| The Chair of the Ethics Committee is the head of the Ethics Office of the United Nations Secretariat. | UN | ورئيس لجنة الأخلاقيات هو رئيس مكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة. |
| During the reporting period, the Ethics Committee had discussed in detail member organizations' policies on protection against retaliation and financial disclosure. | UN | وقالت إن لجنة الأخلاقيات قامت خلال الفترة المشمولة بالتقرير بمناقشة تفصيلية لسياسات المنظمات الأعضاء بشأن الحماية من الانتقام والإقرارات المالية. |
| Updates to the standards should be coordinated by the Ethics Committee and should be consistent with the code of ethics. | UN | وينبغي أن تخضع عمليات تحديث المعايير لتنسيق لجنة الأخلاقيات وأن تتماشى مع مدونة الأخلاق. |
| In addition, FIFA can request the Ethics Committee to conduct an evaluation of the bidding process in relation to the rules of conduct. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن للاتحاد أن يطلب إلى لجنة الأخلاقيات تقييم عملية العطاء بالنظر إلى تلك القواعد. |
| the Ethics Committee and the Ethics Network are working on new possibilities for ethics training. | UN | وتعمل لجنة الأخلاق وشبكة الأخلاقيات على فتح آفاق جديدة في مجال التدريب على إعمال الأخلاقيات. |
| Details regarding the work of the Ethics Committee are covered in section IV of the present report. | UN | وترد تفاصيل عن عمل لجنة الأخلاقيات في الفرع الرابع من هذا التقرير. |
| However, UNMIL, in collaboration with the Liberian Bar Association, participated in its quarterly Bar Assembly and conventions where issues of the workings of the Ethics Committee were discussed. | UN | ومع ذلك شاركت بعثة الأمم المتحدة، بالتعاون مع نقابة المحامين الليبرية، في الاجتماع الفصلي للمحامين وفي مؤتمرات نوقشت فيها مسائل تتعلق بأساليب عمل لجنة الأخلاقيات. |
| Given that the Ethics Committee is not an intergovernmental mechanism, it should be renamed appropriately. | UN | بالنظر إلى أن لجنة الأخلاقيات ليست آلية حكومية دولية، فينبغي إعادة تسميتها تسمية مناسبة. |
| The process for renaming the Ethics Committee is under way. | UN | تجري حاليا عملية إعادة تسمية لجنة الأخلاقيات. |
| This revision has been an important topic of discussion in the Ethics Committee as well. | UN | وما برحت هذه المراجعة تمثل أحد مواضيع النقاش الهامة في لجنة الأخلاقيات أيضا. |
| This subject is now under discussion in the Ethics Committee, as the patterns for the funds and programmes are similar. | UN | ويخضع هذا الموضوع الآن للنقاش في لجنة الأخلاقيات وذلك بالنظر للتشابه في الأنماط السائدة في الصناديق والبرامج. |
| You remain in detention on the Ethics Committee with the rest of the special ed Breakfast Club. | Open Subtitles | ستبقى تحت الملاحظة في لجنة الأخلاقيات مع بقيّة رفقاءك. |
| But, sir, even if the Ethics Committee finds no wrongdoing, the accusation will always be out there. | Open Subtitles | لكن يا سيدي، حتى لو لجنة الأخلاقيات ،لم تجد مخالفات فالإتهام سيكون موجودًا دائمًا CimaClub.Tv |
| the Ethics Committee is going to vote against me, sir, recommend to the House that I be removed as Speaker. | Open Subtitles | لجنة الأخلاقيات ستقوم بالتصويت ضدي، يا سيدي يوصوا للبيت بأن يتم إقالتي كمتحدثة |
| I find it surprising that the Ethics Committee agreed to let you hire a relation on staff, so I'd tell your sister to get a lawyer, too. | Open Subtitles | أن لجنة الأخلاقيات وافقت على السماح لك بتعيين شخص على قرابة لك في طاقم عملك ولذلك أخبر أن تعين محامياً أيضاً |
| I've tested this on 20 patients, all with the scientific protocol that has passed the Ethics Committee, and the early results have been extremely encouraging. | Open Subtitles | لقد إختبرت هذا علي 20 مريض متبعاَ البروتوكول العلمي و الذي تجاوز لجنة الأخلاقيات و إن النتائج تعطي تشجيع كبير |
| There's nothin'wrong with lettin'the head of the Ethics Committee... roll ya every now and then. | Open Subtitles | لا خطأ في السماح لرئيس لجنة الأخلاقيات بالإنتصار عليك بين حينٍ و آخر |
| Provision of legal and technical assistance through quarterly meetings with the Ethics Committee of the Liberian Bar Association and the Judicial Inquiry Commission on the ethical conduct of legal professionals | UN | تقديم المساعدة القانونية والتقنية من خلال اجتماعات فصلية مع لجنة الأخلاقيات بنقابة المحامين الليبرية ولجنة التحقيق القضائي في السلوك الأخلاقي لمزاولي المهن القانونية |
| Let me get this straight, you're on the Ethics Committee, and you're asking me to do something illegal. | Open Subtitles | دعني أفهم هذا بوضوح. أنت في لجنة الأخلاق, و تحاول أن تطلب مني فعل شيء غير قانوني. |
| Member of the Ethics Committee of the French Ministry of Foreign Affairs | UN | عضو اللجنة الأخلاقية في وزارة الخارجية الفرنسية |
| The work of the Ethics Committee is addressed below in section IV of the present report. | UN | ويجري تناول عمل لجنة أخلاقيات في الفرع رابعا أدناه من هذا التقرير. |
| She's also head of the Ethics Committee which means she can make your life miserable. | Open Subtitles | فضلاً عن كونها رئيسة اللجنة التأديبية مما يعني أنه بإمكانها جعل حياتك سيئة للغاية |