| All I wanted as a kid was a sibling. | Open Subtitles | كنت كل ما أريده وأنا صغيرة هو شقيق |
| Well, then, I think you need a lesson in how to properly dagger a sibling. | Open Subtitles | حسنٌ، أظنّكِ تحتاجين درسًا في كيفيّة حنجرة شقيق على نحوٍ لائق |
| Y'all got a messed-up sibling dynamic. | Open Subtitles | 'الل حصلت على الأخوة افسدت المتابعة ديناميكية. |
| Cam, your story about someone at another sibling rendezvous. | Open Subtitles | كاميرا، قصتك عن شخص في موعد أخ آخر. |
| So I don't know the rules of sibling rivalry. | Open Subtitles | لذا أنا لا أعرف قوانين المنافسة بين الأشقاء. |
| Now, it's natural to be protective of a younger sibling. | Open Subtitles | إنّه من الطبيعى أن ننزع إلى حماية الشقيق الأصغر |
| When we're both old and driving him crazy, wouldn't it be great if he had a sibling to help share the burden of us. | Open Subtitles | عندما نكبر سندفعُهُ للجنون لكن أليس رائع إذا كان له شقيق يشاركه العبئ |
| His Virgil is most likely a sibling that suffered the same fate at the hand of an abusive father. | Open Subtitles | فيرجل الخاص به من المحتمل انه شقيق والذي عانى ذات المعاناه من قبل اب متعسف |
| There was a sibling in case this one didn't survive infancy. | Open Subtitles | كان هناك شقيق في حالة إذا لم يتمكن الآخر من تجاوز الطفولة. |
| Detective Bell's sibling lost consciousness, but before he did, he makes a valiant attempt to make sure that he doesn't end up a prop in that masquerade. | Open Subtitles | الأخوة المخبر بيل فقدت الوعي، ولكن قبل فعل، وقال انه يجعل محاولة الباسلة للتأكد من أنه لا ينتهي حتى دعامة في ذلك حفلة تنكرية. |
| Okay, okay. Enough with the sibling rivalry. | Open Subtitles | حسنا، حسنا.بما فيه الكفاية التنافس الأخوة |
| We can do a sibling comparison to get a match. | Open Subtitles | يمكننا القيام بمقارنة الأخوة للحمض ونحصل على مطابق |
| Maybe an abusive parent or sibling. | Open Subtitles | ربما إحدى معاملات الوالدين المسيئة أو أخ اواخت |
| But now I share a sibling with my boyfriend? It's over, isn't it? | Open Subtitles | لكـن الأن أشـارك أخ مع صـديقي الحميـم انتـهى كـل شـيء أليس كـذلك؟ |
| Families with more than one child in a municipal day care centre are entitled to a sibling discount. | UN | والأُسر التي يوجد لديها أكثر من طفل واحد في مركز للرعاية النهارية تابع للبلدية يحق لها أن تحصل على خصم الأشقاء. |
| A little sibling rivalry isn't such a bad thing, especially between adopted boys. | Open Subtitles | بعض من المنافسة بين الأشقاء أمر جيد، خصوصاً بين الأشقاء المتبنين. |
| Younger, much less successful sibling, covets his big bro's gazillions. | Open Subtitles | الشقيق الأصغر الأقل نجاحـًا يطمع في ملايين أخيّه الكبير |
| This game became the core of their sibling rivalry. | Open Subtitles | هذه اللعبة أصبحت مركز تنافسهم الأخوي |
| sibling incest was a misdemeanour punishable by imprisonment for up to two years. | UN | أما السفاح بين الإخوة فهو جنحة يعاقب عليها بالسجن لفترة تصل حتى عامين. |
| It doesn't seem like their standard sibling rivalry. | Open Subtitles | لا يبدو بأنها منافسة بين أشقاء |
| You and I are just gonna drive him more and more crazy, and he needs a sibling he can turn to. | Open Subtitles | أنت وأنا سندفعه أكثر فأكثر للجنون وهو يحتاج لشقيق ليرجع إليه |
| A sibling is the most likely match by far. | Open Subtitles | الأقارب هم الأكثر أحتمالاً لكى يكون هناك تطابق معهم |
| I could do a sibling DNA test. | Open Subtitles | يمكنني عمل اختبار أخوّة |
| And a sibling would've maybe taught him to fit in better. | Open Subtitles | إنجاب أخاً له لربما كان سيعلمه كيفية الإنسجام. |
| (b) A perpetrator of a murder, injury or harm shall benefit from the mitigating circumstances if he/she surprises his/her spouse or an ancestor or a descendant or a sibling in an illicit bed with another person; | UN | (ب) يستفيد مرتكب القتل أو الجرح أو الإيذاء من العذر المخفف إذا فاجأ زوجه أو إحدى أصوله أو فروعه أو أخواته مع آخر على فراش غير مشروع؛ |
| As a person who has lost a sibling, who has felt that pain, you won't survive if you're the one who kills her. | Open Subtitles | بصفتي إنسانة فقدت شقيقًا وشعرت بذلك الألم... لن تنجو إن قتلتها. |
| Do you really think sibling rivalry is going to--? | Open Subtitles | تَعتقدُ حقاً تنافس شقيقِ ذاهِب إلى... ؟ |