
| Then spent another two hours scrubbing the blood off the seats. | Open Subtitles | ثمّ قضينا ساعتين إضافيتين في تنظيف مقاعد السّيارة من الدّم. |
| Depending on the nature of the contaminant, resulting vapours may require condensation or scrubbing and further treatment. | UN | حسب طبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية ومزيد من المعالجة. |
| If not, you're gonna end up scrubbing other people's toilets! | Open Subtitles | إن لم تفعلي، فسينتهي بكِ الأمر بتنظيف مراحيض الغير! |
| scrubbing on a washboard Ain't half as good as my old maytag back home. | Open Subtitles | حك الملابس على لوح غسيل ليس بنصف جودة غسيلهما في غسالتي القديمة |
| Well, I'm not scrubbing in. I'm stitching up patients in the pit. | Open Subtitles | حسناً , أنا لن أشترك أنا أحيك المرضى في الوهدة |
| You're going to need at least a day of scrubbing before that plaza is once again presentable to the civilian population. | Open Subtitles | ستحتاج ليوم على الأقل لتنظيف تلك, الساحة لتكون قابلة للتقديم مجدداً للمجتمع المدني |
| If your name wasn't Lannister, you'd be scrubbing out pots in the cook's tent. | Open Subtitles | لو انك لا تحمل أسم لانيستر لكنت الان تنظف الاواني في خيمة الطعام |
| Well, it is amazing what four hours of scrubbing a kitchen can do. | Open Subtitles | نتيجة حكّ أرضية المطبخ لأربع ساعات مدهشة. |
| I thought you'd be lucky to get a position scrubbing the toilets! | Open Subtitles | اعتقدت بأنك ستكونين محظوظه لو حصلتي على عمل في تنظيف المراحيض |
| And our training included picking carrots, scrubbing tubs, sewing imitation levi's. | Open Subtitles | وشملت تدريباتنا على التقاط الجزر تنظيف الأحواض تقليد خياطة ليفي |
| Depending on the nature of the contaminant, resulting vapours may require condensation or scrubbing, or further treatment. | UN | وتبعاً لطبيعة الملوث، فإن الأبخرة الناتجة قد تحتاج إلى تكثيف، أو إلى تنظيف أو إلى معالجة أخرى. |
| Possible emissions of HCBD from the production of magnesium can potentially be controlled by using measures based on the use of BAT, consisting of scrubbing and incineration of off-gases. | UN | ويمكن التحكم في الانبعاثات الممكنة من هذه المادة من إنتاج المغنيسيوم باستخدام مقاييس تعتمد على استخدام أفضل التقنيات التي تتألف من تنظيف وترميد آثار الغازات المنبعثة. |
| scrubbing of gas streams will be necessary to remove acid gases prior to discharge to the atmosphere. | UN | سيكون من الضروري تنقية التيارات المنبعثة من الغازات لإزالة الغازات الحامضية قبيل التصريف إلى الهواء. |
| Depending on the nature of the contaminant, the resulting vapours may require condensation or scrubbing, and further treatment. | UN | ووفقاً لطبيعة المادة الملوثة، قد تحتاج الأبخرة الناتجة إلى تكثيف أو تنقية وإلى مزيد من المعالجة. |
| I've spent my entire adult life looking for the perfect woman, and I'm spending Valentine's Day scrubbing the toilet. | Open Subtitles | قضيت معظم حياتي بحثاً عن المرأة المثالية وأنا أقضي يوم عيد الحب بتنظيف المرحاض |
| One fit or fidget and Mrs. Rogers is going to be scrubbing your brains off the wallpaper. | Open Subtitles | مرة مناسبة وأخرى متململة وستقوم السيدة روجرز بتنظيف أدمغتكم بورق الجدران |
| I work at a restaurant... it's just like scrubbing a potato with limbs. | Open Subtitles | -أنا أعمل بمطعم ، إنه مثل حك البطاطس باللحم |
| I'm scrubbing in on a hemispherectomy with Shepherd. | Open Subtitles | (سوف أشترك في جرحة استئصال مع (شيبارد |
| Then came the scrubbing out in the back yard. | Open Subtitles | " وبعد ذلك يأتون لتنظيف أجسادهم في الفناء الخلفي " |
| Careful with that sander honey, you don't want to injure your toilet scrubbing hand. | Open Subtitles | حاذري ورقة الصقل ياعزيزتي لاتريدين جرح يدك اللتي تنظف المرحاض |
| That means driving home and scrubbing the toilet seat with industrial strength cleanser, so can we call it a tie? | Open Subtitles | وهذا يعني أن علي العودة للمنزل ومن ثم حكّ غطاء كرسي الحمام عدة مرات بواسطة منظف كيميائي لذا هل يمكننا أن نسميها هدنة؟ |
| Which makes the killer the most likely leaker of the message, and so I've commenced scrubbing of the voice mail. | Open Subtitles | وهذا يجعل القاتل المُسرِّب المُحتمَل للرسالة، لذا لقد شرَعت بتنقية البريد الصوتي. |
| Releases from the production of magnesium can be controlled by emission control measures consisting of scrubbing and incineration of off-gases. | UN | ويمكن التحكم في الإطلاقات من إنتاج المغنيسيوم من خلال تدابير التحكم في الانبعاثات التي تتألف من قشط وترميد آثار الغازات المنبعثة. |
| He spends his days scrubbing his oven and is anxiously awaiting his upcoming tooth-cleaning. | Open Subtitles | يَصْرفُ أيامَه حَكّ فرنه ويَنتظرُ بقلق تنظيف سنّه القادم. |
| "honey, you're scrubbing that floor like it's the most important job of your life." | Open Subtitles | عزيزتي ، إنك تنظفين هذه الأرضية كأنها أهم وظيفة في حياتك. |
| The furnace needs scrubbing. | Open Subtitles | الفرن يحتاج إلى الغسل. |
| I took a second job at the observatory scrubbing floors at night. | Open Subtitles | أخذت عمل أضافي في المرصد انظف الطوابق في الليل |
| All I can see is eight hours of hard scrubbing gonna take to get the blood off these walls. | Open Subtitles | كل ما أراه هو ثماني ساعات من الفرك القوي سيأخذه إزالة الدماء من تلك الجدران. |