| We could just ask the vampires where they are. | Open Subtitles | يُمْكِنُ فقط ان َنسْألُ مصاصي الدماء اين هم؟ |
| And Asian vampires are the most vicious of all the vampires. | Open Subtitles | و مصاصي الدماء الآسيويين هم الأكثر شرا بين كل المصاصين |
| You are unique among all the vampires I've met. | Open Subtitles | انت فريد بين كل مصاصي الدماء الذين التقيتهم |
| As the purging descends... the vampires will take their rightful place... as the leaders of the... shit! | Open Subtitles | بيمنما ينحدر التطهير مصاصو الدماء سأخذون مكانهم الشرعى كزعماء تبا |
| That weird guy that warned her about all the vampires? | Open Subtitles | ذلك الرُجل الغريب الذي حذرها من مصّاصي الدماء ؟ |
| - And the invention was lost forever. - Mm. But then the vampires weren't killed, were they? | Open Subtitles | و ذلك الأختراع ضاع للأبد ،و من ثمّ لمّ يُقتل مصاصين الدماء ، أين هم؟ |
| the vampires that they're arresting, they're not taking them to jail. | Open Subtitles | إن مصاصي الدماء الذين يعتقلونهم، إنهم لا يقودونهم إلى السجن. |
| Actually, I'll be doing most of the heavy lifting since the vampires we're facing are, what, seven times your age? | Open Subtitles | في الواقع، أنا سوف تفعل معظم من رفع الأحمال الثقيلة منذ مصاصي الدماء التي نواجهها هي، ما، سبع مرات عمرك؟ |
| Don't get me wrong, I'm totally grateful that your friends got me out before the vampires drained me like a Big Gulp. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ، أنا ممتن تماما أن أصدقائك أخرجوني قبل أن مصاصي الدماء يشربوني مثل الجرعة الكبيرة |
| You may look to the Clave for justice, but the vampires look to me. | Open Subtitles | ربما تسعين خلف المجلس للعدالة ولكن مصاصي الدماء من اهتم لهم |
| They are the wives and the partners of patriots still fighting the vampires and for them this is a safe haven. | Open Subtitles | هن زوجات و شريكات وطنيات ما زالنً يقاتلنً مصاصي الدماء ولأجلهم هذا هو الملاذ الآمن |
| the vampires give the collaborators better treatment. | Open Subtitles | مصاصي الدماء يعطون المتعاونين أفضل معاملة |
| The cauldron will stay in line, provided you keep the vampires out. | Open Subtitles | الوضع في المرجل سيظل مستتبًا طالما تُبعد مصاصي الدماء. |
| the vampires have sucked the middle class dry. | Open Subtitles | لقد امتص مصاصو الدماء الطبقة الجافة الأوسط. |
| the vampires as a group have cheated death. And when death has no meaning, then life has no meaning. | Open Subtitles | مصاصو الدماء هم مجموعة خدعت الموت وعندما لا يعني الموت شيئاً ، كذلك تكون الحياة |
| He'll continue to attack us, channeling power from the vampires he sacrifices. | Open Subtitles | سيتابع هجومه علينا مستمدًّا القوّة من مصّاصي الدماء الذين يضحّي بهم. |
| This blade now contains all the power I harvested from the vampires. | Open Subtitles | هذا النصل يكنف الآن كلّ القوّة التي حصدتها من مصّاصي الدماء. |
| Sorry to call so late. I have an update about the vampires. | Open Subtitles | أعتذر عن الإتصال بوقت متأخر، لديّ أخبار جديدة عن مصاصين الدماء. |
| the vampires didn't realize you were following a human... | Open Subtitles | الم يدرك مصاصى الدماء اننا كنا نلاحق بشرياً |
| Between that and whatever the vampires have planned for us... | Open Subtitles | بين هذا و أياً كان مصاصوا الدماء خططوه من أجلنا |
| They're talkin'about going after the vampires. | Open Subtitles | إنهم يتحدثوا عن الذهاب إلى أثر مصاصي دماء |
| the vampires and the human faction have an arrangement, just like we have with you all. | Open Subtitles | بين مصّاصو الدماء والبشر اتّفاق مثل الذي بيننا وإيّاكن أجمعين |
| Let's skip the part where we pretend we don't know about the vampires in is town. | Open Subtitles | لنتخطّى ذلك جزئية أنّنا لا نعلم بأمر مصّاصين الدماء الذين بالبلدة. |
| You think you can trust the vampires. | Open Subtitles | .أنت تعتقد بأنك يمكن أن تثق بمصاصي الدماء |
| Ladies and gentlemen, please accept my apologies for the inexcusable acts of the vampires that have terrorized you. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى، أرجو أن تتقبلوا إعتذارى، على التصرفات غير المغتفرة لمصاصى الدماء... الذين قاموا بترويعكم. |