| Let me see those toes. Are they nice and clean? | Open Subtitles | دعني أرى تلك أصابع القدم هل هم لطفاء ونظيفون؟ |
| I suffer when I see those numbers every day. | Open Subtitles | أشعر بالمعاناة حين أرى تلك الأرقام كل يوم |
| So you just stay inside when you see those clouds? | Open Subtitles | لذا عليك البقاء في الداخل عندما ترى تلك الغيوم؟ |
| When I see those characteristics in him, then I'll reconsider the question. | Open Subtitles | عندما أرى هذه الخواص فيه عندها سوف أعيد التفكير في السؤال |
| We would also like to see those exchanges reflected in the annual report. | UN | كما نود أن نرى تلك التبادلات بارزة في التقرير السنوي. |
| The Committee had been pleased to see those views included in the draft elements for a resolution on strengthening the treaty bodies. | UN | وكان من دواعي سرور اللجنة رؤية تلك الآراء مدرجة في مشروع عناصر القرار المتعلق بتعزيز هيئات المعاهدات. |
| Okay, now, see those two women making out on the ground? | Open Subtitles | والآن, هل ترى هؤلاء الفتاتان اللتان تقبّلان بعضهما على الأرض؟ |
| see those glasses on the table? We found those where they did the ritual. | Open Subtitles | هل ترى هذه النظارات على الطاولة وجدناها في موقع تنفيذ الطقوس |
| Excuse me. You see those tiny blue beams. | Open Subtitles | إعذرونى أترى تلك الأشعة الزرقاء الصغيرة جداً |
| I'd like to see those places one day, and meet those people. | Open Subtitles | وأود أن أرى تلك الأماكن يوما ما، وأن أجتمع مع هؤلاء الناس. |
| No tickets... hey, let me see those tickets, boys. | Open Subtitles | لا تذاكرَ... يا، دعني أرى تلك التذاكرِ، أولاد. |
| I'd like to see those flying monstrosities try to get past her crossbow. | Open Subtitles | يسرّني أنْ أرى تلك الوحوش الطائرة تحاول اجتناب سهامها |
| Then maybe you can see those girls grow up. | Open Subtitles | ثم ربما يمكنك ان ترى تلك الفتيات يكبرنَّ |
| It is most unfortunate, however, that some States seem unwilling to see those issues even deliberated. | UN | ومع ذلك، من المؤسف للغاية أن بعض الدول تبدو غير راغبة حتى في أن ترى تلك القضايا تناقش. |
| I want to see those tapes. I want to know what happened. | Open Subtitles | أريد أن أرى هذه الشرائط أريد أن أعرف ما الذى حدث؟ |
| We are happy to see those true movements of the people now occupying seats in this Organization as full Members. | UN | ويسرنا أن نرى تلك الحركات الشعبية الحقة وهي تشغل اﻵن مقاعــد في هذه المنظمة كأعضاء كاملي العضوية. |
| I think one of the reasons it is connecting to me is because I can see those symbols. | Open Subtitles | أعتقد أن أحد أسباب إتصاله بي هو قدرتي على رؤية تلك الرموز |
| Can you see those huge guys out there with the sticks? | Open Subtitles | هل تستطيع أن ترى هؤلاء الرجال الضخـام هناك مع العصـيان؟ |
| Bet you can see those shining from space. | Open Subtitles | اراهنك انه يمكنك أن ترى هذه من الفضاء وهي تلمع |
| Well, I've got one for you. see those zebras over there? | Open Subtitles | حسنا لدى شيئا لك أترى تلك الحمير الوحشية |
| Hey, kids. see those ladies over there? | Open Subtitles | أيتها الفتاة أترين تلك السيدتين هناك؟ |
| It would be misleading to see those goals as incompatible with the wider objective of maintaining international peace and security. | UN | ومن المضلل رؤية هذه الأهداف غير متمشية مع الهدف الأوسع، وهو هدف صون السلم والأمن الدوليين. |
| I understand if you don't want to see those people. | Open Subtitles | أنا اتفهم ,اذا أنتِ لا تودين رؤية هؤلاء الأشخاص |
| Our goal is therefore to see those practices and obstacles come to an end in the nearest future. | UN | لذا، فإن هدفنا هو أن نرى هذه الممارسات والعقبات تختفي في أقرب وقت ممكن. |
| 239. For comments, see those provided for paragraph 158. | UN | 239 - للاطلاع على التعليقات انظر أعلاه الرد على الفقرة 158. |
| He said, I see those foreigners very, very well. | Open Subtitles | لقد قال أنا أرى هؤلاء الغرباء جيدين للغاية |
| see those neon beer signs, you gotta go in. | Open Subtitles | انظر تلك النيون البيرة علامات، انت يجب الذهاب في. |