| They're either in the cockpit or they're in the cabin. | Open Subtitles | إنهما إما في قمرة القيادة أو في في الكابينة |
| We'll slide the cockpit open to see what's wrong. | Open Subtitles | سنقوم بفتح قمرة القيادة لنرى ما هو الخطأ. |
| I guess the cockpit's as safe a place as any. | Open Subtitles | أعتقد أن قمرة القيادة مكان آمن مثل أي مكان |
| This message was patched to you through the cockpit phone: | Open Subtitles | هذه الرسالة أرسلت اليك :عبر هاتف مقصورة الطيار |
| But right now we have to get into the cockpit. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي علينا الدخول إلى قمرة القيادة |
| Guessing you do a lot of repetitive motions in the cockpit. | Open Subtitles | تخميني أنكي تقومي بالكثير من الحركات المتكررة في قمرة القيادة |
| Well, if you need any help in the cockpit, | Open Subtitles | حسنا, اذا احتجت لأي مساعدة في قمرة القيادة |
| If the pilot or copilot was working with the terrorists, that would explain the argument in the cockpit. | Open Subtitles | إذا كان الطيار أو مساعد الطيار يعمل مع الإرهابيين فهذا سيفسر سبب الجدال في قمرة القيادة |
| Well, that was fun. Can we go do it in the cockpit now? | Open Subtitles | حسناً، كان هذا ممتعاً هل يمكننا الذهاب إلى قمرة القيادة الآن؟ |
| It's gonna take you a good 10 minutes to get back from the tower and down to the cockpit. | Open Subtitles | ومن ستعمل يأخذك جيدة 10 دقيقة للعودة من البرج وصولا الى قمرة القيادة. |
| No passengers are allowed inside the cockpit while we're in the air. | Open Subtitles | لا يسمح لأي مسافر أن يدخل قمرة القيادة بينما نحن في الهواء |
| And now I can finally get into the cockpit and execute our plan: | Open Subtitles | و الآن اخيرا يمكنني دخول قمرة القيادة و تنفيذ خطتنا |
| The entertainment system can't communicate with the cockpit. | Open Subtitles | لا يمكن لنظام الترفيه التواصل مع قمرة القيادة |
| This message was patched to you through the cockpit phone: | Open Subtitles | هذه الرسالة أرسلت اليك :عبر هاتف مقصورة الطيار |
| We can write messages on sick bags and hold them up to the cockpit window. | Open Subtitles | يمكننا كتابة رسائل على الحقائب ووضعها على نافذة غرفة القيادة |
| Civilians who were smart enough to smoke you out of the cockpit. | Open Subtitles | المدنيون الذين كانوا أذكياء بما فيه الكفاية لإخراجكم من حجرة القيادة |
| All you had to say was your kid wanted a pair of wings, and you were in the cockpit. | Open Subtitles | كل ما عليك قوله أن طفلك يريد زوج من الطائرات وأنت في مقصورة القيادة |
| I don't think you have enough bullets to make it to the cockpit. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد عِنْدَكَ رصاصُ كافيُ لجَعْله إلى قُمرةِ القيادة. |
| Well, I hate to say it, but you've got the cockpit too far back. | Open Subtitles | حسناً , أكره قول ذلك لكنك يجب أن تعود لقمرة القيادة |
| Even you didn't know that the cockpit was upstairs. | Open Subtitles | حتّى أنت لا تعرف بأنّ القمرة في الطّابق العلوي |
| Radio the cockpit, tell them two Arabs are coming aboard. | Open Subtitles | إذاعة كابينة القيادة. أخبرهم أن اثنان من العرب قادمون |
| No, it's programmed to auto-launch. The controls are in the cockpit. | Open Subtitles | لا ، إنه مُبرمج على الإطلاق الذاتي إعدادات الضبط داخل قُمرة القيادة |
| - That can't be good. - To the cockpit. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون ذلك جيدا إلى مقصورة القياده |
| Pull up near the cockpit! | Open Subtitles | اقتربي من باب التحميل |
| Bang, bang. He wants in the cockpit, but the door is locked. | Open Subtitles | يطرق،، يريد الدخول إلى المقصورة لكن الباب كان مغلقاً |
| From the time the deceased banged on the cockpit door to the time he died. | Open Subtitles | من الوقت الذي قام المتوفي فيه بركل باب المقصورة وحتى مات |