| That doesn't mean you're in charge, Vasja! | Open Subtitles | (هذا لا يعني أنك القائد، (فاشا |
| Vasja, you're too smart to be in charge. | Open Subtitles | فاشا)، أنت أذكى من أن تكون قائداً) |
| Vasja, do you think this is wise? | Open Subtitles | فاشا)، أتظن بأن هذا من الحكمة؟ ) |
| He's right, Vasja. | Open Subtitles | (إنه محق، (فاشا |
| Vasja, sergei's right. | Open Subtitles | فاشا)، (سيرجي) محق) |
| It's not safe here, Vasja. | Open Subtitles | (المكان ليس آمناً هناك، (فاشا |
| Vasja, go down! | Open Subtitles | ! فاشا)، إنزل للأسفل) |
| Wait, Vasja. Don't kill him yet. | Open Subtitles | (مهلاً، (فاشا لا تقتله الآن |
| Vasja, you fucking idiot! | Open Subtitles | ! فاشا)، أيها الأحمق اللعين) |
| - Vasja, get the boy. - Right. | Open Subtitles | فاشا)، أحضر الفتى) - صحيح - |
| Vasja! | Open Subtitles | ! (فاشا)! |
| Vasja! | Open Subtitles | (فاشا) |
| Vasja, keep an eye on him. | Open Subtitles | فاشا)، راقبه) |
| Vasja! | Open Subtitles | ! (فاشا) |
| Vasja! | Open Subtitles | ! (فاشا) |
| - Vasja! | Open Subtitles | (فاشا) - |