| The International Recommendations for water statistics will be submitted to the Statistical Commission for adoption in 2010. | UN | وستقدم التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه إلى اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة لإقرارها في عام 2010. |
| Work on the data compilation guidelines and training material for water statistics is ongoing. | UN | ولا يزال العمل جاريا بشأن إعداد مبادئ توجيهية لتجميع البيانات وإعداد مواد تدريبية تتعلق بإحصاءات المياه. |
| Drafting of the international recommendations for water statistics and implementation of the System of Environmental-Economic Accounting for Water | UN | رابعا - صياغة التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه وتنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية المتعلق بالمياه |
| He also mentioned that the Commission had adopted the indicator for water and, more recently, the Commission had adopted the International Recommendation for water statistics. | UN | وذكر أيضا أن اللجنة اعتمدت مؤشرا للمياه، واعتمدت في وقت أحدث، التوصية الدولية بشأن إحصاءات المياه. |
| The list will be used in upcoming data collections and in the draft International Recommendations for water statistics. | UN | وستستخدم القائمة في عمليات جمع البيانات لاحقا وفي مشروع التوصيات الدولية بشأن إحصاءات المياه. |
| 1. Structure of the international recommendations for water statistics | UN | 1 - بنية التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه |
| This work will also contribute to the recommendations on metadata for water statistics included in the international recommendations for water statistics. | UN | وسوف يسهم هذا العمل أيضا في التوصيات المتعلقة بالبيانات الفوقية لإحصاءات المياه المدرجة في التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه. |
| Subsequently the Committee may request the adoption of the international recommendations for water statistics by the Statistical Commission. | UN | وفي وقت لاحق، قد تطلب اللجنة من اللجنة الاجتماعية اعتماد التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه. |
| The questionnaire was reviewed by the Working Group Subgroup on water statistics. | UN | وجرى استعراض الاستبيان من قبل الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه التابع للفريق العامل. |
| Tasks for the Subgroup on water statistics | UN | المهام الموكولة إلى الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه |
| This work was carried out by the Subgroup on water statistics, which was established by the Working Group in 2005. | UN | واضطلع بهذه الأعمال الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه الذي أنشأه الفريق العامل في عام 2005. |
| A more elaborate proposal will be tested by the Subgroup on water statistics in 2008. | UN | وسينفذ الفريق الفرعي المعني بإحصاءات المياه مقترحا أكثر تفصيلا في عام 2008 بغرض اختباره. |
| These will provide an agreed list of variables and agreed definitions on water statistics that countries are recommended to compile. | UN | وستضم هذه التوصيات قائمة متفق عليها بالمتغيرات والتعاريف المعتمدة المتعلقة بإحصاءات المياه التي تُوصى البلدان بتجميعها. |
| Technical material: proceedings of the seminar on water statistics 2006 | UN | المواد التقنية: وقائع الحلقة الدراسية المعنية بإحصاءات المياه لعام 2006 |
| The expert group welcomed the document as a useful tool to assist countries in the implementation of water accounts and the strengthening of national programmes on water statistics. | UN | ورحب فريق الخبراء بالوثيقة باعتبارها أداة مفيدة لمساعدة البلدان في تنفيذ حسابات المياه وتعزيز البرامج الوطنية المتعلقة بإحصاءات المياه. |
| The meeting was attended by experts on water statistics and water accounts from countries and international organizations. | UN | وحضر الاجتماع خبراء في إحصاءات المياه وحسابات المياه من بلدان ومنظمات دولية. |
| The meeting was attended by experts on water statistics and water accounts from countries and international organizations. | UN | وحضر الاجتماع خبراء في إحصاءات المياه وحسابات المياه من بلدان ومنظمات دولية. |
| 47. The United Nations Statistics Division is working on the development of international recommendations for water statistics. | UN | 47 - تعمل الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة على وضع توصيات دولية بشأن إحصاءات المياه. |
| The Statistics Division is working in close collaboration with countries and international agencies in developing synergies and supporting statistical initiatives to improve water statistics programmes. | UN | وتعمل الشعبة الإحصائية بتعاون وثيق مع البلدان والوكالات الدولية لتطوير أوجه التآزر ودعم المبادرات الإحصائية من أجل تحسين برامج إحصاءات المياه. |
| 60. The assessment clearly demonstrated that integrating water statistics presents its challenges. | UN | 60 - وقد بيَّن التقييم بوضوح أن إدراج إحصاءات المياه بغرض تحقيق التكامل في البيانات محفوف بالتحديات. |
| 6. In accordance with the work programme of the Working Group, the focus of methodological work in 2006 and 2007 remained on water statistics. | UN | 6 - وفقا لبرنامج عمل الفريق العامل، مضت الأعمال المنهجية تركز في عامي 2006 و 2007 على إحصاءات المياه. |
| Finally, information and data in the area of natural resources will be expanded to include water statistics. | UN | وأخيرا، سيجري التوسع في المعلومات والبيانات في مجال الموارد الطبيعية لتشمل اﻹحصاءات المتعلقة بالمياه. |
| (b) Technical material. Development and maintenance of databases on energy statistics and water statistics. | UN | )ب( المواد التقنية - إقامة وتغذية قواعد بيانات عن إحصاءات الطاقة وإحصاءات المياه. |