| He had allegedly been forced to confess to these incidents under torture during a police interrogation conducted in 2007. | UN | وزُعم أنه أجبر على الاعتراف بهذه الأحداث تحت التعذيب أثناء استجواب أجرته الشرطة معه في عام 2007. |
| The State party must ensure that no one is compelled to testify against himself or herself or to confess guilt. | UN | ويتعين على الدولة الطرف أن تكفل عدم إكراه أي شخص على الشهادة ضد نفسه أو على الاعتراف بذنب. |
| The allegation according to which he was forced to confess guilt is groundless, as shown by the video record of the interrogations. | UN | وادعاؤه الذي يؤكد فيه أنه أُجبر على الاعتراف بأنه مذنب لا أساس له، كما يثبت ذلك تسجيل الاستجواب بواسطة الفيديو. |
| Well, I got to confess, I'm always getting into trouble. | Open Subtitles | يجب أن أعترف ، بأني دائم التورط في المشاكل |
| She's freaking right out, saying she needs to confess. | Open Subtitles | كانت مذعوره للغاية و تقول أنها بحاجة للإعتراف |
| The decision also ignored his statements that he was forced to confess his guilt and that he did request the court for legal assistance. | UN | وتجاهل القرار أيضاً تصريحاته بأنه أُجبر على الاعتراف بذنبه وأنه طلب إلى المحكمة تزويده بمساعدة قانونية. |
| During this period, he was beaten and tortured by investigators and forced to confess guilt in a robbery. | UN | وخلال هذه الفترة، ضُرب وعُذِّب وأُجبر على الاعتراف بتهمة السرقة. |
| He reiterates that the investigators forced his son to confess guilt in the murder. | UN | وكرر تأكيده بأن المحققين أرغموا ابنه على الاعتراف بذنبه في جريمة القتل. |
| According to him, in their replies, neither the Supreme Court nor the General Prosecutor's Office refute his claim that his son was forced to confess his guilt of the murder. | UN | ويقول إن المحكمة العليا ومكتب المدعي العام لم يفندا في رديهما ادعاءه بأن ابنه أُرغم على الاعتراف بذنبه في جريمة القتل. |
| First milestone: the audacity to confess and break free | UN | العلامة الإرشادية الأولى: الإقدام على الاعتراف والقطيعة |
| Right not to be compelled to testify against oneself or to confess guilt | UN | حق الشخص في ألا يكره على الشهادة ضد نفسه أو على الاعتراف بالذنب |
| During long interrogations, he was questioned about the military group he had joined in Lebanon, and was forced to confess his guilt. | UN | وخلال استجوابات مطولة، سئل عن المجموعة العسكرية التي انضم إليها في لبنان، وأُجبر على الاعتراف بجرائمه. |
| It stated that persons in her situation do not get legal representation and are forced to confess under torture. | UN | وقال أيضاً إن الأشخاص في وضعها لا يحصلون على تمثيل قانوني ويجبرون على الاعتراف تحت التعذيب. |
| Executions have been carried out in spite of claims by defendants that they were forced to confess to their guilt under duress. | UN | فعمليات الإعدام تنفذ رغم ادعاءات المتهمين بأنهم أرغموا على الاعتراف بالذنب تحت الإكراه. |
| I have to confess, I've always been a little awkward around children. | Open Subtitles | على أن أعترف أننى دوما ما كنت أخرق قليلا مع الأطفال |
| I have to confess it is a dream that has come true, and for that I am very grateful. | UN | وعلي أن أعترف أن هذا حلم تحقق، وأنا ممتنة جداً لذلك. |
| One day, he gets the courage to confess his love, and she rejects him. | Open Subtitles | وبيومًا ما إستحضر الشجاعة للإعتراف لها وقامت بصده |
| During that period of detention, Abderrahmane was forced under torture to confess that he had had contact with armed terrorist groups. | UN | وخلال تلك الفترة من الاعتقال، اضطر عبد الرحمن تحت التعذيب للاعتراف بأنه كان على اتصال مع جماعات إرهابية مسلحة. |
| The girl was about to confess. We had to kill her. | Open Subtitles | كانت الفتاة على وشك أن تعترف لذا كان علينا قتلها |
| While in detention, the complainant was severely beaten and humiliated by the investigating officers and was forced to confess his guilt. | UN | وتعرض أثناء احتجازه للضرب المبرح وللإهانة من جانب ضباط التحقيق، وأُرغم على الإقرار بذنبه. |
| Takes big nuts to confess something like that, man. | Open Subtitles | هذه شجاعة قوية لتعترف بشيء مثل هذا يارجل. |
| They punched him in the face, strangled him, twisted his arms behind his back and demanded him to confess to having taken a bribe. | UN | فقد وجه إليه أفراد من الشرطة لكمات على وجهه وحاولوا خنقه ولوي ذراعيه خلف ظهره، وطلبوا إليه أن يعترف بأنه قبل رشوة. |
| I got to confess, Olivia. It's been pretty crazy. | Open Subtitles | علي ان اعترف اوليفيا لقد كان مجنوونا جدا |
| He was beaten and tortured by investigators and thus forced to confess guilt. | UN | وتذكر أن ابنها تعرض للضرب والتعذيب على أيدي المحققين مما أضطره إلى الاعتراف بالذنب. |
| The good Lord is telling me to confess to something. | Open Subtitles | إنّ اللوردَ الجيدَ يُخبرُني للإعتِراف إلى الشيءِ. |
| Only problem is, I don't have anything to confess to. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي, أنني ليس لدي شيء أعترف به. |
| Using expiration of statute of limitations as a reason to confess with a book it's the best marketing strategy, isn't it? | Open Subtitles | و بانتهاء فترة التقادم استخدم هذا كسبب ليعترف في كتاب إنها أفضل استراتيجية للتسويق، صحيح؟ |
| Once in custody, he'd be forced to confess what he knows. | Open Subtitles | وتحت الحراسة ، سيكون مُجبر على الإعتراف بكل ما يعرفه |