| Trust me, you're getting this news the easy way. | Open Subtitles | ثق بي، لقد حصلت على الخبر بالطريقة السهلة |
| Look, the easy way to answer this question is, if you didn't try again with Karma, would you one day regret it? | Open Subtitles | انظر الطريقة السهلة للاجابة على السؤال هي اذا لم تحاول مجددا مع كارما هل ستندم في يوم ما على ذلك؟ |
| Setting our priorities, as experience has shown, is only the easy part. | UN | وكما أثبتت التجربة، فتحديد أولوياتنا ليس إلاّ الجزء السهل من المهمة. |
| I appreciate it, you setting me on the easy track for now. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك أنت تضعني على المسار السهل في الوقت الراهن |
| Deeply concerned that effective action against transnational organized crime is hampered by the easy access that criminals have to explosives, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق من أن سهولة وصول المجرمين إلى المتفجرات تعرقل المكافحة الفعالة للجريمة المنظمة عبر الوطنية، |
| There's the easy way, and then there's the right way, right? | Open Subtitles | بالله عليك، هناك الطريقة الأسهل و هناك الطريقة الصحيحة، صح؟ |
| I think we should do it the easy way, don't you, Spike? | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نفعلها بالطريقة السهلة, اليس كذلك يا سبايك؟ |
| But this bum takes the easy matches, fights other bums. | Open Subtitles | ولكن هذا الوغد يأخذ المباريات السهلة مع الأوغاد الأخرين |
| OK, come on, now. We can do this the easy way. | Open Subtitles | حسناً , تعالي , الآن يمكننا فعل ذلك بالطريقة السهلة |
| the easy way or hard, I do not bag. | Open Subtitles | الطريقة السهلة أو الصعبة لا يهمني أية واحدة |
| Maybe I'm more competitive because I don't get everything the easy way. | Open Subtitles | ربما أنا أكثر تنافسا لأني لا أحصل على الأشياء بالطريقة السهلة |
| Okay, I wanted to do this the easy way. | Open Subtitles | حسناً , كنت أريد فعل تلك الأمر بالطريقة السهلة |
| the easy way out? Prison, three squares a day, no responsibilities? | Open Subtitles | الطريق السهل ، السجن ثلاث مربعات باليوم ، ولا مسؤوليات |
| Getting scum off the street, that's the easy part. | Open Subtitles | , جمع القمامة من الشارع مجرد العمل السهل |
| Then you haven't heard of the easy road to success. | Open Subtitles | إذا أنت لم تسمع عن الطريق السهل إلى النجاح |
| Additional concerns were expressed about the easy availability of technical information about explosives and explosive devices on the Internet. | UN | وأُعرب أيضا عن شواغل أخرى ازاء سهولة توافر المعلومات التقنية بخصوص المتفجرات والأجهزة المتفجرة على شبكة الانترنت. |
| the easy availability of small arms and mercenaries has helped generate and prolong conflict situations in West Africa. | UN | وإن سهولة توفر الأسلحة الصغيرة والمرتزقة ساعدت على توليد حالات الصراع في غرب أفريقيا وإطالة أمدها. |
| Terrorism in our region is especially exacerbated by the easy availability of small arms and light weapons. | UN | ويتفاقم الإرهاب في منطقتنا بوجه خاص من جراء سهولة الحصول على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
| It's the easy way out but that's what magic is for. | Open Subtitles | أنه الطريق الأسهل للخروج من مأزق هذه هي فائدة السحر |
| Yet many people try to take the easy way out | Open Subtitles | رغم ذلك العديد من الناس يحاولون سلوك الطريق الأسهل |
| Okay? We can do it the hard way, or we can do it the easy way. | Open Subtitles | يمكننا القيام بذلك بالطريقة السهله أو الصعبه |
| You obviously know your victims. Between that and the easy access, I guess that they know you too. | Open Subtitles | من الواضح أنك تعرف ضحاياك جيّداً وسهولة الوصول للضحية، تعني معرفتهم لك |
| Now all you have to do is go onto that pulpit and preach your little heart out, the easy part. | Open Subtitles | والان كل ما عليك فعله هو الصعود الي ذلك المنبر وانت تعظ من قلبك الجزؤ الاسهل في الموضوع |
| You got yourself out. We did the easy part. | Open Subtitles | لقد أخرجت نفسك بينما نحن قلمنا بالجزء اليسير |
| What you're doing is the smart and practical thing, but it's also the easy thing, and I don't think the easy thing is always the right thing. | Open Subtitles | ،ما تفعلينه هو الأمر ألذكي و ألعملي ،لكنه أيظاً الأمر سهل و أنا لا أعتقد أن الأمر ألسهل هو دوماً الأمر ألصحيح |