"wastes listed" - Translation from English to Arabic

    • النفايات المدرجة
        
    • النفايات الواردة
        
    According to the secretariat, the difficulties arise from the control of transboundary movements of the wastes listed in this annex, especially from their importation. UN وتفيد الأمانة بأن المصاعب تنجم عن التحكم في نقل النفايات المدرجة في هذا المرفق عبر الحدود وخاصة من منابع استيرادها.
    Aware that some Parties may still experience difficulties either with the interpretation of Annex IX or in controlling wastes listed in Annex IX, UN وإذْ يدرك أن بعض الأطراف قد تجد بعض الصعاب إما في تفسير المرفق التاسع أو في الرقابة على النفايات المدرجة في المرفق التاسع،
    The Ministry of Environment, as the national competent authority for the Basel Convention, had to deal with this difficulty, when a country requested transit authorization for wastes listed in Annex IX of the Convention. UN ووزارة البيئة هي الهيئة الوطنية المختصة لاتفاقية بازل وعليها أن تتعامل مع هذه الصعوبة عندما يطلب بلد ترخيص بنقل النفايات المدرجة في المرفق التاسع للاتفاقية.
    Because of the foregoing, we recommend that the secretariat should clarify as soon as possible whether the wastes listed in this annex are subject to control under the instrument of notification and prior consent stipulated by the Convention. UN وبالنظر إلى ما تقدم نوصي بأن تقوم الأمانة بالتوضيح في أسرع وقت ممكن ما إذا كانت النفايات المدرجة في هذا المرفق خاضعة للرقابة بموجب صك الإخطار والموافقة المسبقة اللتين تنص عليهما الاتفاقية.
    The Working Group had before it a note by the secretariat (UNEP/CHW/OEWG/1/4) on the implementation of decision VI/19 and documents compiling the responses provided by Parties to the questionnaire concerning the national classification and control procedures for the import of wastes listed in Annex IX (UNEP/CHW/OEWG/1/INF/5 and Add.1 to Add.3). UN 35 - وكان معروضاً على الفريق العامل مذكرة من الأمانة (UNEP/CHW/OEWG/1/4) تتناول تنفيذ المقرر 6/19 والوثائق التي تضم الردود الواردة من الأطراف على الاستبيان المتعلق بالتصنيف الوطني وإجراءات الرقابة بالنسبة لواردات النفايات الواردة في المرفق التاسـع (UNEP/CHW/OEWG/1/INF/5 وAdd.3 - Add.1).
    Specify any requirements (procedures) concerning transboundary movements that are applicable to the wastes listed under question 2 above: UN حدد أي شروط (إجراءات) متعلقة بالنقل عبر الحدود تنطبق على النفايات المدرجة تحت السؤال 2 أعلاه:
    Specify any requirements (procedures) concerning transboundary movements that are applicable to the wastes listed under question 2 above: UN حدد أي شروط (إجراءات) متعلقة بالنقل عبر الحدود تنطبق على النفايات المدرجة تحت السؤال 2 أعلاه:
    Specify any requirements (procedures) concerning transboundary movements that are applicable to the wastes listed under question 2 above: UN حدد أي شروط (إجراءات) متعلقة بالنقل عبر الحدود تنطبق على النفايات المدرجة تحت السؤال 2 أعلاه:
    National Classification and Control Procedure for the Import of wastes listed in Annex IX (List B) of the Basel Convention UN التصنيف الوطني للنفايات وتدابير الرقابة بشأن واردات النفايات المدرجة في الملحق التاسع (القائمة باء) لاتفاقية بازل
    Are there any requirements (procedures) concerning transboundary movements applicable to the wastes listed under question 1 above: UN هل هناك أية شروط (إجراءات) تتعلق بالنقل عبر الحدود تنطبق على النفايات المدرجة تحت السؤال 1 أعلاه:
    No new information was received by the Secretariat, although requests were received for clarification of the interpretation of Annex IX and for assistance in controlling wastes listed in Annex IX from some industries, for example those originating in Israel, Morocco and Pakistan. UN ولم تتلق الأمانة أية معلومات جديدة، رغم تلقيها طلبات تستوضح تفسير المرفق التاسع، وطلبات للمساعدة في توفير الرقابة على النفايات المدرجة في المرفق التاسع والناتجة من بعض الصناعات، ومنها نفايات الصناعات في إسرائيل والمغرب وباكستان.
