| Would you get the appropriate photographs to him, see if he recognizes any of the crash victims' loved ones? | Open Subtitles | ،هل يمكنك الحصول على صور مناسبه له لنرى إن كان سيتعرف على أي من أحباب ضحايا التحطم؟ |
| I'll call their membership office and see if he's on the roster. | Open Subtitles | سأتصل في مكتبهم لتسجيل الأعضاء . لأرى إن كان على القائمة |
| I'll look around for the station cop, see if he found Strange. | Open Subtitles | بولوك: وسوف ننظر حولنا للشرطي محطة، معرفة ما اذا كان وجد غريب. |
| What if I send him all this, see if he can make a connection between the numbers? | Open Subtitles | ماذا إن أرسلت له كل هذا و أرى إن كان يمكنه إيجاد علاقة بين الأرقام؟ |
| Well, let's see if he was telling the truth. | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نرى إذا كان يقول الحقيقة |
| All right, see if he can be convinced not to go public. | Open Subtitles | حسناً , لنرى إذا كان بإمكاننا إقناعه أن لايذهب للرأي العام |
| see if he's really alone. Maybe bring him back. | Open Subtitles | لنرى إن كان وحيدًا بحقّ، لعلّنا نعيده معنا. |
| Now, let me just run this by Bob and see if he thinks blaming China is a good idea. | Open Subtitles | والأن, دعني أمرر ذلك إلى بوب لنرى إن كان يظن أن إلقاء اللوم على الصين فكرة جيدة |
| Let's see if he makes an exception for his only son. | Open Subtitles | لنرى إن كان سيقوم بعمل استثناء من أجل إبنه الوحيد. |
| And see if he can tell us anything else. | Open Subtitles | لأرى إن كان بإمكانه إخبارنا بأي شيء آخر. |
| see if he'd be willing to come by and say goodbye. | Open Subtitles | لأرى إن كان راغباً للمجئ و إلقاء الوداع. لن يفعل. |
| see if he can find who did it. | Open Subtitles | معرفة ما اذا كان يمكن العثور على من فعل ذلك. |
| Valentine, hang back at the exit, see if he's heading in or out. | Open Subtitles | الحب، يتعطل مرة أخرى في الخروج، معرفة ما اذا كان يتجه داخل أو خارج. |
| I'll run'em up to God, and see if he picks one. | Open Subtitles | و أعطيها لـ الآله و أرى إن كان سيختار واحدا منها |
| Yeah, well, let's see if he gets here before you find yourself at the end of a rope. | Open Subtitles | حسنٌ دعنا نرى إذا كان سيصل هُنا قبل أن تجد نفسك مشنوقاً أم لا |
| We're here to see if he can overcome fear, not pain. | Open Subtitles | لكننا هنا لنرى إذا كان بوسعه قهر الخوف وليس الألم. |
| Go to Abbott's apartment, see if he's there. Proceed with caution. | Open Subtitles | نذهب لشقة ابوت، لنرى اذا كان هناك، تعاملوا بحذر. |
| We tried to see if he'd remember and he did. | Open Subtitles | كنا نحاول أن نرى إن كان يتذكر وحصل وتذكر |
| We can find that guy and see if he knows anything. | Open Subtitles | يمكننا إيجاد هذا الشخص ونرى إن كان يعرف أي شيء |
| see if he has any recommendations for city hotspots. | Open Subtitles | انظر إذا كان لديه أي توصيات للالنقاط الساخنة المدينة. |
| Maybe the dock master knows something. I'll see if he's bribe-able. | Open Subtitles | لعلّ رئيس حوض السفن يعلم شيئًا، سأرى إن كان يقبل الرُّشى |
| Well, we'll have to see if he's willing to betray. | Open Subtitles | حسنا، يجب علينا ان نرى اذا كان مستعد للخيانة |
| I thought it was pretty funny, until one day I caught him tearing the limbs off a moggy to see if he could put'em on backwards. | Open Subtitles | حتى جاء يوم, أمسكت به وهو يمزق أطراف قطة ليرى إن كان بإمكانه اعادة تركيبها مرة أخرى |
| We should start with control an d see if he's there. | Open Subtitles | يجب علينا البدء من غرفة التحكم و نرى ان كان هناك |
| I'm in the process of contacting a valued source to see if he can help us trace the signature to the artist. | Open Subtitles | أنا سأتواصل مع مصدر موضع إحترام لأرى إذا كان يمكنه مساعدتنا فى الوصول للفنان عن طريق الرسمه |