| I found this spot over by the dumpsters, but I know Sankey thinks we should stand somewhere with more visibility. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه البقعة أكثر من مكبات النفايات، لكنني أعرف سانكي يعتقد أننا يجب أن تقف في مكان ما مع مزيد من الوضوح. |
| Can we talk somewhere with little less traffic? | Open Subtitles | هل يمكن أن نتحدث في مكان ما مع حركة أقل قليلا؟ |
| We have to look for somewhere with light before the sun falls. | Open Subtitles | علينا أن نبحث عن مكان ما مع الضوء قبل أن تغرب الشمس |
| I went somewhere with the employees. | Open Subtitles | ذَهبتُ في مكان ما مَع الموظفين. |
| somewhere with fewer lakes, you wouldn't have lasted a week. | Open Subtitles | في مكان ما به بضع بحيرات لن تستمري فيه لأكثر من أسبوع |
| The Rezident has a mole somewhere with exceptional access to CIA and FBI intelligence. | Open Subtitles | الرئيس لديه نفوذ في كل مكان مع نفوذ إستثنائي للمخابرات و مكتب التحقيق الفيدرالي |
| I thought it might be better to lay low somewhere with no extradition law. | Open Subtitles | وأعتقد أنه قد يكون أفضل لوضع منخفض في مكان ما مع عدم وجود قانون تسليم المجرمين. |
| How does it feel to show up somewhere with such high hopes only to find out you're not gettin'what you expected? | Open Subtitles | كيف هو الشعور عندما تكونوا في مكان ما مع توقعات عالية فقط عندما تجدان بأنكما لن تحصلا على ما كنتم تتوقعونه؟ |
| Let it lie, and hope he's lying dead somewhere with a bullet in the back of his head. | Open Subtitles | إجعليها كذبة وآملي انه يرقد ميت في مكان ما مع رصاصة في خلف رأسه |
| Don't you think they'd go somewhere with a lot of sunlight and take a nap together? | Open Subtitles | لا تظن انها تريد ان تذهب إلى مكان ما مع الكثير من أشعة الشمس وأخذ غفوة معا؟ |
| Sadie, my son is out there right now somewhere with his friends. | Open Subtitles | سادي ، ابني هو أصل وجود الحق الآن في مكان ما مع اصدقائه. |
| So now he's out there somewhere with these two knuckleheads. | Open Subtitles | إذا الان هو هناك في مكان ما مع هؤلاء الغبيان |
| Whew. Reid is on the first floor somewhere with cyrus. | Open Subtitles | ريد في الطابق الاول في مكان ما مع سايرس |
| And they are holed up somewhere... with my very bloody, hysterical son. | Open Subtitles | وهم مختبئون في مكان ما مع إبني الهستيري الدامي جداً |
| First thing Monday morning we'll head for somewhere with more interesting prospects. | Open Subtitles | أول شيء صباح الاثنين نحن سنتوجّه إلى مكان ما مع فرص أكثر إثارة. |
| She lives out West somewhere with Grace's ex-husband. | Open Subtitles | وهي تعيش في الغرب في مكان ما مع زوجها السابق غريس. |
| He's gone somewhere with the others. | Open Subtitles | هو ذَاهِبُ في مكان ما مَع الآخرين. |
| She's been somewhere with a lot of muck. | Open Subtitles | لقد كانت في مكان ما به الكثير من الطين |
| I just really wanted to go to a good school and belong somewhere with people like you guys. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ الذهاب إلى مدرسة جيدة و الإنتماء إلى مكان مع أُناس مثلكم. |
| I promised myself I was going to lose 40 pounds and move somewhere with a library just as soon as I possibly could. | Open Subtitles | وعدت نفسي أنني سأخسر 40 باوند وأنتقل إلى مكانٍ ما به مكتبة بأسرع ما يمكنني. |
| I separated from my wife and I needed somewhere with two bedrooms. | Open Subtitles | لقد إنفصلت عن زوجتي، وكُنت بحاجة لمكان به غرفتي للنوم. |
| I prefer to work somewhere with a little bit of legacy. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أعمل في مكان فيه القليل من تراث. |
| You should be in a bar somewhere with your friends. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني في حانة في مكان ما برفقة أصدقائك |