I therefore take the floor first to discharge the responsibility given to me by the Third Conference. | UN | ومن ثم، فإنني آخذ الكلمة أولا للقيام بالمسؤولية التي كلفني بها المؤتمر الثالث. |
It had previously hosted the Third Conference of States Parties to the United Nations Convention against Corruption in November 2009. | UN | وقد استضافت من قبل المؤتمر الثالث للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
He recalled that the Third Conference of the High Contracting Parties to Protocol V had set three objectives for the Coordinator. | UN | وذكَّر بأن المؤتمر الثالث للأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس قد حدد ثلاثة أهداف يتعين على المقرر تحقيقها. |
A Third Conference in Denmark focused on the current status and future outlook of the Taliban movement. | UN | فيما ركز مؤتمر ثالث نُظِّم في الدانمرك على الحالة الراهنة لحركة طالبان والتوقعات المستقبلية بشأنها. |
Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer, served as Secretary of the Third Conference. | UN | وكان السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية، أميناً للمؤتمر الثالث. |
II. ORGANIZATION OF THE Third Conference 9 - 17 | UN | ثانياً - تنظيم أعمال المؤتمر الثالث 9-17 3 |
It is further recommended that the informal Meeting of Experts in 2009 make recommendations to the Third Conference next year. | UN | ويُوصى كذلك بأن يقدم اجتماع الخبراء غير الرسمي في عام 2009 توصيات إلى المؤتمر الثالث المقرر عقده في السنة القادمة. |
A full assessment of the value it added and the associated maintenance costs should be provided in advance of the Third Conference of the High Contracting Parties. | UN | وينبغي تقديم تقييم كامل لقيمته المضافة وتكاليف صيانته قبل انعقاد المؤتمر الثالث للأطراف المتعاقدة السامية. |
Country report, Third Conference of the World Capitals, Tokyo. | UN | التقرير القطري، المؤتمر الثالث لعواصم العالم، طوكيو. |
The World Bank will host the Third Conference in Washington, D.C., in 2001. | UN | وسوف يستضيف البنك الدولي المؤتمر الثالث في واشنطن العاصمة في عام 2001. |
Third Conference of the Southern Africa and Islands Hydrographic Commission, Maputo, 2001. | UN | المؤتمر الثالث للجنة الهيدروغرافية للجنوب الأفريقي والجزر الجنوبية، مابوتو، 2001. |
The Third Conference on facilitating its entry into force, held in Vienna last month, produced some meaningful results. | UN | وقد أسفر المؤتمر الثالث المعني بتيسير دخول هذه المعاهدة حيز النفاذ، والذي عقد الشهر الماضي في فيينا، عن نتائج ذات مغزى. |
No candidates had been put forward by the group, however, which suggested instead that the President of the Third Conference continue in office. | UN | ومع ذلك لم تقدم المجموعة أي مرشح، مما يوحي بأن يظل رئيس المؤتمر الثالث في منصبه. |
In this respect, my delegation underlines the importance of the Third Conference on facilitating the entry into force of the CTBT, to be convened in 2003. | UN | وفي هذا الصدد، يشدد وفدي على أهمية المؤتمر الثالث لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل على التجارب النووية، المقرر عقده في عام 2003. |
We pay tribute to the negotiators of the Third Conference on the Law of the Sea. | UN | ونحن نشيد بالمفاوضين في المؤتمر الثالث لقانون البحار. |
No candidates had been put forward by the group, however, which suggested instead that the President of the Third Conference continue in office. | UN | ومع ذلك لم تقدم المجموعة أي مرشح، مما يوحي بأن يظل رئيس المؤتمر الثالث في منصبه. |
Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 | UN | المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015 |
Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 | UN | المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015 |
I)). This was a continuation of discussions begun in London in 2009 and will continue with a Third Conference in the context of the Preparatory Committee for the 2012 NPT Review Conference. | UN | وكان هذا الاجتماع مواصلة للمناقشات التي بدأت في لندن في عام 2009 وستستمر في مؤتمر ثالث في سياق اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2012. |
Two conferences had been held in that framework, in 2010 and 2011, and a Third Conference would be held in due course. | UN | وعقد مؤتمران في هذا الإطار في عامي 2010 و 2011، وسيعقد مؤتمر ثالث في الوقت المناسب. |
For that, we here in the United Nations still owe a deep debt of gratitude to the Third Conference on the Law of the Sea. | UN | لهذا فإننا هنا في اﻷمم المتحدة مازلنا مدينين بعميق اﻹمتنان للمؤتمر الثالث لقانون البحار. |