the Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في المقترحات التالية: |
the Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد تود اللجنة الإحصائية أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في المقترحات التالية: |
the Commission may wish to adopt the report on its forty-first session, which will be submitted to the Council. | UN | قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير المتعلق بدورتها الحادية والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس. |
the Commission may wish to comment on the preparations for the 2011 round, especially the recommended governance structure, workplan and advocacy efforts. | UN | ولعل اللجنة ترغب في التعليق على التحضيرات لجولة عام 2011، لا سيما هيكل الإدارة وخطة العمل وجهود الدعوة الموصى بها. |
the Commission may wish to indicate issues which, in its view, should be contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly. | UN | وربما تود اللجنة أن تبين المسائل التي ينبغي، من وجهة نظرها، أن ترد في تقرير اﻷمين العام المقرر رفعه الى الجمعية العامة. |
the Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد تودّ اللجنة أيضا أن تحيط علما بهذا التقرير. |
the Commission may wish to take note of this report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
the Commission may wish to take note of this report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
the Commission may wish to take note of progress made and provide recommendations on ways to accelerate implementation. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بالتقدم المحرز وأن تقدم توصيات بشأن سبل التعجيل بالتنفيذ. |
the Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
the Commission may wish to take note of this report. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. |
In this regard, the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد تود اللجنة في هذا الصدد، أن تنظر في المقترحات التالية: |
the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في المقترحات التالية: |
the Commission may wish to express its views on progress achieved by the initiative and the way forward. | UN | وقد تود اللجنة الإعراب عن وجهات نظرها بشأن التقدم الذي أحرزته المبادرة، والخطوات المزمعة في المستقبل. |
the Commission may wish to adopt the report on its fortieth session, which will be submitted to the Council. | UN | قد تود اللجنة اعتماد التقرير عن دورتها الأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس. |
the Commission may wish to express its view on the preparations for the 2011 round of the programme. | UN | ولعل اللجنة ترغب في التعبير عن وجهة نظرها بشأن التحضيرات لجولة عام 2011 من البرنامج. |
the Commission may wish to take note of the present report. | UN | وربما تود اللجنة أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
the Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد تودّ اللجنة أيضا أن تحيط علما بهذا التقرير. |
In this respect, the Commission may wish to take note of the work carried out by UNODC and ECE in developing the Manual on Victimization Surveys. | UN | وفي هذا الصدد، ربما تود اللجنة أن تحيط علماً بما قام به المكتب واللجنة الاقتصادية لأوروبا من أعمال لإعداد الدليل الخاص باستقصاءات الإيذاء. |
the Commission may wish to provide guidance on this issue. | UN | ولعل اللجنة تود أن تقدم توجيهات بشأن هذه المسألة. |
In that regard, the Commission may wish to consider the following recommendations: | UN | وفي هذا الصدد، قد ترغب اللجنة في النظر في التوصيات التالية: |
the Commission may wish to indicate the issues that should be contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly. | UN | ويرجى من اللجنة أن تبين المسائل التي ينبغي أن يضمها تقرير اﻷمين العام المقدم الى الجمعية العامة. |
the Commission may wish to note that further proposals were made at the closing of the session regarding article 41. | UN | ولعلّ اللجنة تودّ أن تحيط علما بأن اقتراحات أخرى بشأن المادة 41 قُدِّمت عند اختتام الدورة. |
Accordingly, the Commission may wish to consider some of the issues highlighted in this report as possible themes for its future work. | UN | وبالتالي فقد ترغب اللجنة في النظر في بعض المسائل المبينة في هذا التقرير باعتبارها مواضيع ممكنة لعملها في المستقبل. |
the Commission may wish to consider these comments with a view to informing the Council of its activities in the framework of the agreed conclusions. | UN | وربما ترغب اللجنة في النظر في هذه التعليقات بغية إطلاع المجلس على أنشطتها في إطار الاستنتاجات المتفق عليها. |
the Commission may wish to consider the proposed titles in relation to each paragraph of that article. | UN | ولعلَّ اللجنة تود النظر في العناوين المقترحة في سياق كل فقرة من فقرات تلك المادة. |
4. the Commission may wish to have reference to the following documents, to which this Note also refers: | UN | 4- ولعلَّ اللجنة تودُّ أن ترجع إلى الوثائق التالية، التي يُشار إليها أيضا في هذه المذكِّرة: |