| Though undemarcated, this line is binding upon both Parties. | UN | ورغم عدم ترسيم هذا الخط فإنه ملزم للطرفين. |
| Though undemarcated, this line is binding upon both Parties ... | UN | ورغم عدم ترسيم هذا الخط فإنه ملزم للطرفين ... |
| this line is called the Main Sequence - these are most of the stars in the galaxy, they're burning hydrogen into helium in their cores. | Open Subtitles | يُطلق على هذا الخط المتتالية الرئيسية هذه أغلب النجوم في المجرة, تحرِقُ الهيدروجين إلى هيليوم في أنويتها. |
| But this line is first-come, first-served. Not "show up tardy and nevertheless be first served". | Open Subtitles | ولكن هذا الصف بأولوية الوصول وليس "صل متأخرًا ومع ذلك تدخل أولًا" |
| Well,what can I do to get back my -- i'm sorry,sir,but this line is for bank members only. | Open Subtitles | حسناً, ماذا يجب علي أن أفعل لأستعيد الـ.. المعذرة يا سيدي, لكن هذا الطابور لأعضاء المصرف فقط. |
| You've reached 9-1-1, this line is for emergencies only. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالنجدة هذا الخط للطوارئ فحسب. |
| And if this line is any indication of how this company is being run, ...then we are in big trouble! | Open Subtitles | وإذا كان هذا الخط يعطي أي إنطباع حول كيفية تشغيل هذه الشركة إذن نحن في ورطة كبيرة |
| So, this line, is it imaginary or do I need to get you a marker? | Open Subtitles | إذاً , هذا الخط , هل هو خيالي أم عليّ أن أحضر لكِ قلماً؟ |
| Don't use my real name, man. I don't know if this line is secure. | Open Subtitles | لا تستخدم اسمي الحقيقي يا رجل لا أعرف إذا كان هذا الخط آمناً |
| Everything west of this line is the richest real estate in the world. | Open Subtitles | كل شيء غرب هذا الخط هو أغنى منطقة في العالم |
| Rabbi, this line is one-track only. | Open Subtitles | ايها الحاخام، هذا الخط هو مسار واحد فقط. |
| Though undemarcated, the Commission reports this line is binding upon both parties, subject only, unless the parties agree otherwise, to the minor qualifications expressed in the delimitation decision. | UN | وتفيد اللجنة بأن هذا الخط وإن لم يتم ترسيمه بالعلامات ملزم للطرفين، ولا يخضع إلا للتقييدات الطفيفة الواردة في مقرر التحديد، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك. |
| this line is for municipal licenses only. | Open Subtitles | هذا الخط هو ل تراخيص البلدية فقط. |
| this line is bad, Ma'am, I'll try and re-connect. | Open Subtitles | هذا الخط سئ ساحاول اعادة الاتصال بك |
| We're sorry. this line is experiencing technical difficulties. | Open Subtitles | نحن آسفون هذا الخط يواجه مشاكل تقنية |
| this line is reserved for rockers only, so I can`t really talk to you right now. | Open Subtitles | هذا الخط للعازفين الناجحين فقط... . لهذا لا يمكنني التحدث معك الأن. |
| I can't believe how long this line is. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أصدق كم هذا الصف طويل |
| this line is for food, not for Lionel Richie tickets. | Open Subtitles | هذا الصف هو للطعام Lionel Richie" و ليس لتذاكر حفل" |
| Okay, this line is just for regular diners. | Open Subtitles | هذا الصف من للعشاء العادي فقط |
| this line is for people who have money with the bank only. | Open Subtitles | هذا الطابور للأشخاص الذين يملكون أموالاً في المصرف فقط. |
| this line is to audition for the role of Mr. Foghorn Leghorn. | Open Subtitles | هذا الطابور من اجل التقدم لدور السيد قبعة الضباب |
| - Sketchy, this line is for gas. | Open Subtitles | -ايها السطحي, هذا الطابور للغاز |