| Why did you build this thing with only one seat? | Open Subtitles | لماذا قمت ببناء هذا الشيء مع مقعد واحد فقط؟ |
| You do this thing with your hair when you take notes. | Open Subtitles | عليك أن تفعل هذا الشيء مع شعرك عند تدوين الملاحظات. |
| I'm telling you, this thing with Lorelei is about to happen. | Open Subtitles | أنا أقول لك، هذا الشيء مع ريلي على وشك الحدوث. |
| this thing with the Devil's kid and getting tossed into West Guantanamo makes me wanna crawl into a bottle, too, sometimes, but... | Open Subtitles | هذا الأمر مع ابن الشيطان وأن يزج بنا بسجن سري يجعلني أرغب بالاتجاه لاحتساء الشراب كذلك ببعض الأوقات |
| I guess I was a little aggressive about this thing with my boss. | Open Subtitles | اعتقد بأني كنت عدواني قليلاً حول هذا الأمر مع رئيسي |
| this thing with Kimberley has been hard on Philip. | Open Subtitles | ذلك الشيء مع كيمبريلي كان صعبا على فيليب |
| I know you didn't ask, but this thing with Palmer, wherever you decide to take it, | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم تسأل، ولكن هذا الشيء مع بالمر، أينما كنت قررت أن أعتبر، |
| Leave the tags on the Dolce and follow this thing with Rainer. | Open Subtitles | أتركي الملصق على الدولشي واتبعي هذا الشيء مع راينر |
| He did this thing with my Tibetan singing pot and artisan honey. | Open Subtitles | فعل هذا الشيء مع بلدي التبت وعاء الغناء والحرفيين العسل. |
| But when this thing with your roommate went down, something shifted for you. | Open Subtitles | ولكن عندما حدث هذا الشيء مع زميلك في السكن تغيّر شيء ما بداخلك، صحيح؟ |
| Before this thing with my dad, I probably would have gone along with that. | Open Subtitles | قبل هذا الشيء مع والدي، ربما كنت اتعامل مع هذا لوقت طويل |
| this thing with Miguel never would have happened if I wasn't in jail. | Open Subtitles | هذا الشيء مع ميغيل لم يكن ليحدث إذا لم أكن في السجن |
| I'm guessing they fill this thing with a hose connected to a tanker truck. | Open Subtitles | أنا على التخمين أن تملأ هذا الشيء مع خرطوم متصلة شاحنة صهريج. |
| So this thing, with its missing dashboard and seats, is, wait for it, | Open Subtitles | لذا هذا الشيء, مع لوحة العدادات والمقاعد المفقودة, يكلف انتظروا |
| She's not letting go of this thing with my dad. She's really angry. | Open Subtitles | أنها لا تدع هذا الأمر مع والدي يمرُ أنها غاضبة للغاية |
| this thing with the aide, who could've foreseen it? | Open Subtitles | هذا الأمر مع المساعد التشريعي من كان ليتوقّع حصوله؟ |
| This game, this thing with my uncle, might not be right for me, I'm thinking. | Open Subtitles | هذه اللعبة، هذا الأمر مع عمّي قد لا يكون مناسباً لي هذا ما أفكّر فيه |
| I had this thing with my boss at Long John Silver's. | Open Subtitles | كان لدي ذلك الشيء مع رئيسي في لونغ جون سيلفر |
| Listen, this thing with your dad must be kind of weird for you. | Open Subtitles | الاستماع , وهذا الشيء مع والدك يجب أن تكون من نوع غريب بالنسبة لك. |
| I had no idea you had this thing with shoes. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لديكِ ذلك الأمر مع الأحذيه |
| It's morally reprehensible and bound to fail, but in a weird way, it's a step forward, this thing with Emily. | Open Subtitles | ذلك مشين أخلاقيا و من المحتم فشله لكن بطريقة غريبة انها خطوة للأمام هذا الامر مع إيميلي |
| Is this thing with Billy still going on? | Open Subtitles | هل هذا الشىء مع بيلي ما زال يجري؟ |
| Just until this thing with Gina is resolved, until I get custody. | Open Subtitles | فقط حتى هذا الشيءِ مَع جينا مصمّمُ، حتى أَحْصلْ على الرعايةِ. |
| this thing with all of its lovely smells is a friend of yours? | Open Subtitles | هذا الشيئ مع كل رائحته الجميلة هو صديق للك ؟ |
| this thing with Josefine ... I do not expect you to understand. | Open Subtitles | ذاك الشيء مع يوسيفين لا أتوقعك أن تفهمه |
| I came here with you to finish this thing with thinman. | Open Subtitles | جئت إلى هنا معك كي ننهي هذا الأمر بخصوص الرجل النحيل، |