"the president of turkmenistan" - Translation from English to Arabic

    • رئيس تركمانستان
        
    • رئيس جمهورية تركمانستان
        
    • لرئيس تركمانستان
        
    • التابع لرئاسة الجمهورية
        
    • ورئيس تركمانستان
        
    • لرئاسة جمهورية تركمانستان
        
    In 2007 the President of Turkmenistan signed a decision on the construction of mother and child health centres in all velayats. UN وفي عام 2007، وقع رئيس تركمانستان قرارا بتشييد مراكز لصحة الأم والطفل في جميع الولايات.
    On the same date, by the decision of the President of Turkmenistan, 3,053 refugees received permanent residence in Turkmenistan. UN وبمقتضى مقرر صادر عن رئيس تركمانستان في نفس التاريخ، حصل 053 3 لاجئا على تصاريح الإقامة الدائمة في تركمانستان.
    The Security Service of the President of Turkmenistan combats terrorism by ensuring the safety of the President of Turkmenistan and his family members and protecting their property. UN وتقوم دائرة أمن رئيس تركمانستان بمكافحة الإرهاب من خلال كفالة سلامة رئيس تركمانستان وأفراد أسرته وحماية ممتلكاتهم.
    Control over anti-terrorism activities in Turkmenistan shall be exercised by the President of Turkmenistan and by the Cabinet of Ministers of Turkmenistan. UN يتولى رئيس جمهورية تركمانستان ومجلس وزرائها الرقابة على تنفيذ مكافحة الإرهاب في تركمانستان.
    A representative of the President of Turkmenistan also attended the summit. UN وحضر اجتماع القمة أيضا ممثل لرئيس تركمانستان.
    It appears that this congregation was registered in 1992 and obtained permission to build its church from the President of Turkmenistan. UN وقيل إن هذه الطائفة كانت قد سجلت في عام 1992 وحصلت على إذن ببناء كنيستها من رئيس تركمانستان.
    It appears that this congregation was registered in 1992 and obtained permission to build its church from the President of Turkmenistan. UN وقيل إن هذه الطائفة كانت قد سجلت في عام 1992 وحصلت على إذن ببناء كنيستها من رئيس تركمانستان.
    That position was confirmed during the recent visit to China by the President of Turkmenistan. UN وقد جرى تأكيد هذا الموقف أثناء الزيارة التي قام بها مؤخرا رئيس تركمانستان إلى الصين.
    It commends the efforts of the President of Turkmenistan in this regard. UN ويثني على جهود رئيس تركمانستان في هذا الصدد،
    It commends the efforts of the President of Turkmenistan in this regard. UN ويثني على جهود رئيس تركمانستان في هذا الصدد.
    Do you think the President of Turkmenistan... will be more upset that Open Subtitles تعتقد بأن رئيس تركمانستان سيكون أكثر إنزعاجاً أنني
    I should also like to express my gratitude for making it possible for me to comply with the instructions of the President of Turkmenistan, Mr. Niyazov, and the entire Turkmen population in speaking to the world community. UN أود كذلك أن أعرب عن امتناني لتمكيني من الامتثال لتعليمات رئيس تركمانستان السيد نيازوف، والشعب التركماني بأسره لدى التكلم أمام المجتمع الدولي.
    Letter dated 20 January 1992 from the President of Turkmenistan addressed to the Secretary- General (S/23489 and Corr.1) UN رسالة مؤرخة ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، موجهة الى اﻷمين العام من رئيس تركمانستان )S/23489 و Corr.1(
    Changes had been made in legislation to bring it in line with international standards and reforms had been carried out in various areas under the leadership of the President of Turkmenistan. UN وأشار إلى أن تغييرات قد أدخلت على التشريعات لجعلها تتماشى مع المعايير الدولية وأن إصلاحات قد أجريت في شتى المجالات تحت قيادة رئيس تركمانستان.
    In this connection I would like to draw your attention to the initiative of the President of Turkmenistan in creating a regional consultative council of the heads of Government of the countries of Central Asia. UN وفي هذا الصدد، أود أن أسترعي انتباهكم إلى مبادرة رئيس تركمانستان لإنشاء مجلس استشاري إقليمي لرؤساء حكومات بلدان آسيا الوسطى.
    Decree of 12 March 2004 by the President of Turkmenistan on guaranteeing the religious freedoms of citizens in Turkmenistan UN المرسوم المؤرخ 12 آذار/مارس 2004 الصادر عن رئيس تركمانستان بشأن كفالة حرية الأديان لمواطني تركمانستان
    On 9 March 2004 the President of Turkmenistan signed a decree on the protection of religious freedoms of citizens in Turkmenistan. UN وفي 9 آذار/مارس 2004، وقّع رئيس تركمانستان على مرسوم يتعلق بحماية الحريات الدينية للمواطنين في تركمانستان.
    In particular, recently, upon the initiative of the President of Turkmenistan, another initiative was taken to work out some mutually acceptable solution to resolve this Afghanistan conflict. UN وبناء على مبادرة من رئيس جمهورية تركمانستان بصفة خاصة اتخذت مؤخرا مبادرة أخرى لإيجاد نوع من الحل يكون مقبولا قبولا متبادلا، لحسم هذا الصراع الأفغاني.
    191. The Government of Turkmenistan replied on 9 April 1999 concerning the case of Mr. Mamedov, who was granted a pardon by the President of Turkmenistan. UN 191- ردت حكومة تركمانستان في 9 نيسان/ابريل 1999 بشأن حالة السيد ماميدوف الذي صدر عفو عنه من رئيس جمهورية تركمانستان.
    Regulations on the procedure for granting permits for permanent residence in Turkmenistan, approved by decree No. 5833 of the President of Turkmenistan of 20 August 2002 UN الإجراءات المتعلقة بمنح تصاريح الإقامة الدائمة في تركمانستان، الموافق عليها بموجب المرسوم رقم 5833 الذي أصدره رئيس جمهورية تركمانستان في 20 آب/أغسطس 2002
    In 1995, the State programme of the President of Turkmenistan, " Health " , was adopted. UN وفي عام 1995، تم اعتماد برنامجالدولة لرئيس تركمانستان بعنوان " صحة " .
    The delegation of Turkmenistan was headed by Dr. Shirin Akhmedova, Director of the Institute for Human Rights and Democracy under the President of Turkmenistan. UN وترأست وفد تركمانستان الدكتورة شيرين أحمدوفا، مديرة معهد حقوق الإنسان والديمقراطية التابع لرئاسة الجمهورية.
    the President of Turkmenistan is the Chairman of the Organizational Committee for Celebrating the Fiftieth Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. UN ورئيس تركمانستان هو رئيس اللجنة التنظيمية للاحتفال بالذكرى الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Turkmenistan was planning to broaden cooperation on gathering knowledge on ombudsmen systems, to complete the legislation and further the activities of governmental bodies and of the Institute for Human Rights and Democracy under the President of Turkmenistan. UN وتعتزم تركمانستان توسيع نطاق تعاونها في تجميع المعلومات عن نظم أمناء المظالم من أجل استكمال التشريعات والنهوض بأنشطة الهيئات الحكومية ومعهد حقوق الإنسان والديمقراطية التابع لرئاسة جمهورية تركمانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more