"third conference" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر الثالث
        
    • مؤتمر ثالث
        
    • للمؤتمر الثالث
        
    I therefore take the floor first to discharge the responsibility given to me by the Third Conference. UN ومن ثم، فإنني آخذ الكلمة أولا للقيام بالمسؤولية التي كلفني بها المؤتمر الثالث.
    It had previously hosted the Third Conference of States Parties to the United Nations Convention against Corruption in November 2009. UN وقد استضافت من قبل المؤتمر الثالث للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    He recalled that the Third Conference of the High Contracting Parties to Protocol V had set three objectives for the Coordinator. UN وذكَّر بأن المؤتمر الثالث للأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس قد حدد ثلاثة أهداف يتعين على المقرر تحقيقها.
    A Third Conference in Denmark focused on the current status and future outlook of the Taliban movement. UN فيما ركز مؤتمر ثالث نُظِّم في الدانمرك على الحالة الراهنة لحركة طالبان والتوقعات المستقبلية بشأنها.
    Mr. Bantan Nugroho, Political Affairs Officer, served as Secretary of the Third Conference. UN وكان السيد بانتان نوغروهو، موظف الشؤون السياسية، أميناً للمؤتمر الثالث.
    II. ORGANIZATION OF THE Third Conference 9 - 17 UN ثانياً - تنظيم أعمال المؤتمر الثالث 9-17 3
    It is further recommended that the informal Meeting of Experts in 2009 make recommendations to the Third Conference next year. UN ويُوصى كذلك بأن يقدم اجتماع الخبراء غير الرسمي في عام 2009 توصيات إلى المؤتمر الثالث المقرر عقده في السنة القادمة.
    A full assessment of the value it added and the associated maintenance costs should be provided in advance of the Third Conference of the High Contracting Parties. UN وينبغي تقديم تقييم كامل لقيمته المضافة وتكاليف صيانته قبل انعقاد المؤتمر الثالث للأطراف المتعاقدة السامية.
    Country report, Third Conference of the World Capitals, Tokyo. UN التقرير القطري، المؤتمر الثالث لعواصم العالم، طوكيو.
    The World Bank will host the Third Conference in Washington, D.C., in 2001. UN وسوف يستضيف البنك الدولي المؤتمر الثالث في واشنطن العاصمة في عام 2001.
    Third Conference of the Southern Africa and Islands Hydrographic Commission, Maputo, 2001. UN المؤتمر الثالث للجنة الهيدروغرافية للجنوب الأفريقي والجزر الجنوبية، مابوتو، 2001.
    The Third Conference on facilitating its entry into force, held in Vienna last month, produced some meaningful results. UN وقد أسفر المؤتمر الثالث المعني بتيسير دخول هذه المعاهدة حيز النفاذ، والذي عقد الشهر الماضي في فيينا، عن نتائج ذات مغزى.
    No candidates had been put forward by the group, however, which suggested instead that the President of the Third Conference continue in office. UN ومع ذلك لم تقدم المجموعة أي مرشح، مما يوحي بأن يظل رئيس المؤتمر الثالث في منصبه.
    In this respect, my delegation underlines the importance of the Third Conference on facilitating the entry into force of the CTBT, to be convened in 2003. UN وفي هذا الصدد، يشدد وفدي على أهمية المؤتمر الثالث لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل على التجارب النووية، المقرر عقده في عام 2003.
    We pay tribute to the negotiators of the Third Conference on the Law of the Sea. UN ونحن نشيد بالمفاوضين في المؤتمر الثالث لقانون البحار.
    No candidates had been put forward by the group, however, which suggested instead that the President of the Third Conference continue in office. UN ومع ذلك لم تقدم المجموعة أي مرشح، مما يوحي بأن يظل رئيس المؤتمر الثالث في منصبه.
    Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 UN المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015
    Third Conference of States Parties and Signatories to Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones and Mongolia, 2015 UN المؤتمر الثالث للدول الأطراف في معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية والدول الموقعة عليها ومنغوليا، لعام 2015
    I)). This was a continuation of discussions begun in London in 2009 and will continue with a Third Conference in the context of the Preparatory Committee for the 2012 NPT Review Conference. UN وكان هذا الاجتماع مواصلة للمناقشات التي بدأت في لندن في عام 2009 وستستمر في مؤتمر ثالث في سياق اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2012.
    Two conferences had been held in that framework, in 2010 and 2011, and a Third Conference would be held in due course. UN وعقد مؤتمران في هذا الإطار في عامي 2010 و 2011، وسيعقد مؤتمر ثالث في الوقت المناسب.
    For that, we here in the United Nations still owe a deep debt of gratitude to the Third Conference on the Law of the Sea. UN لهذا فإننا هنا في اﻷمم المتحدة مازلنا مدينين بعميق اﻹمتنان للمؤتمر الثالث لقانون البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more