| I'm sorry about what happened, but there's nothing I can do. | Open Subtitles | أنا آسف لما حدث و لكن لا يوجد شيء لأفعله |
| I'm sorry about what happened. What I did to you. Everything. | Open Subtitles | آسف بشأن ما حدث وبشأن ما فعلته بك، وكلّ شيء |
| Listen to me, buddy, I am sorry about what went down, okay? | Open Subtitles | اسمعني يا رفيقي، أنا آسف على ما حدث، مفهوم؟ |
| 20 years from now, let's not look back and be sorry about what you missed. | Open Subtitles | 20 عاما من الآن، دعونا لا ننظر إلى الوراء وتكون آسف حول ما فاتك. |
| I'm really sorry about what happened with your parents. | Open Subtitles | ـ أنا حقاً جد آسف عما حل بوالديك |
| She's sorry about what she said, and she extended the dirty carrot as a peace offering. | Open Subtitles | إنها آسفة بشأن ما قالته وقدمت الجزرة البذيئة كعربون محبة |
| Listen, for what it's worth, I'm sorry about what's happened here. | Open Subtitles | أصغِ لي، أقولها لك وبكل صدق آسف لما حدث هنا |
| I'm sorry about what happened to you, but if you can't behave, then just shut your mouth. | Open Subtitles | آسف لما حدث لك، لكن إذا لم تستطيعي التصرف، أذاً أغلقِ فمك فحسب. |
| Daddy is really sorry about what he said in the other room, he didn't mean any of it. | Open Subtitles | بابا آسف لما قاله في الغرفة الثانية لم يقصد أي شيء مما قاله |
| I'm sorry about what I said, that you lie about a lot of things. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن ما قلته أنك تكذبين بشأن كثير من الأمور |
| Yeah. Look, man, I'm sorry about what I said. | Open Subtitles | نعم، أنظر يا رجل أنا آسف بشأن ما قلته لك من قبل |
| Look, can I just say I'm sorry about what I said to you the other day. | Open Subtitles | إسمعي ، هل يمكنني أن أقول بأنني آسف بشأن ما تفوهت به ذلك اليوم |
| Look, I'm so sorry about what happened... at the hospital. I feel terrible. | Open Subtitles | أنا آسف على ما حدث في المستشفى أشعر بالذنب |
| And say you're sorry about what happened, and then let it go. | Open Subtitles | لا فرصة. ونقول أنك آسف على ما حدث، و ثم ندعه يذهب. |
| Look, I just wanted to say I'm sorry about what happened the other night. | Open Subtitles | انظروا، أردت فقط أن أقول إنني آسف حول ما حدث ليلة أخرى. |
| Hey, look, I'm sorry about what happened, but there are a lot of other lives at stake. | Open Subtitles | أسمع، أنا آسف عما حدث لكن هنالك الكثير من الأرواح على المحك |
| I am not happy, I'm sorry about what I said... | Open Subtitles | أنا لست سعيدة بهذا, وأنا آسفة بشأن ما قلته... |
| Look, Dad, I am sorry about what happened to Mr Arlen. | Open Subtitles | النظرة، أبّ، أنا آسف على الذي حدث إلى السّيد آرلن. |
| You're sorry about what, you lying sack of... | Open Subtitles | أنك آسف بشأن ماذا أيها الكاذب الناهب |
| I just slept for, like, 20 straight hours and I'm feeling really bad, and I just wanted to say I'm sorry about what happened. | Open Subtitles | لقد نمت، كأنّها 20 ساعة متواصلة وأشعر بالسوء، وأردتُ أن أعتذر عما بدر منّي. |
| I'm sorry about what I said the other day, | Open Subtitles | ,أنا آسفة على ما قلته في ذلك اليوم |
| I'm sorry about what happened. I never meant to-- | Open Subtitles | أنا أسف بشأن ما جرى لم أقصد ان |
| sorry about what happened to the man you sent. That was a mistake. | Open Subtitles | أنا أسف لما حدث للشاب الذي أرسلته لقد كان هناك خطأ |
| I'm sorry about what has happened but at the same time, I swear I can't help feeling happy. | Open Subtitles | آسف بخصوص ما حدث ولكن في نفس الوقت أقسم لا استطيع أن أمنع نفسي من الابتهاج |
| I'm sorry about what happened with Aaron the other night. | Open Subtitles | أنا آسف حيال ما حدث مع (آرون) بتلك الليلة |
| I'm sorry about what happened to you. I tried to stop them. I did. | Open Subtitles | أنا آسفة عما حدث لك، حاولت إيقافهم فعلت، أقسم لك أني فعلت |