| Look, it might take a little while for it to sink in for her, but it will. | Open Subtitles | نظرة، قد يستغرق بعض الوقت من أجل أن تغرق في بالنسبة لها، لكنه سيبقى. |
| To get the ferry to to sink in minutes, | Open Subtitles | لنجعل السفينة تغرق في دقائق معدودة |
| Over and over, because some of it might sink in before, you know, her last exam and she wakes up. | Open Subtitles | مراراً وتكراراً, لأن البعض منهم قد يغرق في قبل ذلك تعرف, إمتحانها الأخير وهي مستيقظه |
| We let this edifice sink in the ground. | Open Subtitles | ندع هذا الصرح يغرق في الأرض |
| Check under the sink in the kitchen. It's in the bottom of a box of gloves. | Open Subtitles | أسفل الحوض في المطبخ أنها بداخل علبة قفازات |
| And if you girls drink anything, there's recycling under the sink in the kitchen. | Open Subtitles | ويجب التعامل معه كذلك وإذا شربتم يا فتيات أي شيء هنالك سلة إعادة تدوير تحت الحوض في المطبخ |
| sink in love. | Open Subtitles | "أغرق في الحب" |
| sink in love. | Open Subtitles | "أغرق في الحب" |
| You let that sink in. | Open Subtitles | كنت أود أن تغرق في. |
| Something had to sink in. | Open Subtitles | الشيء كان لا بدّ أن يغرق في. |
| We let him use the sink in the afternoon. | Open Subtitles | إننا نتركه يستخدم الحوض في الظهيرة |
| From the drawer to the left of the sink in the kitchen. | Open Subtitles | من الدرج اليسار قرب الحوض في المطبخ |
| We'll drop in the sink in the morning. | Open Subtitles | سننزل الحوض في الصباح |