"united nations private sector" - Translation from English to Arabic

    • الأمم المتحدة والقطاع الخاص
        
    • القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة
        
    Attracting investment to the poorest countries: a United Nations/private sector initiative UN جذب الاستثمار إلى أشد البلدان فقرا: مبادرة مشتركة بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص
    (iii) United Nations/private sector partnerships: lessons learned to date and the road ahead; UN `3 ' الشراكات بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص: الدروس المستفادة حتى الآن وطريق المستقبل ؛
    United Nations private sector focal points meeting UN اجتماع جهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص
    For example, the Global Compact Office organizes an annual meeting of United Nations private sector focal points. UN فعلى سبيل المثال، ينظم مكتب الاتفاق العالمي لقاء سنويا لجهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    :: Round table 8 of the United Nations private sector Forum on the Millennium Development Goals and Food Sustainability, New York, September 2008 UN :: المائدة المستديرة 8 لمنتدى القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة والمعني بالأهداف الإنمائية للألفية والاستدامة الغذائية، نيويورك، أيلول/سبتمبر 2008؛
    United Nations private sector Focal Points Meeting D. Management and leadership development UN اجتماع جهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص
    In response to requests from United Nations staff for more frequent interactions, a United Nations private sector focal points network has been formalized. UN وتلبية للطلبات الواردة من موظفي الأمم المتحدة في ما يتعلق بالتفاعل بشكل أكثر تواترا، أُضفي الطابع الرسمي على شبكة لجهات التنسيق بين منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    However, the large majority of United Nations private sector focal points identified a need for further knowledge exchange on partnerships. UN على أن الغالبية العظمى من جهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص أعربت عن الحاجة لمزيد من التبادل المعرفي في مجال الشراكات.
    Implemented through a United Nations private sector consortium consisting of UNOPS, UNITAR and several private companies involved in satellite image distribution and analysis and geographical information management, the project became operational in 2002. UN وهذا المشروع، الذي ينفذ من خلال اتحاد بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص يتكون من مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع واليونيتار وعدة شركات من القطاع الخاص تعمل في مجال توزيع وتحليل الصور الساتلية وادارة المعلومات الجغرافية، قد دخل حيز التشغيل في عام 2002.
    United Nations private sector focal point meetings should be complemented by specific, structured training sessions once a year and legal offices of agencies, funds and programmes should discuss partnership issues on a regular basis to exchange good practices. UN وينبغي استكمال اجتماعات جهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص بدورات تدريبية محددة ومنسقة تعقد مرة في السنة، كما ينبغي للمكاتب القانونية للوكالات والصناديق والبرامج أن تناقش قضايا الشراكة على نحو منتظم من أجل تبادل الممارسات السليمة.
    E. Sharing best practices and lessons learned 57. Meetings of United Nations private sector Focal Points are acknowledged as being one of the most important ways to share best practices and lessons learned. UN 57 - إن الاجتماعات التي يعقدها مسؤولو التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص قد سُلّم بأنها واحدة من أهم الوسائل الكفيلة بتقاسم أفضل الممارسات والدروس المستفادة.
    66. The role and capacities of United Nations Resident Coordinators should be strengthened, and Global Compact Local Networks could help to support coordination and the application of global partnerships locally, as well as encourage coordination and lessons learned-sharing with United Nations private sector focal points. UN 66 - إن دور وقدرات المنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة ينبغي تعزيزهما، وبوسع الشبكات المحلية التابعة للاتفاق العالمي المساعدة على دعم التنسيق وتطبيق الشراكات العالمية محليا، وكذلك التشجيع على التنسيق وتقاسم الدروس المستفادة مع مسؤولي التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    E. Share best practices and lessons learned 76. Meetings of United Nations private sector focal points should be designed to attract senior partnership managers and high-level business representatives to ensure more effective knowledge-sharing. UN 76 - إن الاجتماعات التي يعقدها مسؤولو التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص ينبغي تصميمها بحيث تجتذب كبار مديري الشراكات وممثلي قطاع الأعمال الرفيعي المستوى بهدف كفالة زيادة فعالية تقاسم المعارف.
