| I gotta go find the femur I lost in the driveway. | Open Subtitles | يجب أن أعثر على عظم الفخذ الذي أضعته في الممر. |
| And I have the femur, mandible, humerus, and skull of a female child, approximately three years old. | Open Subtitles | و لدي عظم الفخذ, الفك الأسفل, العضد, و الجمجمة لطفل أنثى بعمر 3 سنوات تقريباً |
| It appears the victim was indeed dragged, with enough force to dislocate the femur from the tibia. | Open Subtitles | يبدو أنّ الضحية قد سُحبت فعلا، بقوة كافية لحدوث خلع بين عظم الفخذ وعظم الساق. |
| Take a look at these longitudinal fractures to the femur. | Open Subtitles | ألقي نظرة على هذه الكسور .الطولية في عظم الفخد |
| Just the defensive wounds and these three cuts on the pelvis, two on the femur. | Open Subtitles | جروح دفاعيّة وحسب وتلك الجروح الثلاثة على عظام الحوض وجرحين على عظام الفخذ |
| So now I got a hairline fracture to the femur bone. | Open Subtitles | إذًا الآن لدي كسر في خط دقيق من عظمة الفخذ. |
| His bones are fractured; check out the femur. | Open Subtitles | عظامه مَكْسُورة؛ يَفْحصُ عظمُ الفخذ. |
| At least one demonstrator was hit by a police bullet, in the left thigh, breaking the femur. | UN | وأُصيب متظاهر واحد على الأقل في فخذه الأيسر برصاصة أطلقتها الشرطة، فتكسر عظم الفخذ. |
| As a result, there are no complications caused in particular by fractures of the neck or the femur, which can prove fatal. | UN | ونتيجة لذلك، لا توجد تعقيدات ناجمة تحديداً عن كسور الرقبة أو عظم الفخذ التي يمكن أن تكون قاتلة. |
| Bone weight, length, width, breaking strength and index and calcium, phosphorus and magnesium content in the femur and tibia were measured. | UN | وقيس وزن عظم الفخذ وعظم الساق الأكبر وطولهما وعرضهما ومقاومتهما للكسر ومؤشر كتلة العظم ومحتواهما من الكالسيوم والفسفور والمغنيسيوم. |
| Similarly, calcium, phosphorus and magnesium contents of the femur and tibia were significantly reduced. | UN | وبالمثل كان المحتوى من الكالسيوم والفسفور والمغنيسيوم في عظم الفخذ وعظم الساق الأكبر أقل كثيرا. |
| Typically there is a history of a fall with a fracture of the neck of the femur. | UN | وعادة ما يكون الشرخ في عظم الفخذ نتيجة للسقوط. |
| Appears to be lodged between the femur and the muscle. | Open Subtitles | انها رصاصة كبيرة، و عيار غير معروف. يظهر أنه استقر بين عظم الفخذ والعضلات. |
| The length of the femur indicates her height was approximately five feet, three inches. | Open Subtitles | طول عظم الفخذ يشير كان ارتفاعها تقريبا خمسة أقدام، ثلاث بوصات. |
| Both knives appear to be tilted downward in the femur at the same 45-degree angle. | Open Subtitles | كلا السكاكين منحرفة سفلياً إلى عظم الفخذ بنفس الزاوية القائمة |
| The width of that kerf mark is a lot narrower than the incision on the femur. | Open Subtitles | وعرض تلك العلامة الشق أضيق بكثير مما شق على عظم الفخذ. |
| The bone osteons in the femur are large but sparse, which suggests the victim was in his late teens to early twenties. | Open Subtitles | أوستيونس العظام , في عظم الفخد هو كبير لكن متفرق و الذي يقترح أن الضحية |
| We repaired the damage to her femoral artery, and Ortho put an IM rod in the femur. | Open Subtitles | ،لقد أصلحنا الضرر فى شريانها الفخدى وتم وضع عوداً فى عظم الفخد |
| The jagged teeth pattern on the femur bone suggests that a saw was used. | Open Subtitles | هناك التشققات الخشنة على عظام الفخذ داكي : تدل على استخدام المنشار في القطع توني : |
| There are striations that indicate a reciprocating saw was used to sever the head of the femur. | Open Subtitles | هنالك تصدعات تُشير إلى أنه تم إستخدام منشار ذو حركة تردُدية. لقطع قمة عظمة الفخذ. |
| That's the femur. | Open Subtitles | ذلك عظمُ الفخذ. |
| My mother broke the collar of the femur 10 years ago and now, she runs. | Open Subtitles | كَسرتْ أمُّي ياقةَ عظمِ الفخذ لديها قبل 10 سنوات والآن، تَرْكضُ. |