"three formal meetings" - Translation from English to Arabic

    • ثلاثة اجتماعات رسمية
        
    • ثلاث جلسات رسمية
        
    • الاجتماعات الرسمية الثلاثة
        
    • الاجتماعات الرسمية الثلاث
        
    The task force held three formal meetings to apply and monitor the implementation of the slotting system for the submission of documents. UN وعقدت الفرقة ثلاثة اجتماعات رسمية لتطبيق نظام وقتنة الوثائق، لتقديم الوثائق في حينها، ورصد تنفيذ هذا النظام.
    In 2009, the Committee held three formal meetings and 21 sessions of informal consultations. UN وعقدت اللجنة في عام 2009 ثلاثة اجتماعات رسمية و 21 جلسة مشاورات غير رسمية.
    During the reporting period, the Committee held three formal meetings in addition to 10 informal consultations. UN وعقدت اللجنة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثلاثة اجتماعات رسمية بالإضافة إلى 10 جلسات مشاورات غير رسمية.
    During the period under review, the Committee held three formal meetings and eight informal consultations to consider various issues relating to the sanctions regime. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث جلسات رسمية وثمانية اجتماعات تشاورية غير رسمية للنظر في مختلف المسائل ذات الصلة بنظام الجزاءات.
    During the period under review, the Committee held three formal meetings to discuss various issues related to the sanctions regime. UN وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، عقدت اللجنة ثلاث جلسات رسمية لمناقشة مسائل شتى تتصل بنظام الجزاءات.
    A more detailed work programme for each of the three formal meetings would need to be developed in consultation with delegations. UN وسيتعين وضع برنامج عمل أكثر تفصيلاً لكل اجتماع من الاجتماعات الرسمية الثلاثة بالتشاور مع الوفود.
    The outcomes of all three formal meetings would be integrated, finalized and adopted at the September meeting. UN وسيتم إدماج محصلات الاجتماعات الرسمية الثلاث ووضع صيغتها النهائية واعتمادها في اجتماع أيلول/سبتمبر.
    The Committee also held three formal meetings, on 16 January, 6 February and 3 December. UN وعقدت اللجنة أيضا ثلاثة اجتماعات رسمية في 16 كانون الثاني/يناير، و 6 شباط/فبراير، و 3 كانون الأول/ديسمبر.
    22. The Committee held three formal meetings and seven informal consultations at expert level during the reporting period to discuss various issues related to the implementation of the oil-for-food programme. UN ٢٢ - عقدت اللجنة ثلاثة اجتماعات رسمية وسبع مشاورات غير رسمية على مستوى الخبراء خلال الفترة المشمولة بالتقرير لمناقشة مختلف المواضيع المتصلة بتنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء.
    4. The Committee held three formal meetings and nine informal meetings in 2004. UN 4 - وعقدت اللجنة في عام 2004 ثلاثة اجتماعات رسمية وتسعة اجتماعات غير رسمية.
    4. The Committee held three formal meetings and nine informal meetings in 2005. UN 4 - وعقدت اللجنة في عام 2005 ثلاثة اجتماعات رسمية وتسعة اجتماعات غير رسمية.
    10. During the fifty-eighth session of the General Assembly, the Working Group held three formal meetings, on 19 February, 14 May and 21 July 2004, as well as nine rounds of informal consultations, on 19 February, 11, 23 and 26 March and 5-8 and 19 April 2004. UN 10 - وعقد الفريق العامل في أثناء الدورة الثامنة والخمسين ثلاثة اجتماعات رسمية في 19 شباط/فبراير و 14 أيار/مايو و 21 تموز/يوليه 2004، فضلا عن تسع جولات من المشاورات غير الرسمية في 19 شباط/فبراير و 11 و 23 و 26 آذار/ مارس و 5-8 و 19 نيسان/أبريل 2004.
    (e) Decides to convene no more than three formal meetings of the Standing Committee in 2005 to be held in February/March, June/July and September; UN (هـ) تقرر عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2005، وذلك في الفترات شباط/فبراير - آذار/مارس، وحزيران/يونيه - تموز/يوليه، وأيلول/سبتمبر؛
    (e) Decides to convene no more than three formal meetings of the Standing Committee in 2005 to be held in February/March, June/July and September; UN (ه) تقرر عقد ما لا يزيد على ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2005، وذلك في الفترات شباط/فبراير - آذار/مارس، وحزيران/يونيه - تموز/يوليه، وأيلول/سبتمبر؛
    I am referring, in particular, to what the Open-ended Working Group managed to achieve during the fifty-eighth session of the General Assembly, after three formal meetings and nine sessions of informal consultations -- that is, the set of elements included in annex IV of the report contained in document A/58/47. UN وأنا أشير، على وجه الخصوص، إلى ما تمكن الفريق العامل المفتوح باب العضوية من تحقيقه خلال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، عقب ثلاثة اجتماعات رسمية وتسع جلسات من المشاورات غير الرسمية - أي مجموعة من العناصر التي شملها الملحق التاسع من التقرير الوارد في الوثيقة A/58/47.
    (a) Decides to convene no more than three formal meetings of the Standing Committee in 2009, to be held in March, June and September; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2009، على أن تعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر؛
    (a) Decides to convene no more than three formal meetings of the Standing Committee in 2009, to be held in March, June and September; UN (أ) تقرر الدعوة إلى عقد ما لا يزيد عن ثلاثة اجتماعات رسمية للجنة الدائمة في عام 2009، على أن تعقد هذه الاجتماعات في آذار/مارس، وحزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر؛
    During the period under review, the Committee held three formal meetings and several informal consultations. UN وعقدت اللجنة في الفترة المشمولة بالاستعراض ثلاث جلسات رسمية وعدة مشاورات غير رسمية.
    The Committee held three formal meetings during 1997. UN وعقدت اللجنة ثلاث جلسات رسمية خلال عام ١٩٩٧.
    Her delegation further considered that the first reading of the budget could not take place in only three formal meetings and requested that two additional formal meetings should be allocated to it. UN وقالت إن كوبا ترى، من ناحية أخرى، أن القراءة الأولى للميزانية لا يمكن إنجازها في ثلاث جلسات رسمية وحسب، وهي تطلب تخصيص جلستين رسميتين إضافيتين لها.
    A more detailed work programme for each of the three formal meetings would need to be developed in consultation with delegations. UN وسيتعين وضع برنامج عمل أكثر تفصيلاً لكل اجتماع من الاجتماعات الرسمية الثلاثة بالتشاور مع الوفود.
    This meeting will integrate, finalize and adopt the outcomes of the three formal meetings. UN وسيقوم الاجتماع الأخير بإدماج نتائج الاجتماعات الرسمية الثلاثة ووضعها في صيغة نهائية واعتمادها.
    The outcomes of all three formal meetings would be integrated, finalized and adopted at the September meeting. UN وسيتم إدماج محصلات الاجتماعات الرسمية الثلاث ووضع صيغتها النهائية واعتمادها في اجتماع أيلول/سبتمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more