| Oh, you want some bennies to keep you awake? | Open Subtitles | اوه, هل تريد القليل من هذه لإبقائك واعياً |
| I'm sorry to keep you waiting, but I was just wrapping up a meeting with the Joint Chiefs. | Open Subtitles | آنا آسف , لإبقائك منتظراً سيدي الرئيس كنت أختتم إجتماع مع هيئة الأركان المشتركة عندماوصلت رسالتك |
| You know, I've tried so hard to keep you safe. | Open Subtitles | أنت تعلم , انني حاولت بجد أن أبقيك بسلام |
| Maybe it could be of use to keep you you. | Open Subtitles | ربما يمكن أن تكون ذات فائدة لإبقاء لكم لكم. |
| What can I do to keep you out of that barn? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل لأبقيك خارج هذه الحظيرة؟ |
| And I promise this is... just to keep you safe until then. | Open Subtitles | و أعدك أنّ هذا فقط لجعلك في مأمن لغاية تخلّصنا منه |
| We're going to keep you pretty busy here - over the next 30 days. | Open Subtitles | سنحرص على إبقائك مشغولاً خلال الثلاثون يوماً القادمة |
| I will do everything that I can to keep you out of jail. | Open Subtitles | سأفعل كل ما أنا يمكن أن تبقي لكم من السجن. |
| Sorry to keep you waiting. I wasn't very inspired. | Open Subtitles | آسف لإبقائك تَنتظرُ أنا ما كُنْتُ منتشي جداً |
| Sorry to keep you this late but just one more letter. | Open Subtitles | اسف لإبقائك حتى وقت متأخر ولكنه فقط خطاب واحد آخر |
| I've told you little lies to keep you happy. | Open Subtitles | لقد قُلت لكِ القليل من الكذب لإبقائك سعيده. |
| But I'm gonna have to keep you at least overnight. | Open Subtitles | لكننى مضطر الى أن أبقيك على الاقل طوال الليل |
| Besides, I don't want to keep you from your other clients. | Open Subtitles | بالاضافة إلى أني لا أريد أن أبقيك عن باقي عملاؤك. |
| As I understand it, there's nothing to keep you here. | Open Subtitles | كما أفهم ذلك، لا يوجد شيء لإبقاء لكم هنا. |
| Gaga, it's my job to keep you away from ugly bumps on the map like Springfield. | Open Subtitles | غاغا, هدا عملي لأبقيك بعيـــدة عن المطبات القبيحة في الخريطة مثل سبرينغفيلد |
| I am sorry to keep you waiting, but, you see, I've been looking for someone. | Open Subtitles | عذراً لجعلك تنتظر و لكن ، أترى ، لقد كنتُ أبحث عن شخص ما |
| Sorry to keep you waiting, major. | Open Subtitles | آسف على إبقائك تنتظر، أيها الرائد |
| Your doctor wants to keep you overnight for observation. | Open Subtitles | الطبيب يريد أن تبقي لكم بين عشية وضحاها للمراقبة. |
| If I were her, I would want to keep you all to myself, too. | Open Subtitles | اذا كنت انا هيا . لكنت اريد ان ابقيك لنفسي |
| Now, the doctor said I need to keep you warm. | Open Subtitles | الآن ، الطبيبة تقول أنني أحتاج أن أبقيكِ دافئة |
| Once they launch, they'll have no further reason to keep you alive. | Open Subtitles | بمُجرد إطلاقهم الصاروخ ، لن يكون لديهم سبب لإبقائكم على قيد الحياة |
| But I am here for you all, to keep you safe however I can. | Open Subtitles | ولكن أنا هنا من أجلكم جميعا، للحفاظ على سلامتك ولكن أستطيع. |
| Hey, I'm sorry to keep you waiting, baby. | Open Subtitles | يا، أَنا آسفُ لإبْقاء أنت تَنتظرُ، طفل رضيع. |
| But if you plead guilty, the best we can hope for is to keep you alive. | Open Subtitles | ولكن إن أتهموك بأنك مذنب أفضل ما نستطيع أن نفعله, أن نبقيك على قيد الحياة |
| I'm sorry to keep you waiting. How's the ear? | Open Subtitles | أنا آسف لإبقاءك مُنتظراً كيف حال الإذن ؟ |
| WHICH MEANS IT'S LEVERAGE WE CAN USE to keep you ALIVE. | Open Subtitles | الذي يعني أنه النفوذ الذي تستطيعين إستخدامه لإبقائكِ حيّة. |