"the best night" - Translation from English to Arabic

    • أفضل ليلة
        
    • افضل ليلة
        
    • أجمل ليلة
        
    • افضل ليله
        
    • أفضل ليله
        
    • بأفضل ليلة
        
    • اجمل ليلة
        
    • أفضل ليلةٍ
        
    • الليلة الأفضل
        
    • الليلة المناسبة
        
    • أحسن ليلة
        
    Making you go to the best night of your life? Open Subtitles تجبركِ على الذهــاب إلى أفضل ليلة في حيــاتك ؟
    You will definitely go down as the best night I never had. Open Subtitles إنّك قطعًا شريك أفضل ليلة في حياتي والتي لن أحظى بها أبدًا.
    Have you ever had any of the Caine nights, starting like any other, but ends up being the best night of your life; Open Subtitles هل قضيت ليلة في عمرك كمثل أية ليلة اَخري لكن ينقضي الأمر بأنها تكُن أفضل ليلة بحياتك؟
    It's the best night of the year. The theme is Greek. Open Subtitles انها افضل ليلة في السنة , السمة هذه السنة يونانية
    I'm locked up on a roof for four hours with a deadly viper at large, and it's the best night of my life because I was with you. Open Subtitles ما زلتُ محبوساً على السطح منذ أربع ساعات، مع احتمال وجود أفعى سامة ولكن هذه أجمل ليلة في حياتي لأنني قضيتها معك
    I just wanted to thank you so much! I had the best night of my life. Open Subtitles أردت أن أشكرك لقد أمضيت أفضل ليلة في حياتي
    What do you want me to say, it was the best night of my life? Open Subtitles أتريدني أن أقول أنها كانت أفضل ليلة في حياتك؟
    Driving back to the city after the best night ever. Open Subtitles أقود عائداً للمدينة بعد أفضل ليلة على الإطلاق
    I invited them to help give you the best night of your life. Open Subtitles دعوتهم ليساعدوا بأعطائك أفضل ليلة في حياتك.
    How do you make something memorable... for a guy who makes every night the best night of his life? Open Subtitles كيف تجعل شيء ما لا يُنسى لرجل يجعل كل ليلة من حياته أفضل ليلة ؟
    My name is Kevin Hart, and this has been the best night of my fucking life. Open Subtitles اسمي كيفن هارت، وكان هذا أفضل ليلة من حياتي سخيف.
    You're about to have the best night of your life. Open Subtitles أنت على وشك أن يكون أفضل ليلة في حياتك
    I know you hate me for it, but let me tell you, it wasn't exactly the best night of my life. Open Subtitles أعرف بأنك تكرهيني من أجل هذا , لكن دعيني أخبركِ لم تكون أفضل ليلة في حياتي تحديدا ً
    I'm going to give you the best night you've ever had. " Which to me, right, I'm, like, 15, so that's big news. Open Subtitles سوف أمنحك أفضل ليلة في حياتك بالنسبة لي وأنا في الخامسة عشرة تقريباً
    This is going to be the best night of your life. Open Subtitles ستكون هذه افضل ليلة في حياتك هل مازلت هنا ؟
    "Doesn't seem like the best night to spend at Ezra's. Open Subtitles " لا يبدو افضل ليلة لقضاء الليل مع "ايزرا
    Great. It was the best night of my life. Open Subtitles رائع , لقد كانت أجمل ليلة في حياتي
    This was supposed to be the best night of my life, and they laughed at me. Open Subtitles كان يفترض أن تكون هذه أجمل ليلة في حياتي ولكنهم سخروا مني
    Low key, this is the best night of her life. Open Subtitles سريًا , هذه افضل ليله في حياتها
    Oh, God, that was like the best night's sleep ever. Open Subtitles يا الهي هذه تبدو أفضل ليله نمتها علي الاطلاق!
    See, I haven't had the best night of my life yet. Someday though, huh? Open Subtitles أتري , لم احظي بأفضل ليلة بحياتي بعد , ربما يوما ما
    Am I tripping, or was last night the best night of my life? Open Subtitles هل انا سعيد جدا, ام ان البارحة كانت اجمل ليلة في حياتي
    That was the best night of my entire life. Open Subtitles تلكَ كانتْ أفضل ليلةٍ في حياتي.
    Just lie to me and tell me it wasn't the best night of all time. Open Subtitles فقط قم بالكذب عليّ وأخبرني أنّها ليست الليلة الأفضل على الإطلاق.
    But tonight's probably not the best night. Open Subtitles لكن الليلة ليست الليلة المناسبة
    I was thinking that I wanted to give you the best night of your life. Open Subtitles حقا؟ كنت أفكر في أن أريد أن أقدم لكي أحسن ليلة في حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more