| I need their help, but they can't know about it until it's too late to stop me. | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتهم ، لكن لا يجب أن يعرفوا عن هذا قبل أن يفوت الأوان لإيقافي |
| You don't have the power to stop me whitelighter. | Open Subtitles | انتي لا تملكين أي قوة لإيقافي أيتها المرشدة |
| I think I've made myself very clear... but no one's coming forward to stop me. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت واضحة جداً لكن لم يتقدم أحد لمنعي |
| Because so far, you haven't been able to do much to stop me. | Open Subtitles | لأنه حتى الآن، لم تكن قد تكن قادرة على فعل الكثير لوقف لي. |
| The funda of politics is strange. They sent you to stop me and they sent me to bump you off. | Open Subtitles | السياسة غريبة أنت أرسلت لتوقفني وأنا أرسلت لأقتلك |
| You didn't even try to stop me from bashing that kid's head in. | Open Subtitles | لم تحاول حتى أن توقفني من شق رأس ذلك الفتى |
| Don't want you getting any ideas about trying to stop me. | Open Subtitles | لا أريد أنْ تخطر لك أيّ أفكار عن محاولة إيقافي |
| I usually get a smack in the balls to stop me. | Open Subtitles | في العادة أتلقى ضربة على خصيتي لإيقافي عن الكلام عنها |
| And without the defenses in your freeze suit, there's nothing you can do to stop me. | Open Subtitles | ،وبدون وسائل الدفاع في بذلتك التجميدية ليس بوسعك فعل شيء لإيقافي |
| Breach of copyrighted material, private licenses, all they could find to stop me. | Open Subtitles | مخالفة لمادة محفوظة، وتراخيص خاصة، وكل ما استطاعوا أن يجدوا لإيقافي. |
| Nor are your guards here to stop me from dropping another king's man by the side of the road. | Open Subtitles | و لا حراسك هنا لمنعي من اسقاط رجل اخر من الحرس الملكي على جانب الطريق |
| It's gonna take a lot more than a voice on a radio to stop me. | Open Subtitles | ومن سيأخذ الكثير من صوت على الراديو لوقف لي. |
| You Genies chose him to stop me, didn't you? | Open Subtitles | لقد اخترت هذا الفتي لتوقفني ، اليس كذلك ؟ |
| It's impossible to stop me in this thing. | Open Subtitles | من المستحيل أن توقفني وأنا بداخل هذا الشيء |
| Here are the papers, and if you try to stop me, your parole officer will see these. | Open Subtitles | إليك الأوراق .. وإن حاولت إيقافي سوف أعطي هذه الصور للضابط المسؤول عن إطلاق سراحك |
| It really surprised me that nobody said anything to stop me. | Open Subtitles | لقد فاجأني حقا بأنه لا أحد قال أي شيء ليوقفني. |
| Well, what's to stop me and my priests from taking it anyway? | Open Subtitles | حسناً, ما الذي سيمنعني أنا وكهنتي من أخذ المعجم غضباً عنك؟ |
| The pilot tried to stop me, so I had to throw the bag out of the airplane, and then I had to fight the pilot. | Open Subtitles | الطيار حاول أن يوقفني لذلك إظطررت إلى رمي الحقيبة خارج الطائرة،و بعدها إضطررت لأن أقاتل الطيار |
| I want you to stop me if I'm doing anything wrong, okay? | Open Subtitles | اريدك ان توقفنى اذا قلت اى شىء خطأ ، حسنا ؟ |
| So, unless you want the rest of these mines to come crashing down on top of us, don't try to stop me. | Open Subtitles | لذا ما لَمْ ترغبي بانهيار بقيّة هذه المناجم فوقنا، لا تحاولي منعي |
| We both know there's nothing you can do to stop me. | Open Subtitles | كلانا نعرف أنه ليس هناك شيء يمكنك القيام به لإيقافى. |
| She was the only one who cared enough to stop me. | Open Subtitles | كانت الشخص التي إهتمت بما فيه الكفاية لوقفي |
| - French jerks, unbelievable... - They were lucky Kris was there to stop me. | Open Subtitles | حمقى فرنسيين، هذا لا يصّدق كانوا محظوظين لأن كريس كان هناك لايقافي |
| Fine, but I'm going up there first thing in the morning, and nothing you say is going to stop me. | Open Subtitles | جيد , لكنني سأذهب هناك في الصباح الباكر ولاشيء مما ستقولينه سيوقفني |