| I don't even know what to say to that, I'm sorry. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما أن أقول ذلك، أنا آسف. |
| I have a lot to say to your brother, punk. | Open Subtitles | أبقى انت هنا لدي الكثير لأقوله لشقيقك ايها الاحمق |
| Now you got something to say to me, don't you? | Open Subtitles | الآن لديك شيئ ما لتقوله ليّ, أليس كذلك ؟ |
| I'll straighten this out. I know just what to say to her. | Open Subtitles | سأصلح الأمور بينكما أنا أعرف تماماً ما ينبغي أن أقوله لها |
| And please, if anyone has anything to say to me, you can say it to my face. | Open Subtitles | ويرجى، إذا كان أي شخص لديه ما يقوله لي، يمكنك أن تقول ذلك على وجهي. |
| You got something to say to Megan, you should say it. | Open Subtitles | هل حصلت على ما تقوله لميغان، يجب أن أقول ذلك. |
| And maybe that's a horrible thing to say to you, but we're trying to be honest with each other now, right? | Open Subtitles | وربما هذا هو فظيع شيء أن أقول لك، لكننا نحاول أن نكون صادقين مع بعضها البعض الآن، أليس كذلك؟ |
| "What a horrible thing to say to such a dear, dear friend | Open Subtitles | يا له من شيء مروّع أن أقول شيء كهذا لصديقة عزيزة |
| I have nothing to say to those who have even the slightest doubt about God. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء لأقوله للذين لديهم أدنى شك في الله |
| I really have nothing to say to you, so I would appreciate it if you didn't contact me anymore. | Open Subtitles | ليس لدي شئ لأقوله لك لذا سأقدر الأمر لو أنك لم تراسلني مجددا |
| And I also found the perfect short thing to say to show her I'm cool. | Open Subtitles | و أيضا وجدت أقصر و أنسب شىء لأقوله لأريها إنى رائع |
| You've got something to say to me, say it. | Open Subtitles | إن كان لديك شيء لتقوله لي، فلتقُله حسناً.. |
| Lieutenant Kim Woo Hyun, do you have anything to say to this? | Open Subtitles | الملازم كيم هيون وو، هل لديك اي شيء لتقوله في هذا؟ |
| What I'm about to say to you is strictly professional as a physician and your business partner. | Open Subtitles | ما انا على وشك أن أقوله لك ذا طابع مهني بحت كطبيبة وشريكتك في العمل |
| That is what I would like to say to them today, here and now, with a great deal of sincerity. | UN | هذا ما أود أن أقوله لهم اليوم، وأن أقوله من هنا والآن وبكل إخلاص. |
| Sometimes you have to say to hell with rules. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تقول لتذهب القواعد إلى الجحيم |
| Anything you want to say to me... you can say it, okay? | Open Subtitles | هل هناك ما تريد أن تقوله لي؟ تستطيع أن تقوله حسناً؟ |
| I've said everything I can think of to say to her. | Open Subtitles | لقد قلت كل ما يمكن التفكير في أن يقول لها. |
| Look, if you have something to say to me, then say it. | Open Subtitles | انظري ، إذا كان لديكِ شيء لتقوليه لي ، فلتتفوهين به |
| Maybe if we did more stuff together, we could come up with something to say to each other. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا نحن عَمِلنا مادة أكثر سوية، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجيءَ بالشيءِ للقَول إلى بعضهم البعض. |
| No, but that's what I wanted to say to those bastards. | Open Subtitles | لا . لكن ذلك ماكنت اود ان اقوله لاولائك الاوغاد |
| And I don't have anything to say to you, so I'm leaving. | Open Subtitles | وانا ليس لدي اي شيىء لاقوله لك, اذا انا راحل |
| I was under the impression you had some things to say to me, too. | Open Subtitles | غريب، كنت أعتقد أن لديكِ شيء ما لقوله لي |
| I know that, Gavin! What do you want me to say to you? | Open Subtitles | اعلم ذللك جافين لا اعلم ما تريدني ان اقول |
| We need to say to our friends from Hamas that they need to return to reason. | UN | يتعين علينا أن نقول لأصدقائنا في حماس أن عليهم العودة والاستماع إلى صوت العقل. |
| And I have no right to say to you what I'm gonna say, but I'm gonna do it anyway. | Open Subtitles | وليس لدي حق لأقول لك ما أريد قوله، لكنني سأقوله على كل حال. |