    In the recent Expo 2011, more than 100 partnerships and solutions developed by southern countries themselves in response to the challenges of food security and malnutrition were showcased in Rome to an audience of more than 600 members of Governments and United Nations, private sector, civil society and academic partners. UN وفي المعرض الأخير لعام 2011، تم في روما عرض ما يزيد على 100 من الشراكات والحلول التي وضعتها بلدان الجنوب بنفسها استجابة لتحديات الأمن الغذائي وسوء التغذية، وذلك على جمهور يضم أزيد من 600 من أعضاء الحكومات والشركاء من الأمم المتحدة والقطاع الخاص والمجتمع المدني والأوساط الأكاديمية.
    In 2007, the Equator Initiative published an article on the challenges and opportunities of indigenous entrepreneurship in the UN-Business Focal Point, an online publication that seeks to enhance communication among United Nations private sector focal points. UN وفي عام 2007، نشرت مبادرة خط الاستواء مقالا عن تحديات وفرص روح المبادرة لدى الشعوب الأصلية في الرسالة الإخبارية للتنسيق بين الأمم المتحدة والمؤسسات التجارية UN Business Focal Point، وهي نشرة إلكترونية تسعى إلى تحسين تواصل جهات التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    Initiatives include the United Nations private sector Forum, revision of the United Nations-business community guidelines, development of the new UN and Business website, and the annual United Nations system private sector focal points meeting. UN وشملت المبادرات عقد منتدى القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة، وتنقيحاً لمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية لقطاع الأعمال، وتطويراً للموقع الشبكي الجديد " الأمم المتحدة وقطاع الأعمال التجارية " ، وعقد الاجتماع السنوي لجهات التنسيق بين منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    17. The annual United Nations private sector Forum, a high-level event organized by the United Nations Global Compact includes over 350 Heads of State and Government, heads of United Nations agencies, chief executive officers and heads of civil society organizations. UN 17 - إن منتدى الأمم المتحدة والقطاع الخاص الذي يعقد سنويا هو مناسبة رفيعة المستوى ينظمها الاتفاق العالمي المنبثق عن الأمم المتحدة، ويضم ما يزيد على 350 من رؤساء الدول والحكومات ورؤساء وكالات الأمم المتحدة، وكبار المسؤولين التنفيذيين، وقادة منظمات المجتمع المدني.
    41. The role and capacities of United Nations Resident Coordinators and Global Compact Local Networks should be enhanced to support the coordination of regional partnerships and the application of global partnerships locally, as well as encourage the sharing of information with other United Nations private sector focal points. UN 41 - وينبغي تعزيز دور وقدرات المنسقين المقيمين التابعين للأمم المتحدة والشبكات المحلية التابعة للاتفاق العالمي دعما لتنسيق الشراكات الإقليمية وتطبيق الشراكات العالمية محليا، وكذلك تشجيع تقاسم المعلومات مع المنسقين الآخرين الذين يتولون التنسيق بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص.
    On the last day of the MDG Summit, the United Nations private sector Forum chaired by the Secretary-General Mr. Ban Ki-moon was held. UN 14- وفي اليوم الأخير من مؤتمر القمة الخاص بالأهداف الإنمائية للألفية، عُقد ملتقى القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة الذي يرأسه الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي-مون.
    15. Takes note with interest of the decision of the Secretary-General to hold an annual Private Sector Forum, beginning with the United Nations private sector Forum in September 2008, focusing on food sustainability and achieving the Millennium Development Goals, and followed by the United Nations Leadership Forum on Climate Change in September 2009; UN 15 - تحيط علما مع الاهتمام بقرار الأمين العام عقد منتدى سنوي للقطاع الخاص، بدءا بمنتدى القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2008 الذي ركز على توفير الغذاء بشكل مستدام وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والذي أعقبه عقد منتدى الأمم المتحدة للقيادات المعني بتغير المناخ في أيلول/سبتمبر 2009؛
    As part of the Summit, the United Nations private sector Forum: Africa will be organized to bring private sector and government leaders together on the unique opportunities and challenges in Africa, with a number of commitments to action expected to be made by businesses. UN وفي إطار مؤتمر القمة، سينظم اجتماع منتدى القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة: أفريقيا، بهدف جمع قادة القطاع الخاص وقادة الحكومات حول الفرص والتحديات الفريدة في أفريقيا، ومن المتوقع أن تعلن دوائر الأعمال عن عدد من الالتزامات بالعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more