| And this tank gives us a shot at staying alive. | Open Subtitles | وهذه الشاحنة تعطينا فرصة في البقاء على قيد الحياة |
| Dying a slow agonizing death or staying alive and listening to you. | Open Subtitles | الموت الموت البطيء المؤلم أو البقاء على قيد الحياة والاستماع لك. |
| "lies not in just staying alive... but in having something to live for." | Open Subtitles | لا يكمن في مجرد البقاء على قيد الحياة ولكن في وجود شيء لتعيش |
| And when you add covering fire, your opposition will worry more about staying alive than stopping your escape. | Open Subtitles | وعندما تقوم بصنع غطاء ناري منافسك سيكون قلقاً عن البقاء حياً عن ايقاف الهروب. |
| This is about staying alive long enough to enjoy it. | Open Subtitles | إنه موضوع البقاء حياً لمدة كافية للإستمتاع بها |
| "lies not in just staying alive, but in finding something to live for." | Open Subtitles | يكمن ليس في البقاء حيا فقط لكن في إيجاد شيء لنحيا لأجله |
| Let's focus on staying alive. We'll worry about Mars later. | Open Subtitles | دعونا نُركز على البقاء أحياء سنقلق بشأن المريخ لاحقاً |
| staying alive isn't something that concerns me anymore. | Open Subtitles | البقاء حية شيء لم يعد يقلقني |
| I am the one chance you've got of staying alive. | Open Subtitles | أنا هي فرصتك الوحيدة للبقاء على قيد الحياة |
| At that point it was all about staying alive. | Open Subtitles | عند هذه النقطة كان كل حول البقاء على قيد الحياة. |
| At least now we got a chance at staying alive. | Open Subtitles | على الأقل لدينا الآن فرصة في البقاء على قيد الحياة |
| It's sad you're forced to give up a good habit... your habit of staying alive. | Open Subtitles | انه من المحزن أن تتخلي عنعادةجيدة.. عادة البقاء على قيد الحياة. |
| But I seem to remember you saying something about staying alive? | Open Subtitles | لكن يبدو أنني تذكرت قولك شيئاً عن البقاء على قيد الحياة. |
| I've never been about money, okay. I've always been about staying alive. | Open Subtitles | لم أكن ابداً مهتم في المال طالما إهتممت في البقاء على قيد الحياة |
| No shit- It isn't worth staying alive. | Open Subtitles | لا القرف أنه لا يستحق البقاء على قيد الحياة. |
| ! Don't ever say or think that. Just concentrate on staying alive. | Open Subtitles | إياك أن تقول أو تفكر في هذا مجدداً رجاءً, ركز فقط في البقاء على قيد الحياة |
| They are just focusing on staying alive and that's probably the worst place to be if you wanted to stay alive. | Open Subtitles | وهذا قطعاً أسوأ مكان لِتظل فيه إن أردت البقاء حياً. |
| After mating he has, at best, a 50-50 chance of staying alive. | Open Subtitles | بعد أن يقوم بالتزاوج ففرصة البقاء حياً هي النصف في أحسن الأحوال. |
| He is obsessed about staying alive. | Open Subtitles | كان هو مهووساً بشأن البقاء حياً |
| There's nothing chicken about staying alive, mate. | Open Subtitles | ليس هناك خوف حول البقاء حيا ، صديقي |
| The mystery of existence is not merely in staying alive, but in finding something to live for. | Open Subtitles | سر وجودنا ليس فقط البقاء أحياء لكن في إيجاد شيئاً نعيش من أجله |
| staying alive. | Open Subtitles | البقاء حية. |
| Understanding enemy movement we may encounter in the field is crucial to staying alive. | Open Subtitles | لفهم والحركات المعادية،؟ - - ومن الضروري للبقاء على قيد الحياة. |
| Just staying alive for its first few hours is a significant accomplishment for a newly hatched insect. | Open Subtitles | مجرّد البقاء حيًا في الساعات الأولى إنجاز هام للحشرة حديثة الفقس |