- But Father... You must have been up since the crack of dawn to get all this ready. | Open Subtitles | لابد أنّك استيقظت منذ بزوغ الفجر لتجهيز كل هذا. |
So you called me in here before the crack of dawn to tell me you have nothing? | Open Subtitles | انت اتصلت بي إذن للإجتماع معك هُنا قبل بزوغ الفجر لتُخبرني أنك لم تجد أى شيء |
We're eating at the crack of dawn so they can go to Akron to see her babysitter? | Open Subtitles | سوف نأكل عند بزوغ الفجر لكي يذهبا إلى أكرون ليقابلا المربية؟ |
I don't want to point fingers, but she's still drunk from last night, and the other one started pounding kahlúa and painkillers at the crack of dawn, so... (Whispering): | Open Subtitles | لكنها لا زالت ثملة من ليلة أمس والأخرى بدأت تأخذ مسكنات الألم مع طلوع الفجر, إذاً |
The clock is timed to open at the crack of dawn. | Open Subtitles | يتم توقيت على مدار الساعة لفتح في صدع الفجر. |
As the crack of dawn approached, there were--" | Open Subtitles | كشَقّ الفجرِ إقتربَ، كان هناك... " |
-...me being lonely and normal-- -We have to get up at the crack of dawn. | Open Subtitles | بما أنني وحيد و عادي - علينا أن نستيقض عند مطلع الفجر - |
Woman nearly broke down our door at the crack of dawn, | Open Subtitles | المرأة كانت على وشك الأنهيار قبل بزوغ الفجر |
Now you listen to me, my partner, he's been up since the crack of dawn. | Open Subtitles | استمع لي الآن ان زميلي مستيقظ من بزوغ الفجر |
I've got the twins waking me up at the crack of dawn. | Open Subtitles | لقد رُزقت بـِـ توأم وهم يوقظوني عند بزوغ الفجر |
You know, I just got in from DC, and I've got to get up at the crack of dawn. | Open Subtitles | كما تعلم، أنا فقط وصلت من العاصمة، ولدي ما اقوم به عند بزوغ الفجر |
Well, I couldn't sleep. And I got up at the crack of dawn. | Open Subtitles | حسناً، لم أستطع النوم ونهضت مع بزوغ الفجر |
I got to get up at the crack of dawn, Randy. I got my own problems I'm dealing with. | Open Subtitles | علي الاستيقاظ عند بزوغ الفجر لدي مشكلاتي الخاصة التي علي معالجتها |
In the morning, someone turns up at the crack of dawn, to empty the bin in your office, get rid of the evidence. | Open Subtitles | في الصباح ، وشخص حتى تتحول في بزوغ الفجر ، لإفراغ حاوية في مكتبك ، تخلص من الأدلة. |
I got to be out digging'postholes at the crack of dawn tomorrow. | Open Subtitles | وصلت إلى أن من الشقوف diggin " في بزوغ الفجر غدا. |
It works. Wow. Wait, you woke up me at the crack of dawn to tell me you're coming to Seattle to be my boss? | Open Subtitles | تنجح. قمتي بإيقاظي منذ بزوغ الفجر |
I've been hanging clothes since the crack of dawn. | Open Subtitles | لقد علقت الملابس منذ بزوغ الفجر. |
Since the crack of dawn, peasants and their allies have blockaded the city. | Open Subtitles | "ضرب الفلاّحون وحلفاؤهم حصارًا على المدينة منذ بزوغ الفجر" |
He's up at the crack of dawn, if he goes to bed at all. | Open Subtitles | يستيقظ في طلوع الفجر هذا إذا كان يأوي للفراش أصلا |
We've been a nuisance, Muharrem getting you up at the crack of dawn. | Open Subtitles | لا شك أننا أزعجناك يا محرّم أيقظناك قبل طلوع الفجر |
The following day began at the crack of dawn. | Open Subtitles | اليوم التالي بدأ منذ طلوع الفجر. |
You blow in here at the crack of dawn to show me... | Open Subtitles | كنت ضربة هنا في صدع الفجر لتظهر لي - |
As the crack of dawn approached, there were..." | Open Subtitles | كشَقّ الفجرِ إقتربَ، كان هناك... " |
Dr. Hart was out fishing at the crack of dawn. He begrudgingly gave me a ride. | Open Subtitles | الطبيب (هارت) كان يقوم بالصيد في مطلع الفجر لقد أصر على أن يقوم بإيصالي |