struck down... in the fourth month of her condition by wild elephants. | Open Subtitles | و تقتل 000 فى الشهر الرابع من شرطها بواسطة الأفيال الهمجية |
This is about the fourth month of your pregnancy, right? | Open Subtitles | هذا هو حول الشهر الرابع من الحمل، أليس كذلك؟ |
But now, we are in the fourth month of closure, it is still in effect and nobody knows how long it is going to continue. | UN | إلا أننا في الشهر الرابع من اﻹغلاق، ولا يزال اﻹغلاق نافذا وليس هناك من يعرف حتى متى سيستمر. |
(i) The pregnancy allowance payable from the fourth month of pregnancy until confinement and amounting to three dinars a month; | UN | `١` إعانة الحمل وتستحق عن المدة التي تبدأ من الشهر الرابع للحمل حتى تمام الوضع وقيمتها ثلاثة دنانير شهرياً؛ |
But the fourth month is a discount month at $19 per month. | Open Subtitles | ولكن الشهر الرابع هو شهر مخفض بـ 19دولار شهري |
Neither did I but since fingerprints are set for life during the fourth month of fetal development | Open Subtitles | و انا أيضا,و لكن منذ ان تتثبت البصمات مدى الحياة خلال الشهر الرابع من نمو الجنين |
An employer should not assign a pregnant woman, whether temporarily or permanently, to a place outside her place of residence after the fourth month of pregnancy, if the assignment is in the opinion of a medical practitioner or midwife detrimental to her health. | UN | لا يجوز لرب العمل تكليف امرأة حامل بالعمل بصورة مؤقتة أو دائمة في مكان خارج مكان إقامتها بعد الشهر الرابع من الحمل إذا رأى طبيب ممارس أو قابلة أن المهمة المسندة إليها تضر بصحتها؛ |
After the fourth month of pregnancy a woman cannot be assigned to a post outside her residence if her doctor deems it inimical to her health. | UN | ولا يمكن تكليف امرأة حامل بعد الشهر الرابع من الحمل بالعمل في مكان خارج مكان إقامتها إذا رأى طبيبها أن ذلك العمل يضر بصحتها. |
Percentage of pregnant women treated before the fourth month/number of pregnant women awaiting treatment | UN | النسبة المئوية للحوامل اللواتي تلقين العلاج قبل الشهر الرابع/عدد الحوامل اللواتي ينتظرن العلاج |
Expectant mothers have to undergo a medical examination at the maternity clinic before the end of the fourth month of pregnancy in order to quality for a maternity grant. | UN | ويتعين على الأمهات المتوقعات أن يخضعن للفحص الطبي في مستوصفات الأمومة قبل نهاية الشهر الرابع من الحمل لكي يؤهلن للحصول على منحة أمومة. |
No, from the fourth month I was locked in I didn't see anybody, he did everything. | Open Subtitles | لا، منذ بداية الشهر الرابع كانيحبسني... لم أرى أحداً ... ، كان يقومُ هو بكل شيء. |
But, by the fourth month... by the fourth month you're just... you're numb. | Open Subtitles | ولكن الشهر الرابع ... الشهر الرابع ستكون فقط ... فاقد الاحساس |
347. One priority of the National Health System and the participating mass organizations is the Breastfeeding Programme, which encourages exclusive breastfeeding by the mother up to at least the fourth month. | UN | ٣٤٧ - ويعتبر برنامج الرضاعة الطبيعية، الذي يشجع اﻷم على إرضاع الطفل حتى الشهر الرابع على اﻷقل، بين أولويات نظام الصحة الوطني. |
It is assumed that any work requiring considerable physical effort is incompatible with pregnancy after the fourth month " . | UN | ويفترض أن ينطبق ذلك على أي جهد بدني كبير يطلب إلى الحامل أن تبذله بعد بلوغها الشهر الرابع " . |
they are pregnant, starting with the fourth month of the pregnancy; | UN | (أ) من الحوامل، ابتداء من الشهر الرابع للحمل؛ |
(a) The pregnancy allowance payable from the fourth month of pregnancy until confinement and amounting to three dinars a month; | UN | )أ( إعانة الحمل وتستحق عن المدة التي تبدأ من الشهر الرابع للحمل حتى تمام الوضع وقيمتها ثلاثة دنانير شهريا. |
72. Intermittent preventive therapy (TPI), based on periodic doses of sulfadoxine/pyrimethamine, is dispensed as a malaria prophylaxis starting from the fourth month of pregnancy. | UN | 72 - ويستخدم العلاج الوقائي المتقطع القائم على التناول الدوري للسولفادوكسين -بيريميثامين على سبيل الوقاية من الملاريا ابتداء من الشهر الرابع من الحمل. |
In order to encourage a responsible attitude to the protection of women's health during pregnancy, the healthy prenatal development of the child and parenthood as such, a pregnant woman is entitled to a protective allowance from the fourth month of pregnancy if she attends a regular monthly preventative check-up with a doctor specialising in gynaecology or obstetrics. | UN | وبغية تشجيع اتخاذ موقف مسؤول تجاه حماية صحة المرأة أثناء الحمل، والنمو الصحي للطفل قبل الولادة والوالدية بالتالي، يحق للمرأة الحامل أن تحصل على بدل وقائي اعتبارا من الشهر الرابع للحمل إذا واظبت على التردد شهريا لأغراض الكشف الوقائي لدى طبيب متخصص في أمراض النساء والتوليد. |
The target is minimum 75% of the women giving birth to a child outreached by the fourth month of pregnancy and covered by medical examination and consultation with an obstetrician, as well as timely hospitalized at labor and delivery; | UN | والهدف هو الوصول إلى نسبة 75 في المائة، كحدٍ أدنى، من النساء الحوامل بحلول الشهر الرابع من الحمل وفحصهن طبياً وتقديم المشورة إليهن من جانب طبيب أمراض نساء، وكذلك إدخالهن المستشفيات في الوقت المناسب عندما يجيء المخاض ويحين موعد الولادة؛ |
"In the fourth month of the Year of the Snake a child shall be chosen to meld the two halves of the sacred medallion together as one. | Open Subtitles | "في الشهر الرابع سنة الأفعى... ... طفلسيختار... ... لخلطالنصفانالمقدّسين معا |