| The workshop was chaired by the Chair of the SBSTA, Mr. Halldor Thorgeirsson. | UN | ورأس حلقة العمل السيد هولدور ثورغيرسون رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
| The opening session of the preparatory meeting was presided over by Mr. Halldor Thorgeirsson, Chair of the SBSTA. | UN | 6- ورأس الجلسة الافتتاحية للاجتماع التحضيري السيد هالدور ثورغيرسون رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
| Upon the proposal of the President, the Conference expressed its appreciation to Mr. Thorgeirsson for his work as the Chair of the SBSTA. | UN | 62- وبناء على اقتراح الرئيس أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد ثورغيرسون على الأعمال التي قام بها بوصفه رئيساً للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
| Mr. Thorgeirsson chaired the workshop and opened discussions with a summary of the process undertaken by the SBSTA in relation to cooperation between the Rio Conventions. | UN | 11- ترأس السيد ثورجيرسون حلقة العمل وافتتح المناقشات بتقديم موجزٍ عن العملية التي نفذتها الهيئة فيما يتعلق بالتعاون بين اتفاقيات ريو. |
| Under the presidency of Mr. Halldor Thorgeirsson of Iceland, the Preparatory Committee considered and further developed draft SAICM elements proposed by stakeholders and compiled by the secretariat. | UN | وعقدت اللجنة التحضيرية برئاسة السيد هلدور تورجيرسون من آيسلندا، وتوسعت في وضع مشروع عناصر نهج استراتيجي إزاء الإدارة الدولية للمواد الكيميائية اقترحها أصحاب المصلحة وقامت بتجميعها الأمانة. |
| Upon a proposal of the President, the Conference expressed its appreciation to Mr. Thorgeirsson for his outstanding work as the Chair of the SBSTA and noted that the work of the SBSTA had clearly flourished under his leadership. | UN | 58- وبناء على اقتراح من الرئيس، أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد ثورغيرسون على الأعمال المتميزة التي قام بها بوصفه رئيساً للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ولاحظ أن عمل الهيئة ازدهر خلال رئاسته بشكل واضح. |
| President: Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland) | UN | الرئيس: السيد هالدور ثورغيرسون (آيسلندا) |
| Mr. Thorgeirsson reported that the SBSTA, at its seventeenth session, had elected Mr. Arthur Rolle (Bahamas) as Vice-President and re-elected Ms. Tatyana Ososkova (Uzbekistan) as Rapporteur. | UN | 57- وأفاد السيد ثورغيرسون بأن الهيئة الفرعية قد انتخبت في دورتها السابعة عشرة السيد آرثر رول (جزر البهاما) نائباً للرئيس وعادت إلى انتخاب السيدة تاتيانا أوسوسكوفا (أوزبكستان) مقررة. |
| The workshop was officially opened by the Chairman of the workshop, Mr. Halldor Thorgeirsson, Chairman of the SBSTA. Mr. Riccardo Valentini, representative from of the Minister Ministry of Environment, Italy, further welcomed participants to Orvieto. | UN | 8- وافتتح حلقة العمل رسمياً رئيس حلقة العمل السيد هولدور ثورغيرسون رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والسيد ريكاردو فالنتيني ممثل وزارة البيئة بإيطاليا الذي رحب كذلك بالمشتركين في أورفيتو. |
| At the 7th meeting, Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland) reported on the inter-sessional consultations held in Viterbo, Italy, which he had co-chaired together with Mr. Philip Gwage (Uganda), at the request of the chairmen of the subsidiary bodies. | UN | 31- وفي الجلسة السابعة، قدم السيد هالدور ثورغيرسون (آيسلندا) تقريراً عن المشاورات التي أُجريت فيما بين الدورات في فيتيربو، إيطاليا، والتي ترأسها مع السيد فيليب غواجي (أوغندا)، بناء على طلب رئيسي الهيئتين الفرعيتين. |
| Mr. Thorgeirsson reported that the SBSTA, at its nineteenth session, had elected Mr. Arthur Rolle (Bahamas) as Vice-President and elected Mr. Ibrahim Al-Ajmi (Oman) as Rapporteur. | UN | 56- وأفاد السيد ثورغيرسون بأن الهيئة الفرعية قد انتخبت في دورتها التاسعة عشرة السيد آرثر رول (جزر البهاما) نائباً للرئيس وانتخبت السيد إبراهيم العجمي (عمان) مقرراً. |
