"the wiring" - Translation from English to Arabic

    • الأسلاك
        
    • الاسلاك
        
    • أسلاك
        
    • الشرائط
        
    • التوصيلات
        
    Even after death, the wiring, the synapses... they're all still in there... Open Subtitles حتى بعد الموت .. الأسلاك نقاط التشابك العصبي جميعها تكون هناك
    And the wiring of the electronics. But I painted. Open Subtitles وتوزيع الأسلاك الإلكترونيات . لكن أنا قمت بالطلاء
    Can you imagine what the wiring's going to be like? Open Subtitles هل تستطيع أن تتخيل هذا الأسلاك ستصبح تشبه ماذا؟
    Now, during a fire, the insulation around the wiring in the walls melts away. Open Subtitles الان , اثناء الحريق , العزل حول الاسلاك فى الحوائط ينصهر
    Yeah, it looks like the wiring circles around the vest. Open Subtitles حسنا ، يبدو أن أسلاك الدوائر الكهربائية تحيط بالسترة.
    Yeah, it's the wiring. Now, wasn't that a good guess? Open Subtitles نعم, إنها الشرائط, ألم يكن تخميناً جيداً؟
    Um, bomb's packed, set the Tovex for the charge, double-checked the wiring. Open Subtitles أممم، القنابل معبأة، تم ضبط التوفيكس لتقوم بالشحن وتفحصت الأسلاك مرتين
    Two Engineering Assistants will install and maintain the wiring for the Mission facilities, electric motors and machines. UN وسيضطلع مساعدان هندسيان بتركيب الأسلاك لمرافق البعثة، والمحركات الكهربائية والآلات وصيانتها.
    the wiring and some of the detectors have become obsolete and are not compatible with new technologies, which has been causing false alarms. UN وقد عفا الزمن على الأسلاك وبعض أجهزة الكشف، التي لم تعد متوافقة مع التكنولوجيا الجديدة، مما يسبب صدور إنذارات كاذبة.
    And four years ago, he was ordered. To retrofit the wiring, Open Subtitles وقبل أربع سنوات أمر بإعادة تأهيل الأسلاك
    Might put a little strain on the wiring, that's all. Open Subtitles ربما أقوم بضبط بعض الأسلاك, هذا كل ما في الأمر.
    The IRT is switching out the wiring on 3rd Avenue. Open Subtitles قامت الشركة بتبديل الأسلاك في الجادة الثالثه
    You're telling me that the people who blew up our U.S. Capitol in one shot, didn't test the triggers, the wiring? Open Subtitles أتقول أن الجماعة التى فجرت مبنى الكابيتول بضربة واحدة لم يقوموا بإختبار الأسلاك وجهاز التفجير
    You can repair the wall and fix the wiring yourself? Open Subtitles هل تستطيعين إعداد الجدار وإصلاح الأسلاك وحدك؟
    I think I can get it to work. Hopefully the wiring is still good. Open Subtitles أعتقد يمكنني العمل بها نأمل أن تعمل الأسلاك جيدًا.
    the wiring in a lot of construction back then is defective. Open Subtitles توزيع الأسلاك في الكثير من الأبنية عندئذٍ كان ضعيفًا
    Well, we start by checking the wiring in the walls for arcs. Open Subtitles حسناً , سنبدأ بفحص الاسلاك فى الحوائط من اجل الاقواس
    We can sit down, look at the wiring, and see what needs to be done... Open Subtitles يمكننا ان نجلس ونرى ماتحتاجه الاسلاك وما يجب فعله
    Now, I can fix the wiring loom, probably fix the shock absorber, but what damage has been caused to all the electrical components? Open Subtitles قد استطيع اصلاح الاسلاك الكهربائية ولكن الضرر لحق بجميع الدوائر الكهربائية
    If we use the wiring from the nav system, Open Subtitles إذا أردنا استخدام أسلاك ،من نظام الملاحة
    Could be the wiring. Open Subtitles قد تكون الشرائط
    Pete, the--the wiring on the vest matches the wiring on the switch. Open Subtitles بييت التوصيلات في الدرع تطابق التوصيلات في المحول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more