| He was strange, but it must have been a mistake. | Open Subtitles | لقد كان غريباً, ولكن يجب أن يكون ذلك خطأً |
| Yeah, it was strange going back. Everything seems smaller, yet unchanged. | Open Subtitles | أجل، كان غريباً العودة إلى هُناك، فكلّ شيءٍ يبدو أصغر ما عدا أنّه لمْ يتغيّر. |
| It was strange to suddenly see your face everywhere. | Open Subtitles | كان من الغريب رؤية وجهك فجأةً بكلّ مكان. |
| It was strange that we were so past the payment due date and never got a single call. | Open Subtitles | لقد كان من الغريب أن وقت الدفع مر منذ وقت طويل ولم نتلقى ولا مكالمة واحدة |
| which was strange because, I mean, I barely knew her. | Open Subtitles | والذي كان غريبا لأنني ، أقصد أنا بالكاد أعرفها |
| I thought it was strange when you told her to limit herself to one or two after meals. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه كَانَ غريبَ عندما أخبرتَها لتَحديد نفسه إلى واحد وإثنان بعد وجباتِ الطعام. |
| She was asking my assessment of you and her tone was strange. | Open Subtitles | هي سألتني عن تقيّمي لك ونبرتها كانت غريبة. |
| It was strange for me to get on an aeroplane and fly to Belfast, drive to Londonderry, check into the hotel. | Open Subtitles | كان غريب ان استقل الطائرة متوجها الى بيلفاست تقود السيارة لـ لندنديري، تدخل الفندق |
| I don't know, but there was something else he did that was strange. | Open Subtitles | لا أدري، لكن كان هنالك شيء آخر قد فعله والذي كان غريباً |
| I knew something was strange when I saw what you'd done to the side of the truck. | Open Subtitles | كنت أعرف بأن هناك أمر ما كان غريباً عندما شاهدت ما فعلت بطرف الشاحنة |
| You know, it was strange while I was waiting for her to walk in the door | Open Subtitles | لقد كان غريباً بينما كنت أنتظرها لتدخل من الباب |
| It was strange. | Open Subtitles | لقد كان غريباً مثل عندما أردنا أمراً مهماً |
| I thought it was strange that all of your children got their shots on their birthdays, so I troubled myself to put in a call to your pediatrician. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انه من الغريب ان كل اطفالك اخذوا جرعاتهم فى اعياد ميلادهم لذا اتعبت نفسى و اتصلت |
| It was strange to think my sister was happy and in love, and I wasn't. | Open Subtitles | كان من الغريب التفكير بأن أختي سعيدة و واقعة في الحب وأنا لم أكن كذلك. |
| It was strange, the pieces were so tiny. | Open Subtitles | الغريب في الأمر أن تلك الأجزاء من العظام كانت صغيرة جداً |
| Though what we found was strange enough. | Open Subtitles | لا شيء , مع ذلك ماوجدناه كان غريبا بما يكفي |
| At first we thought it was strange of you to cut us off like that. | Open Subtitles | في البداية كنا نظن أنه كان غريبا منكم لخفض لنا الخروج من هذا القبيل. |
| you know, I'm not one to ask the FBI for assistance, but this was strange. | Open Subtitles | انا لست ذلك الشخص الذي يطلب مساعدة مكتب التحقيقات الفيدرالي لكن هذا كان غريبا |
| It was strange to be happy about something so grim. | Open Subtitles | هو كَانَ غريبَ لِكي يَكُونَ سعيد بشأن شيء متجهم جداً. |
| We thought it was strange as well | Open Subtitles | إعتقدنَا بأنّه كَانَ غريبَ أيضاً |
| Last night was strange but very fun. | Open Subtitles | الليلة الماضية كانت غريبة لكنها كانت ممتعة |
| The phones didn't really work and that ahjumma owner was strange. | Open Subtitles | هواتفنا لم تعمل وتلك السيدة كانت غريبة الأطوار |
| I thought it was strange, but he's the boss. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه كان غريب ولكن هو الرئيس |
| It was strange, but while we still searched and called out Karli's name, | Open Subtitles | كان أمراً غريباً و لكن بينما كنا لا زلنا نبحث و ننادي على اسم كارلي |