    Specify any requirements (procedures) concerning transboundary movements that are applicable to the wastes listed under question 2 above: UN يرجى تحديد أية متطلبات (إجراءات) فيما يتعلق بالنقل عبر الحدود وتطبق على النفايات المدرجة تحت السؤال 2 أعلاه
    " Other wastes " are those wastes listed in Annex II to the Basel Convention (Y46 and Y47). UN 11 - وتشير ' ' النفايات الأخرى`` إلى النفايات المدرجة في المرفق الثاني لاتفاقية بازل (Y46 وY47).
    75. Introducing the sub-item, the President recalled that at its eighth meeting the Conference of the Parties had adopted a revised procedure for the review or adjustment of the lists of wastes listed in Annexes VIII and IX to the Basel Convention, including applications for the addition of new entries to those lists. UN 75 - أشار الرئيس، عند تقديمه لهذا البند الفرعي، إلى أن مؤتمر الأطراف كان قد اعتمد في اجتماعه الثامن إجراءً منقحاً لاستعراض أو تعديل قوائم النفايات المدرجة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل، بما في ذلك طلبات إضافة قيودات جديدة إلى هذه القوائم.
    It should be noted that Parties that do not currently use H13 to characterize the hazardous nature of wastes frequently refer to H 6.1 (acute poisonous) or H11 (chronic or delayed toxicity) as the hazard characteristic attributed to the types of wastes listed in paragraph V.28. UN 38 - ينبغي ملاحظة أن الأطراف التي لا تستخدم الآن H13 لتوصيف الطبيعة الخطرة للنفايات تشير غالباً إلى H6.1 (شديدة السمية) أو H11 (السمية المزمنة أو المتأخرة) كصفة خطرة تعزى إلى أنواع النفايات المدرجة في الفقرة 5 - 28.
    For example, table 2 shows that Bahrain ticked " no control procedure " for all wastes listed in Annex IX (List B) of the Basel Convention, while Poland ticked " PIC procedures " for B2, B3 and B4 wastes. UN فمثلاً يُظهر الجدول 2 أن البحرين وضعت إشارة قرين " لا يوجد تدبير رقابي " لجميع النفايات المدرجة في الملحق التاسع (القائمة باء) لاتفاقية بازل فيما وضعت هولندا إشارة قرين " إجراءات الموافقة المسبقة عن علم " بالنسبة للنفايات باء 2 وباء 3 وباء 4.
    The sentence would then read, " Specify any requirements (procedures) concerning transboundary movements that are applicable to the wastes listed under question 2 above. " UN فترد العبارة على النحو التالي " تحديد أية متطلبات (إجراءات) فيما يتعلق بعمليات النقل عبر الحدود التي تكون سارية على النفايات المدرجة تحت السؤال 2 أعلاه " .
    wastes listed in Annex I are presumed to exhibit an Annex III hazardous characteristic such as H11 " Toxic (Delayed or Chronic) " , H12 " Ecotoxic " or H6.1 " Poisonous (Acute) " unless, through " national tests " , they can be shown not to exhibit such characteristics. UN 49 - يُفترض أن تُظهر النفايات الواردة بالملحق الأول واحدة أو أكثر من الخواص الخطرة للملحق الثالث مثل H11 " المواد التكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة) " ، H12 " المواد السامة للبيئة " ، H6.1 " المواد السامة (ذات الآثار الحادة) " ، إلا إذا كانت تستطيع أن تثبت من خلال " اختبارات وطنية " أنها لا تظهر هذه الخواص.
    wastes listed in Annex I are presumed to exhibit an Annex III hazardous characteristic such as H11 " Toxic (Delayed or Chronic) " , H12 " Ecotoxic " or H6.1 " Poisonous (Acute) " unless, through " national tests " , they can be shown not to exhibit the characteristics. UN 27 - ومن المفترض أن النفايات الواردة في الملحق الأول تتضمن إحدى الخواص الخطرة الواردة في الملحق الثالث مثل H11 " المواد التكسينية (ذات الآثار المتأخرة أو المزمنة) " ، وH12 " المواد السامة للبيئة " ، وH6.1 " المواد السامة ذات الآثار الحادة " إلا إذا أمكن من خلال " الاختبارات الوطنية " إثبات أنها لا تتضمن هذه الخواص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more