| On behalf of the Executive Secretary, Mr. Halldór Thorgeirsson informed Parties that, given the funds and pledges received and the outcomes of the discussions with Parties to secure the remaining funds needed, the additional session of the ADP, to be held in Bonn from 10 to 14 March 2014, was confirmed. | UN | وباسم الأمين التنفيذي، أبلغ السيد هالدور ثورغيرسون الأطراف بأن الدورة الإضافية لفريق منهاج ديربان، المقرر عقدها في بون في الفترة من 10 إلى 14 آذار/مارس 2014 قد تأكدت بالنظر إلى الأموال التي استُلمت والتعهدات التي قُطعت وإلى نتائج المناقشات التي جرت مع الأطراف من أجل ضمان ما تبقى من أموال ضرورية. |
| Mr. Thorgeirsson further informed Parties that supplementary funds were required to hold an additional ADP session in the second half of 2014, as well as to secure the required staff support for the ADP process in the 2014 - 2015 biennium, as there was no agreement to include the latter in the core budget. | UN | وأبلغ السيد ثورغيرسون الأطراف كذلك بالحاجة إلى أموال تكميلية لعقد دورة إضافية لفريق منهاج ديربان في النصف الثاني من 2014، وكذا ضمان ما يلزم من دعم بالموظفين لعملية الفريق في فترة السنتين 2014-2015، نظراً لعدم وجود أي اتفاق على إدراج هذه العملية في الميزانية الأساسية. |
| At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration of this item by way of the contact group convened at the first part of its thirteenth session under the co-chairmanship of Mr. Gwage and Mr. Thorgeirsson (FCCC/SBSTA/2000/10, para. 32). | UN | وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على مواصلة النظر في هذا البند بواسطة فريق الاتصال الذي أُنشئ في الجزء الأول من الدورة الثالثة عشرة والذي يشترك في رئاسته السيد غواجي والسيد ثورغيرسون (FCCC/SBSTA/2000/10، الفقرة 32). |
| The Chair of the SBSTA, Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland), opened the session on 23 October and welcomed all Parties and observers. | UN | 2- وقد افتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية، السيد هالدور ثورجيرسون (آيسلندا)، في 23 تشرين الأول/أكتوبر، ورحب بجميع الأطراف والمراقبين. |
| The Chair of the SBSTA, Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland), opened the session and welcomed all Parties and observers. | UN | 2- وافتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية، السيد هالدور ثورجيرسون (آيسلندا) ورحب بجميع الأطراف والمراقبين. |
| Mr. Thorgeirsson then gave the floor to Ms. Joke Waller-Hunter, Executive Secretary of the UNFCCC. | UN | 3- وأعطى السيد ثورجيرسون بعد ذلك الكلمة إلى السيدة جوك والر - هانتر، الأمينة التنفيذية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
| At the 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub-item by way of a contact group co-chaired by Mr. Gwage and Mr. Thorgeirsson. | UN | 32- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على النظر في هذا البند الفرعي بواسطة فريق اتصال يشترك في رئاسته كل من السيد غواجي والسيد تورجيرسون. |
| The Chair of the SBSTA, Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland), opened the session and welcomed all Parties and observers. | UN | 2- وافتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية، السيد هالدور تورجيرسون (آيسلندا)، ورحب بجميع الأطراف والمراقبين. |
| At the 1st meeting, Mr. Philip Gwage (Uganda) reported on the informal meetings relating to this issue which he had co-chaired, together with Mr. Halldor Thorgeirsson (Iceland), during the pre-sessional week, at the request of the chairmen of the subsidiary bodies. | UN | 31- وفي الجلسة الأولى، قدم السيد فيليب غواجي (أوغندا) تقريرا عن الاجتماعات غير الرسمية التي تتعلق بهذه القضية والتي ترأسها مع السيد هالدور تورجيرسون (آيسلندا) خلال الأسبوع السابق للدورة، بناء على طلب رئيسي الهيئتين الفرعيتين. |
| On 29 June 2004, Mr Halldor Thorgeirsson, who had been elected President at the first session of the Preparatory Committee for the Development of a Strategic Approach to International Chemicals Management, announced his resignation. | UN | 1 - في 29 حزيران/يونيه 2004، قام السيد هولدر ثورجيرسن الذي كان قد إِنتخب رئيساً أثناء الدورة الأولى للجنة التحضيرية لوضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، بإعلان قرار استقالته. |
| At the 5th meeting, on 6 November, Mr. Thorgeirsson reported to the SBSTA on the results of his informal consultations. | UN | 11- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم السيد ثورغرسون تقريراً إلى الهيئة الفرعية حول نتائج مشاوراته غير الرسمية. |