| Uh, now, boys, let's see the suspect in that child abduction case. | Open Subtitles | والآن يا رفاق ، أروني المشتبه به في قضية اختطاف الطفل |
| The head of administration of the policy holding facility shall release the suspect in the case provided for by point 3 of part 1 of this Article. | UN | ويقوم رئيس إدارة مرفق الحبس التابع للشرطة بإخلاء سبيل المشتبه به في الحالة المنصوص عليها في البند 3 من الجزء 1 من هذه المادة. |
| This is the suspect in the Meat Cute massacre. | Open Subtitles | إنه المشتبه به في ارتكاب مجزرة "متجر اللحم" |
| It was observed that the obligation to extradite or prosecute presupposed the presence of the suspect in the territory of the State. | UN | ولوحظ أن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة يفترض وجود المشتبه فيه في أراضي الدولة. |
| Mr. Mayor, what can you tell us about the suspect in custody? | Open Subtitles | السيد العمدة , ماذا تخبرنا عن المتهم في الحجز ؟ |
| Looks like I got a positive ID on the suspect in the 207. | Open Subtitles | يبدو أن لدي تطابق في الهوية للمشتبه به على الطريق 207. |
| And although this is an ongoing investigation, the suspect in this case, Chad Jackson, remains at large. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن هذا هو التحقيق الجاري، المشتبه به في هذه الحالة، تشاد جاكسون، لا يزال طليقا. |
| And the suspect in this incident is a defector from the North. | Open Subtitles | و المشتبه به في هذه الحادثة.. يُشتبه في أنّه جاسوس مرسل من الشمال. |
| I put the suspect in my squad car without patting him down. | Open Subtitles | وضعت المشتبه به في سيارة دورية بدون تفتيشه |
| the suspect in the shooting at Elm and Houston is reported to be an unknown white male, approximately 30, slender build, height, 5'10", weight 165 pounds. | Open Subtitles | المشتبه به في إطلاق النار في منطقتي ايلم وهيوستن كما تفيد التقارير ذكر أبيض غير معروف بحوالي الثلاثينيات، بنيته هزيلة |
| - Latent fingerprints from the suspect in the park? | Open Subtitles | البصمات الخفية من المشتبه به في الحديقة؟ |
| I need him to get me clearance so I can interrogate the suspect in the train bombing. | Open Subtitles | حتى يمكنني التحقيق مع المشتبه به في حادث القطار |
| And have you picked up the suspect in the young woman's murder? | Open Subtitles | و هل اعتقلت المشتبه به في قضية مقتل الامرأة الشابة؟ |
| the suspect in their disappearances is still at large. | Open Subtitles | المشتبه به في إختفائهم ما زال بشكل عام. |
| The Nepal Army has failed to comply with the order and, a short time before the decision was issued, deployed the suspect in question to serve with the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad. | UN | ولم يمتثل الجيش النيبالي للأمر فانتدب، قبل وقت قصير من صدور القرار، المشتبه به في القضية المعنية للعمل في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
| the suspect in the shooting at Elm and Houston is supposed to be an unknown white male, approximately 30, 165 pounds... | Open Subtitles | المشتبه به في إطلاق النار في ايلم وهيوستن من المفترض ان يكون ذكر ابيض غير معروف في الثلاثينيات، وزنه 165 باوند... |
| the suspect in the fire that killed three victims, including a couple in their 40s, in Bung-dang district, Sung-nam City, | Open Subtitles | المشتبه به في حادثة الحريق الذي قتل 3 اشخاص ومنهم أشخاص في عمر الـ 40 "في مقاطعة "بونغ دانغ "في مدينة "سونغ نام |
| I've got no evidence... but somebody's telling me he's mixed-up with the suspect... in my son's kidnapping, this Bob Harvey. | Open Subtitles | أنا عندي لا دليل... لكن إخبار شخص ماي هو مخلوط مع المشتبه به... في إختطاف إبني، هذا بوب هارفي. |
| Officers intercepted the suspect in downtown Miami. | Open Subtitles | ضبّاطإعترضوا المشتبه به في المدينةِ Miami. |
| It was considered that the obligation to extradite or prosecute presupposed the presence of the suspect in the territory of the State. | UN | ورئـي أن الالتزام بالتسليم أو المحاكمة يفترض وجود المشتبه فيه في أراضي الدولة. |
| (c) Criminal proceedings against the suspect in the country of origin | UN | (ج) الاجراءات الجنائية ضد المشتبه فيه في بلد المنشأ |
| Put the suspect in the vehicle. | Open Subtitles | ضع المتهم في السيارة |
| Looks like I got positive ID on the suspect in the 207. | Open Subtitles | يبدو أن لدي هوية إيجابية للمشتبه به على الطريق 207. |