| The mercury content of the silver oxide miniature battery is often between 0.2% and 1.0% of total battery weight. | UN | وكثيراً ما يكون المحتوى الزئبقي لبطاريات أكسيد الفضة المصغرة بين 0.2٪ و 1٪ من الوزن الإجمالي للبطارية. |
| the silver fragments in Father McCourt's skull came from that chalice. | Open Subtitles | شظايا الفضة في جمجمة الأب ماك كورت أتت من الكأس |
| Manager Qiu's en route with the silver back to Shanxi. | Open Subtitles | لقد سلك المدير كيو طريقا إلى شينغهاي مع الفضة |
| The man you pushed down the stairs was the silver Bells Killer. | Open Subtitles | إن الرجل الذي دفع إلى أسفل الدرج كان القاتل الأجراس الفضية. |
| I stripped the silver nitrate off some old rolls of film | Open Subtitles | لقد فصلت اللون الفضي من نترات احد لفات الفلم القديمة |
| Now all we have to do is get the silver inside him. | Open Subtitles | و الآن كلّ ما علينا فعله هو أنْ ندخل الفضّة فيه |
| Head downstream, wait for me at the silver Mountain. | Open Subtitles | رئيس المصب، والانتظار بالنسبة لي في جبل الفضة. |
| The voltage of the silver oxide miniature battery is 1.55 Volts. | UN | وتبلغ فولطية بطاريات أكسيد الفضة المصغرة 1.55 فولط. |
| the silver chloride can be treated to recover the silver. | UN | يمكن بعد ذلك معالجة كلوريد الفضة لإستعادة الفضة. |
| Just hit the silver button when you're ready. | Open Subtitles | مجرد ضرب زر الفضة عندما كنت على استعداد. |
| They could have all the silver in the back of that truck. I didn't see any silver. | Open Subtitles | أخبرتهم أنهم سيحصلون على الفضة كلها في مؤخرة العربة |
| Since I escaped Hell, all I've wanted is to get back to the silver City, to reunite our family. | Open Subtitles | منذ أن هربت من الجحيم ، كل ما أردته هو العودة إلى هُناك لمدينة الفضة ، لإعادة توحيد شمل عائلتنا |
| Yes, but if he is contained within the silver, and his communicative power suppressed by the lead inside the box, then he's truly powerless. | Open Subtitles | أجل، لكن إذا ما تم أحتوائه بإستخدام الفضة وقوتهة الأنتقالية فُصلت بأستخدام الرصاص داخل الصندوق حينها سيصبح بلا قوة. |
| The man you pushed down the stairs was the silver Bells Killer. | Open Subtitles | إن الرجل الذي دفع إلى أسفل الدرج كان القاتل الأجراس الفضية. |
| He was a brave soldier, he won the silver war badge. | Open Subtitles | لقد كان جنديا شجاعا, وقد ربح الميدالية الفضية فى الحرب |
| Snagged the silver Star and a silver bar. Threw me into G-2. | Open Subtitles | حصل على النجمة الفضية وقضيب نجمي ورمى بي في جي اثنان |
| Resolution 65/131 of 15 December 2010 requested a commemoration of the silver jubilee of the Chernobyl disaster of 26 April 1986. | UN | طلب القرار 65/131 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر عام 2010 إحياء اليوبيل الفضي لكارثة تشيرنوبيل في 26 نيسان/أبريل 1986. |
| Thermometers Mercury thermometers can be identified by the silver colored liquid in the bulb. | UN | يمكن تعريف ميزان الحرارة الزئبقي بالسائل الفضي اللون الموجود داخل الزجاجة. |
| I swear to you your father was not the silver Bells Killer. | Open Subtitles | أقسم لكم والدكم لم يكم قاتِل أجراس الفضّة. |
| Please help me, and lay the table with the silver. | Open Subtitles | من فضلكِ ساعديني و رصِ الفضيات على المائدة. |
| Today he receives the silver Star for bravery and valor when his battalion entered a minefield on March 21st of this year. | Open Subtitles | اليوم سيتقلّد النجمة الفضيّة للشجاعة والبسالة حينما دخلت كتيبته حقل ألغام في الـ 21 من شهر مارس لهذه السنة |
| The dreaded temple guards, the Shrine of the silver Monkey. | Open Subtitles | حرّاس المعبد المُخيفون، عرين القرد الفضّي. |
| the silver Streak does have its drawbacks, but please try the marmalade. | Open Subtitles | الاكسبريس الفضى له نقائصه ولكن لو سمحت جرب مربى البرتقال |
| She dismissed me like a footman caught stealing the silver. | Open Subtitles | لقد طردتني كأني خادم قبض عليه وهو يسرق الفضه |
| Eventually, the duo decide that if the silver ants were our size, they'd be doing 280 miles an hour. | Open Subtitles | بالنهايه قررا اذا كانت النمله الفضيه مثل حجمنا سيقطعون 280 ميل بالساعه |
| Well, that means the silver Bells Killer is still out there. | Open Subtitles | حسنًا، هذا يعني بأن قاتل أجراس الفضّية لا يزال طليقًا |
| Each year between December and April, around 3000 Humpback Whales pass through the silver Banks. | Open Subtitles | كُلّ سَنَة بين ديسمبر وأبريل , حوالي 3000 حوت أسودِ يَعْبرُ الضفاف الفضّيةَ. |
| It's the silver one I cannot afford. | Open Subtitles | إنها فضية اللون التي لا أستطيع أن أدفع تكاليفها |
| Remaining ore is too low grade for the silver to be extracted using heat. | Open Subtitles | الخام المُتبقي ذو نوعية أقل جودة .للفضة كي تستخرج باستتخدام الحرارة |