| This issue's too important for politicians with special interests. | Open Subtitles | وهذا الموضوع مهم جداً للسياسيين ذوي الاهتمامات الخاصة |
| You were right. You're too important to let go, Anders. | Open Subtitles | أنت محق أنت مهم جداً لنتركك تذهب يا اّندرز |
| We might not get another chance, Clary. This is too important. | Open Subtitles | قد لا نحظى بفرصة أخرى كلاري وهذا أمر مهم جدا |
| Tell me you meant it-- what you said about the foundation being too important to be undermined. | Open Subtitles | قل أنك تعني ما تقول ما قلته حول المنظمة مهم جدا من أن يتم تجاهله |
| This is far too important to leave to just the two of you. | Open Subtitles | هذا مهم للغاية على أن يترك لكما أنتما الإثنان فقط |
| It is too important a matter for us to stand idle. | UN | وهذه مسـألة مهمة جداً بالنسبة لنا إلى حد لا نستطيع معه الوقوف موقف المتفرج. |
| Hope I didn't pull you away from something too important. | Open Subtitles | تمنّ أنا لم أسحبك جانبا من الشيء المهم جدا. |
| It's too important to give to filthy criminal types such as yourselves. | Open Subtitles | إنه مهم جداً لأن يسلم لمجرمون قذرون مثلكم |
| We're too weak, too small, and this chronometer is too important to them. | Open Subtitles | نحن ضعفاء وقِلة وهذا الكرونومتر مهم جداً لهم. |
| We're too weak, too small, and this chronometer is too important to them. | Open Subtitles | نحن ضعفاء وقِلة وهذا الكرونومتر مهم جداً لهم. |
| Your work is too important to be distracted by these criminals. | Open Subtitles | عملك مهم جدا لتصرف انتباهك عنه بسبب هؤلاء المجرمين |
| You know, he was a very big hockey player, but he doesn't think he's too... important. | Open Subtitles | كان لاعب هوكي كبير ولكنه لايرى انه مهم جدا |
| No, you can't. You have to go back, you're too important. | Open Subtitles | لا انت لا تستطيع ، انت مهم جدا يجب عليك ان تعود |
| And now it's too important to trade for Madi's life? | Open Subtitles | والآن مهم للغاية المقايضة مقابل حياة مادي ؟ |
| This détente is too important to be screwed up by some petty feud. | Open Subtitles | هذا امر مهم للغاية ليفشل من اجل ضغينة صغيرة |
| But this is too important to me to just sit idly by and say nothing. | Open Subtitles | ولكن هذا أمر مهم للغاية بالنسبة لي لمجرد الجلوس مكتوفي الأيدي ونقول شيئا. |
| That unit is too important to the city's safety to have its credibility undermined by one baseless allegation, which is what could happen if you keep digging into this. | Open Subtitles | تلك الوحدة مهمة جداً لأمان المدينة على أن تقوض مصداقيتها تبعاً لادعاء لا أساس له |
| This trial is too important to go off the rails. | Open Subtitles | هذه المحاكمة مهمة جداً لكي تذهب خارج المسار |
| But this interview is far too important for me to sit idly by and say nothing. | Open Subtitles | ولكن هذه المقابلة بعيد المهم جدا بالنسبة لي إلى الجلوس مكتوفي الأيدي ونقول شيئا. |
| But what's at stake is far too important to rely on probability. | Open Subtitles | ولكن ما على المحك هو أكثر أهمية من الاعتماد على الاحتمال |
| Sports are just simply too important to be left to the boys. | UN | والألعاب الرياضية بكل بساطة في غاية الأهمية بحيث لا تترك للفتيان وحدهم. |
| Not smart. You're too important to this fight. | Open Subtitles | ليس أمراً ذكياً، أنت مهمٌ جداً من أجل هذه الحرب. |
| However, we feel that the Council is too important to be allowed to whither into obsolescence. | UN | بيد أننا نرى أن المجلس أهم من أن يُترك ليعفو عليه الزمن. |
| Security Council reform is too important a question to be decided by narrow margins of majority opinion. | UN | إن إصلاح مجلس اﻷمن مسألة على جانب كبير من اﻷهمية بحيث لا يمكن أن تقرر بهامش ضيق من اﻷغلبية. |
| Global nuclear security is too important to allow this matter to drift forever. | UN | ويكتسي الأمن النووي العالمي أهمية كبيرة لا تسمح بصرف النظر عنه إلى الأبد. |
| Otherwise, we believe this is too important a matter to be left in a deadlock forever. | UN | وفي المقابل فإننا نرى أن هذه مسألة مهمة للغاية بحيث لا يمكن تركها على طريق مسدود إلى الأبد. |
| Eduardo, I trust you... and this is too important to leave to someone I don't trust completely. | Open Subtitles | ( أنا أثق بك يا (إدواردو.. وهذا أمر مهمٌ للغاية ولايمكنني تركه لشخص لا أثق به |
| This is too important to me. | Open Subtitles | ذلك مهمُ جداً لي |
| What I have to do is too important. | Open Subtitles | ما عليّ فعله مهمٌّ للغاية |