| Those discussions did not lead to concrete results owing to the general political impasse in the country. | UN | ولم تسفر تلك المناقشات عن نتائج ملموسة بسبب المأزق السياسي العام الذي يتخبط فيه البلد. |
| 26. the general political structure and system of government in the Isle of Man ensure that all peoples have the right to self-determination. | UN | يكفل الهيكل السياسي العام ونظام الحكومة في جزيرة مان حق تقرير المصير لجميع الشعوب. |
| Consequently, the Hague Tribunal cannot ignore the general political context within which its action unfolds. | UN | ونتيجة لذلك لا يمكن لمحكمة لاهاي أن تتجاهل السياق السياسي العام المحيط بقيامها بعملها. |
| Moreover, the general political environment continued to worsen. | UN | كما أن البيئة السياسية العامة لا تزال آخذة في التدهور. |
| The most suitable timing for convening such a meeting would be during the general political debate at the millennial session. | UN | وأنسب توقيت لعقد اجتماع من هذا النوع من خلال المناقشة السياسية العامة في دورة اﻷلفية. |
| Nevertheless, it was facing an increasingly difficult situation for demographic reasons and because of the general political climate in the region. | UN | ومع ذلك، فإنها تواجه حالة متزايدة الصعوبة ﻷسباب ديموغرافية وبسبب المناخ السياسي العام في المنطقة. |
| Moreover, without a renewal of growth in developed countries, the general political climate and that of public opinion as regards foreign aid might reflect a further weakening. | UN | وفضلا عن ذلك، وما لم يتجدد النمو في البلدان المتقدمة، فربما يزداد ضعف مناخ الرأي السياسي العام فيها بشأن المعونة الخارجية. |
| The Committee regretted the absence of information in the report with respect to the general political structure, the general legal framework within which human rights were protected, and the overall economic and social situation of the country. | UN | وأسفت اللجنة لعدم تضمن التقرير معلومات عن الهيكل السياسي العام واﻹطار القانوني العام الذي تحمى فيه حقوق الانسان، والحالة الاقتصادية والاجتماعية الشاملة للبلد. |
| C. The most significant elements of the general political approach 14 - 24 5 | UN | جيم- أهم عناصر النهج السياسي العام 14 -24 5 |
| Chapter II deals with the general political structure in Aruba and Chapter III discusses the general legal framework within which human rights are protected. | UN | ويتناول الفصل الثاني الهيكل السياسي العام في أروبا، بينما يناقش الفصل الثالث الإطار القانوني العام الذي تُوفر بموجبه الحماية لحقوق الإنسان. |
| This section gives an account of some aspects of the general political structure of the State, including, in particular, the form of the State, its system of government and its authorities. | UN | يختص هذا الفرع ببيان بعض الأوجه المتعلقة بالهيكل السياسي العام للدولة والتي تتمثل أهمها في شكل الدولة، ونظام الحكم فيها، والسلطات. |
| The intent may be inferred from a certain number of facts such as the general political doctrine which gave rise to the acts possibly covered by the definition in article 4, or the repetition of destructive and discriminatory acts. | UN | قد تظهر من عدد معين من الوقائع، مثل النظام السياسي العام الذي يؤدي إلى أفعال قد تدخل في نطاق التعريف الوارد في المادة ٤، أو تكرار اﻷفعال التدميرية والتمييزية. |
| However, certain developments continue to lead us to a rather pessimistic assessment of the general political climate in the OSCE area. | UN | غير أن بعض التطورات ما زالت تؤدي بنا إلى تقييم متشائم نسبيا بشأن المناخ السياسي العام في منطقة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
| 29. A serious problem in this context is the general political climate throughout the region, which is fostered by some media outlets which are obviously serving the interests of alleged war criminals. | UN | 29 - وثمة مشكل خطير في هذا السياق يتمثل في المناخ السياسي العام في المنطقة كلها الذي تؤججه وسائط الإعلام التي من الواضح أنها تخدم مصالح مجرمي الحرب المزعومين. |
| Rumours of a coup d'etat fed wide speculations over the uneasy calm which had set into the general political situation during the festive period and New Year celebrations. | UN | وأثارت الشائعات بوقوع انقلاب تخميناتٍ واسعةَ النطاق تخللت الهدوء المتوتر الذي ساد الوضع السياسي العام خلال فترة الأعياد والاحتفالات برأس السنة. |
| B. the general political structure 4 - 11 3 | UN | باء - الهيكل السياسي العام 4 - 11 4 |
| Only limited action could be taken because of the general political situation and the scant resources available. | UN | وسيكون عمل الحكومة محدودا نظرا إلى الحالة السياسية العامة وقلة ما لديها من موارد. |
| As has been noted throughout the present report, the general political situation has led to stagnation in the reform agenda. | UN | فقد أدت الحالة السياسية العامة إلى ركود برنامج الإصلاح، حسبما جرت الإشارة إليه في مواقع مختلفة من هذا التقرير. |
| Three mobile teams continued to investigate reports of election-related human rights violations throughout the country and monitored the general political situation. | UN | وواصلت ثلاثة أفرقة متنقلة التحقيق في الأنباء المتعلقة بحدوث انتهاكات لحقوق الإنسان في أنحاء البلد ورصد الحالة السياسية العامة. |
| In this context I would like to recall the essence of what the position of Belarus has been, as revealed in the general political discussion. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أذكر بجوهر موقف بيلاروس كما اتضح في المناقشة السياسية العامة. |
| 136. During the report period substantial changes have occurred in the general political and general legal conditions for ensuring and implementing these rights and freedoms. | UN | ٦٣١- وخلال فترة التقرير حدثت تغييرات هامة في اﻷحوال السياسية العامة والقانونية العامة لضمان تنفيذ هذه الحقوق والحريات. |