"space situational" - Translation from English to Arabic

    • بأحوال الفضاء
        
    • بالأوضاع الفضائية
        
    • بالأحوال الفضائية
        
    • أحوال الفضاء
        
    • بالظروف الفضائية
        
    Norway contributes actively to space debris monitoring and takes part in the ESA programme on space situational awareness. UN تُسهم النرويج بنشاط في رصد الحطام الفضائي وتشارك في برنامج وكالة الفضاء الأوروبية للتوعية بأحوال الفضاء.
    Activities related to the study and prediction of space weather are a component of the space situational Awareness programme. UN الأنشطة ذات الصلة بدراسة الطقس في الفضاء والتنبؤ به هي عنصر من العناصر التي يتكوّن منها برنامج الوعي بأحوال الفضاء.
    Austria is participating in the European Space Agency (ESA) space situational Awareness programme. UN تُشارك النمسا في برنامج وكالة الفضاء الأوروبية المتعلق ﺑالوعي بأحوال الفضاء.
    This reinforces the growing recognition of the need for international, cooperative approaches to traffic management and space situational awareness. UN وهذا ما يعزز الاعتراف المتزايد بضرورة الأخذ بنُهُج تعاونية دولية لإدارة الحركة في الفضاء والتوعية بالأوضاع الفضائية.
    Norway contributes actively to space debris monitoring and takes part in the ESA preparatory programme on space situational awareness. UN تسهم النرويج بنشاط في رصد الحطام الفضائي وتشارك في البرنامج التحضيري لإيسا بشأن الوعي بالأوضاع الفضائية.
    Space debris, space operations and tools to support collaborative space situational awareness UN الحطام الفضائي والعمليات الفضائية والأدوات اللازمة لدعم أنشطة التعاون في مجال التوعية بالأحوال الفضائية
    Since 2013, the laser station at Graz has been involved in the European Space Agency's space situational Awareness programme. UN ومنذ عام 2013، تشارك محطة غراتس في برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية.
    Since 2013 the Graz laser station has been involved in the space situational awareness programme of the European Space Agency. UN ومنذ عام 2013، باتت محطة غراتس تشارك في برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لمحطة الفضاء الأوروبية.
    Space debris, space operations and tools to support collaborative space situational awareness UN الحُطام الفضائي والعمليات الفضائية وأدوات دعم التعاون في مجال التوعية بأحوال الفضاء
    Space debris, space operations and tools to support collaborative space situational awareness UN الحُطام الفضائي والعمليات الفضائية وأدوات دعم التعاون في مجال التوعية بأحوال الفضاء
    Norway contributes actively to space debris monitoring and takes part in the ESA programme on space situational awareness. UN تُسهم النرويج بنشاط في رصد الحطام الفضائي وتشارك بدورها في برنامج وكالة الفضاء الأوروبية للتوعية بأحوال الفضاء.
    The Committee further noted that other States had cooperated, in the framework of the ESA space situational awareness programme, to address the issue of space debris. UN ولاحظت اللجنة كذلك أنَّ دولا أخرى قد تعاونت في إطار برنامج التوعية بأحوال الفضاء التابع لوكالة الفضاء الأوروبية على معالجة مسألة الحطام الفضائي.
    Presentation of expert group B: space debris, space operations and tools to support collaborative space situational awareness UN عرض إيضاحي مقدَّم من فريق الخبراء باء: الحطام الفضائي والعمليات الفضائية وأدوات دعم التعاون على المعرفة بأحوال الفضاء
    Space debris Norway contributes actively to space debris monitoring and takes part in the ESA preparatory programme on space situational awareness (SSA). UN تُسهم النرويج بنشاط في رصد الحطام الفضائي وتشارك في البرنامج التحضيري الذي أعدّته الإيسا للتوعية بأحوال الفضاء.
    Germany is developing a national competence in space situational awareness and its assessment by using existing resources. UN وتعمل ألمانيا حالياً على استحداث جهة اختصاصية وطنية في مجال التوعية بأحوال الفضاء وتقييمها باستخدام الموارد المتاحة.
    for a future European space situational awareness system. UN لنظام أوروبي للتوعية بالأوضاع الفضائية سيُنشأ في المستقبل.
    The European Space Agency space situational Awareness (SSA) UN الوعي بالأوضاع الفضائية لدى الوكالة الفضائية الأوروبية
    The Netherlands supports the European Union initiative of developing a framework for a European space situational Awareness system in order to avoid collisions by space surveillance and tracking activities. UN وتدعم هولندا مبادرة الاتحاد الأوروبي بشأن وضع إطار لنظام أوروبي للتوعية بالأوضاع الفضائية من أجل تجنُّب الاصطدامات لدى الاضطلاع بأنشطة المراقبة والتتبُّع الفضائيين.
    Other activities at the University of Southampton in the space debris area have included an investigation of the benefits of " cloud computing " for space situational awareness and exploring space debris remediation issues. UN ومن الأنشطة الأخرى المُضطلع بها في جامعة ساوثهامبتون فيما يخص مجال الحطام الفضائي، دراسة بشأن منافع " الحوسبة السحابية " للتوعية بالأوضاع الفضائية وتقصي المسائل المتصلة بمعالجة بيئة الحطام الفضائي.
    Following this strategy of networking and bundling national assets, Germany may contribute substantially to the space weather element of the European space situational Awareness programme. UN وباتباع هذه الاستراتيجية الرامية إلى ربط وتجميع الموجودات الوطنية، يمكن أن تسهم ألمانيا إسهاما كبيرا في عنصر طقس الفضاء من البرنامج الأوروبي الخاص بالتوعية بالأوضاع الفضائية.
    5. Tools to support collaborative space situational awareness UN 5- الأدوات المستخدمة لدعم الوعي بالأحوال الفضائية على أساس تعاوني
    The Subcommittee heard a presentation entitled " space situational awareness sharing update " , by the representative of the United States. UN 176- واستمعت اللجنة الفرعية إلى عرض إيضاحي عنوانه " معلومات محدّثة عن التشارك في المعلومات عن أحوال الفضاء " ، قدَّمه ممثل الولايات المتحدة.
    States should exchange contact information about appropriate entities performing spacecraft operations and space situational awareness. UN ينبغي للدول أن تتبادل المعلومات عن جهات الاتصال بخصوص الهيئات المناسبة التي تتولى عمليات تشغيل المركبات الفضائية والتوعية بالظروف الفضائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more